summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2007-01-07 13:25:46 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2007-01-07 13:25:46 +0000
commit5e17fc1df3d3c464bcf898199cede9d278b1be97 (patch)
tree56e218456ec5ab5025ef840b5e5720a31ec826b2 /po/fi/boot-installer.po
parentd941ff24c64e1ef7cf31791f48088dbeb6dbb79a (diff)
downloadinstallation-guide-5e17fc1df3d3c464bcf898199cede9d278b1be97.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/fi/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/fi/boot-installer.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fi/boot-installer.po b/po/fi/boot-installer.po
index 87a2c20c5..791088309 100644
--- a/po/fi/boot-installer.po
+++ b/po/fi/boot-installer.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Installer boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-06 19:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -1476,12 +1476,12 @@ msgstr "NIC tai emolevy joka tukee PXE:tä"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:1046
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"It could be that your Network Interface Card or Motherboard provides PXE "
"boot functionality. This is a <trademark class=\"trade\">Intel</trademark> "
-"re-implementation of TFTP boot. If so you may be able to configure your BIOS "
-"to boot from the network."
+"re-implementation of TFTP boot. If so, you may be able to configure your "
+"BIOS to boot from the network."
msgstr ""
"Mahdollisesti verkkokortilla tai emolevyllä on PXE-käynnistys. Se on "
"<trademark class=\"trade\">Intel</trademark>in muokkaama TFTP-käynnistys. "
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "DEBIAN_FRONTEND"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2885
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This boot parameter controls the type of user interface used for the "
"installer. The current possible parameter settings are: <itemizedlist> "
@@ -3774,8 +3774,8 @@ msgid ""
"</listitem> </itemizedlist> The default frontend is "
"<userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput>. "
"<userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput> may be preferable for serial "
-"console installs. Generally only the <userinput>newt</userinput> frontend is "
-"available on default install media. On architectures which support it, the "
+"console installs. Generally, only the <userinput>newt</userinput> frontend "
+"is available on default install media. On architectures that support it, the "
"graphical installer uses the <userinput>gtk</userinput> frontend."
msgstr ""
"Tämä parametri määrää asentimen käyttämän käyttöliittymän tyypin. Tällä "
@@ -4058,8 +4058,8 @@ msgstr "preseed/url"
#: boot-installer.xml:3063
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Specify the url to a preconfiguration file to download and use in automating "
-"the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>."
+"Specify the url to a preconfiguration file to download and use for "
+"automating the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>."
msgstr ""
"Anna url noudettavaan valmiiden vastausten tiedostoon. Tiedosto noudetaan "
"käytettäessä automaattista asennusta. Katso <xref linkend=\"automatic-install"
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "preseed/file"
#: boot-installer.xml:3073
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Specify the path to a preconfiguration file to load to automating the "
+"Specify the path to a preconfiguration file to load for automating the "
"install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>."
msgstr ""
"Anna valmiiden vastausten tiedoston polkunimi. Tiedosto noudetaan "