summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el/post-install.po
diff options
context:
space:
mode:
authorgalaxico <you@example.com>2021-02-07 17:01:05 +0200
committergalaxico <you@example.com>2021-02-07 17:01:05 +0200
commit2854c7d37e93b687c86a3a90dc4592337ce393a9 (patch)
tree417bf6e274337140484b6566b61f2b23864a6634 /po/el/post-install.po
parentc214ae58bfcc2c70e1b01ac61ba325db4ced47ef (diff)
downloadinstallation-guide-2854c7d37e93b687c86a3a90dc4592337ce393a9.zip
minor Greek updates
Diffstat (limited to 'po/el/post-install.po')
-rw-r--r--po/el/post-install.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/el/post-install.po b/po/el/post-install.po
index 10a47a4e9..fd4bbaf58 100644
--- a/po/el/post-install.po
+++ b/po/el/post-install.po
@@ -7,20 +7,20 @@
# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005.
# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012, 2019.
# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
-# root <galatoulas@cti.gr>, 2020.
+# root <galatoulas@cti.gr>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 01:12+0300\n"
-"Last-Translator: root <galatoulas@cti.gr>\n"
-"Language-Team: Greek\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-07 16:50+0200\n"
+"Last-Translator: EG <galatoulas@cti.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid ""
"contains a number of UseNet documents which provide a nice historical "
"reference."
msgstr ""
-"Αν είσαστε καινούριος στο Unix, ίσως να θέλετε να βγείτε έξω να αγοράσετε "
+"Αν είσαστε καινούριος/α στο Unix, ίσως να θέλετε να βγείτε έξω να αγοράσετε "
"μερικά βιβλία και να κάνετε κάποιο διάβασμα. Αυτή η λίστα <ulink url=\"&url-"
"unix-faq;\">list of Unix FAQs</ulink> περιέχει έναν αριθμό από κείμενα στο "
"UseNet που παρέχουν μια καλή ιστορική αναφορά."