summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-11 19:05:28 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-11 19:05:28 +0200
commitd153e5a5a901a6ee1bbffd72e00bc3935342d466 (patch)
tree6af9f74fbb27972c63650fbbb11b6e2585ed4346 /po/es/using-d-i.po
parent801907571a44431d3bbc072ffe1e073b9d15d666 (diff)
downloadinstallation-guide-d153e5a5a901a6ee1bbffd72e00bc3935342d466.zip
Trivial unfuzzy of translations (rename mdcfg into partman-md and lvmcfg into partman-lvm)
Diffstat (limited to 'po/es/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/es/using-d-i.po44
1 files changed, 10 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/es/using-d-i.po b/po/es/using-d-i.po
index c711640ea..e1e6fbc2a 100644
--- a/po/es/using-d-i.po
+++ b/po/es/using-d-i.po
@@ -698,10 +698,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: using-d-i.xml:348
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "partman"
+#, no-c-format
msgid "partman-lvm"
-msgstr "partman"
+msgstr "partman-lvm"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:348
@@ -715,10 +714,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: using-d-i.xml:357
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "partman"
+#, no-c-format
msgid "partman-md"
-msgstr "partman"
+msgstr "partman-md"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:357
@@ -2693,15 +2691,7 @@ msgstr "Configuración de dispositivos multidisco (RAID)"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1524
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "If you have more than one harddrive<footnote><para> To be honest, you can "
-#| "construct an MD device even from partitions residing on single physical "
-#| "drive, but that won't give any benefits. </para></footnote> in your "
-#| "computer, you can use <command>mdcfg</command> to set up your drives for "
-#| "increased performance and/or better reliability of your data. The result "
-#| "is called <firstterm>Multidisk Device</firstterm> (or after its most "
-#| "famous variant <firstterm>software RAID</firstterm>)."
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have more than one harddrive<footnote><para> To be honest, you can "
"construct an MD device even from partitions residing on single physical "
@@ -2714,7 +2704,7 @@ msgstr ""
"Si tiene más de un disco duro<footnote><para> Siendo honestos, puede "
"construir un MD (Metadispositivo) incluso con particiones de un mismo disco "
"físico, pero no tiene ninguna ventaja. </para></footnote> en su ordenador, "
-"con <command>mdcfg</command> puede configurar sus discos para un mayor "
+"con <command>partman-md</command> puede configurar sus discos para un mayor "
"rendimiento y/o una mayor seguridad de los datos. El resultado se denomina "
"<firstterm>Dispositivo multidisco</firstterm> (o como su variante más "
"conocida <firstterm>RAID</firstterm>)."
@@ -3038,16 +3028,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1743
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Next, you should choose <guimenuitem>Configure software RAID</"
-#| "guimenuitem> from the main <command>partman</command> menu. (The menu "
-#| "will only appear after you mark at least one partition for use as "
-#| "<guimenuitem>physical volume for RAID</guimenuitem>.) On the first screen "
-#| "of <command>mdcfg</command> simply select <guimenuitem>Create MD device</"
-#| "guimenuitem>. You will be presented with a list of supported types of MD "
-#| "devices, from which you should choose one (e.g. RAID1). What follows "
-#| "depends on the type of MD you selected."
+#, no-c-format
msgid ""
"Next, you should choose <guimenuitem>Configure software RAID</guimenuitem> "
"from the main <command>partman</command> menu. (The menu will only appear "
@@ -3062,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"guimenuitem> desde el menú principal de <command>partman</command>. (El menú "
"sólo aparecerá una vez haya marcado al menos una partición para que se use "
"como <guimenuitem>volumen físico para RAID</guimenuitem>.) En la primera "
-"pantalla de <command>mdcfg</command> simplemente seleccione <guimenu>Crear "
+"pantalla de <command>partman-md</command> simplemente seleccione <guimenu>Crear "
"un dispositivo MD</guimenu>. Se le presentará una lista de tipos de MD "
"aceptados, de los que debe elegir uno (p. ej. RAID 1). Los siguientes pasos "
"dependen del tipo de MD seleccionado."
@@ -3162,12 +3143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1810
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "After you set up MD devices to your liking, you can <guimenuitem>Finish</"
-#| "guimenuitem> <command>mdcfg</command> to return back to the "
-#| "<command>partman</command> to create filesystems on your new MD devices "
-#| "and assign them the usual attributes like mountpoints."
+#, no-c-format
msgid ""
"After you set up MD devices to your liking, you can <guimenuitem>Finish</"
"guimenuitem> <command>partman-md</command> to return back to the "
@@ -3175,7 +3151,7 @@ msgid ""
"assign them the usual attributes like mountpoints."
msgstr ""
"Después de configurar los MD a su gusto, elija <guimenuitem>Terminar</"
-"guimenuitem> en <command>mdcfg</command> para volver a <command>partman</"
+"guimenuitem> en <command>partman-md</command> para volver a <command>partman</"
"command> y crear los sistemas de ficheros en sus nuevos MD y asignarles los "
"atributos habituales, como los puntos de montaje."