summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-05-15 23:44:51 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-05-15 23:44:51 +0200
commit7694355144a9814da87e0cf77012ee19a17d6845 (patch)
treeadb7e8ae070e9dcbcdb915dbfc0ad09f20273581 /po/es
parent579bb194dacd83ccc862c28f21e7a8d6a6c1ac82 (diff)
downloadinstallation-guide-7694355144a9814da87e0cf77012ee19a17d6845.zip
Refresh po|pot files
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r--po/es/preseed.po62
1 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/es/preseed.po b/po/es/preseed.po
index f10f9b454..94636f260 100644
--- a/po/es/preseed.po
+++ b/po/es/preseed.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-15 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -3034,18 +3034,11 @@ msgstr "<userinput>desktop</userinput>"
#: preseed.xml:1090
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "<userinput>desktop</userinput>"
-msgid "<userinput>print-server</userinput> (print server)"
-msgstr "<userinput>desktop</userinput>"
-
-#. Tag: para
-#: preseed.xml:1093
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<userinput>desktop</userinput>"
msgid "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH server)"
msgstr "<userinput>desktop</userinput>"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1098
+#: preseed.xml:1095
#, no-c-format
msgid ""
"You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set "
@@ -3057,7 +3050,7 @@ msgstr ""
"introduzca la tarea <userinput>Sistema estándar</userinput>."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1104
+#: preseed.xml:1101
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to install some individual packages in addition to packages "
@@ -3073,7 +3066,7 @@ msgstr ""
"órdenes del núcleo."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1114
+#: preseed.xml:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n"
@@ -3123,13 +3116,13 @@ msgstr ""
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1119
+#: preseed.xml:1116
#, no-c-format
msgid "Boot loader installation"
msgstr "Instalación del cargador de arranque"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1121
+#: preseed.xml:1118
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the default boot loader (for x86). "
@@ -3268,7 +3261,7 @@ msgstr ""
"#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1123
+#: preseed.xml:1120
#, no-c-format
msgid ""
"An MD5 hash for a password for <classname>grub</classname> can be generated "
@@ -3280,13 +3273,13 @@ msgstr ""
"clave para <classname>grub</classname>."
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1133
+#: preseed.xml:1130
#, no-c-format
msgid "Finishing up the installation"
msgstr "Finalizar la instalación"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1135
+#: preseed.xml:1132
#, no-c-format
msgid ""
"# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n"
@@ -3326,13 +3319,13 @@ msgstr ""
"#d-i debian-installer/exit/poweroff boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1140
+#: preseed.xml:1137
#, no-c-format
msgid "Preseeding other packages"
msgstr "Preconfiguración de otros paquetes"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1142
+#: preseed.xml:1139
#, no-c-format
msgid ""
"# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n"
@@ -3353,19 +3346,19 @@ msgstr ""
"# debconf-get-selections &gt;&gt; fichero"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1149
+#: preseed.xml:1146
#, no-c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1152
+#: preseed.xml:1149
#, no-c-format
msgid "Running custom commands during the installation"
msgstr "Ejecutar órdenes personalizadas durante la instalación"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1153
+#: preseed.xml:1150
#, no-c-format
msgid ""
"A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is "
@@ -3376,7 +3369,7 @@ msgstr ""
"distintos puntos de la instalación."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1159
+#: preseed.xml:1156
#, no-c-format
msgid ""
"When the filesystem of the target system is mounted, it is available in "
@@ -3385,7 +3378,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1167
+#: preseed.xml:1164
#, no-c-format
msgid ""
"# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n"
@@ -3437,13 +3430,13 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1172
+#: preseed.xml:1169
#, no-c-format
msgid "Using preseeding to change default values"
msgstr "Utilizar la preconfiguración para cambiar valores por omisión"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1173
+#: preseed.xml:1170
#, no-c-format
msgid ""
"It is possible to use preseeding to change the default answer for a "
@@ -3471,7 +3464,7 @@ msgstr ""
"preconfiguración."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1187
+#: preseed.xml:1184
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables "
@@ -3486,7 +3479,7 @@ msgstr ""
"\"/>."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1194
+#: preseed.xml:1191
#, no-c-format
msgid ""
"If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask "
@@ -3510,7 +3503,7 @@ msgstr ""
"parámetros <quote>internos</quote>."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1204
+#: preseed.xml:1201
#, no-c-format
msgid ""
"For more debugging information, use the boot parameter "
@@ -3525,13 +3518,13 @@ msgstr ""
"script de instalación de paquete."
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1216
+#: preseed.xml:1213
#, no-c-format
msgid "Chainloading preconfiguration files"
msgstr "Carga de ficheros de configuración en cadena"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1217
+#: preseed.xml:1214
#, no-c-format
msgid ""
"It is possible to include other preconfiguration files from a "
@@ -3548,7 +3541,7 @@ msgstr ""
"en otros ficheros."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1227
+#: preseed.xml:1224
#, no-c-format
msgid ""
"# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
@@ -3604,7 +3597,7 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/run string foo.sh"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1229
+#: preseed.xml:1226
#, no-c-format
msgid ""
"It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, "
@@ -3623,6 +3616,11 @@ msgstr ""
"early», la segunda tendrá lugar justo después de que se habilite el acceso a "
"la red."
+#, fuzzy
+#~| msgid "<userinput>desktop</userinput>"
+#~ msgid "<userinput>print-server</userinput> (print server)"
+#~ msgstr "<userinput>desktop</userinput>"
+
#~ msgid "floppy based (cd-drivers)"
#~ msgstr "basado en disquete (controladores de cd)"