diff options
author | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2006-03-20 23:22:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2006-03-20 23:22:18 +0000 |
commit | fbbaa25795ca4d8a9d425dd97d8b08ad80c548b0 (patch) | |
tree | 65b064995571030cc670844f4cc47503c695d7bd /po/el/boot-installer.po | |
parent | 4a9b802a552c4a79220cf179b73d22d2ba510ca3 (diff) | |
download | installation-guide-fbbaa25795ca4d8a9d425dd97d8b08ad80c548b0.zip |
Diffstat (limited to 'po/el/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/el/boot-installer.po | 111 |
1 files changed, 10 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/el/boot-installer.po b/po/el/boot-installer.po index edf46bf7f..ca1d9fdb4 100644 --- a/po/el/boot-installer.po +++ b/po/el/boot-installer.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-04 21:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:33+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "org>\n" "org>\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Tag: title @@ -854,9 +854,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: boot-installer.xml:459 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Booting from TFTP on Netwinder" -msgstr "Εκκίνηση από TFTP σε NetWinder" +msgstr "Εκκίνηση με TFTP σε NetWinder" #. Tag: para #: boot-installer.xml:460 @@ -867,19 +867,18 @@ msgid "" "Tulip card. There may be problems loading the image via TFTP using the " "100Mbps card so it is recommended that you use the 10Mbps interfaced (the " "one labeled with <literal>10 Base-T</literal>)." -msgstr "" +msgstr "Τα Netwinders έχουν δυο διεπαφές δικτύου: Μία κάρτα 10Μbps συμβατή με NE2000 (που γενικά αναφέρεται σαν <literal>eth0</literal>) και μία κάρτα Tulip των 100Μbps. Πιθανόν να συναντήσετε προβλήματα προσπαθώντας να φορτώσετε την εικόνα μέσω TFTP χρησιμοποιώντας την κάρτα των 100Mbps οπότε συνίσταται να χρησιμοποιήσετε αυτήν των 10Mbps (είναι η κάρτα που επιγράφεται σαν <literal>10 Base-T</literal>)." #. Tag: para #: boot-installer.xml:469 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "You need NeTTrom 2.2.1 or later to boot the installation system, and version " "2.3.3 is recommended. Unfortunately, firmware files are currently not " "available for download because of license issues. If this situation changes, " "you may find new images at <ulink url=\"http//www.netwinder.org/\"></ulink>." msgstr "" -"Χρειάζεστε NeTTrom 2.2.1 ή μεταγενέστερο για να εκκινήσετε το σύστημα " -"εγκατάστασης. Η έκδοση NeTTrom 2.3.3 είναι η συνιστώμενη: μπορείτε να πάρετε " +"Χρειάζεστε έκδοση NeTTrom 2.2.1 ή μεταγενέστερη για να εκκινήσετε το σύστημα εγκατάστασης, η έκδοση NeTTrom 2.3.3 είναι η συνιστώμενη. Δυστυχώς τα αρχεία για το firmware δεν είναι αυτή τη στιγμή διαθέσιμα λόγω προβλημάτων με τις άδειες.<literal>10 Base-T</literal>). μπορείτε<literal>10 Base-T</literal>). να πάρετε " "τα αρχεία αυτά από το: <ulink url=\"ftp://ftp.netwinder.org/pub/netwinder/" "firmware/\"></ulink>:" @@ -1008,8 +1007,7 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:573 boot-installer.xml:743 boot-installer.xml:1162 #: boot-installer.xml:1983 boot-installer.xml:2323 boot-installer.xml:2677 #, no-c-format -msgid "" -"If you have problems booting, see <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>." +msgid "If you have problems booting, see <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>." msgstr "" "Αν έχετε προβλήματα κατά την εκκίνηση, δείτε το <xref linkend=\"boot-" "troubleshooting\"/>." @@ -1138,10 +1136,8 @@ msgstr "Εκκίνηση από CD-ROM" #. Tag: title #: boot-installer.xml:848 #, no-c-format -msgid "" -"Booting from Linux Using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>" -msgstr "" -"Ξεκινώντας από το Linux με <command>LILO</command> ή <command>GRUB</command>" +msgid "Booting from Linux Using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>" +msgstr "Ξεκινώντας από το Linux με <command>LILO</command> ή <command>GRUB</command>" #. Tag: para #: boot-installer.xml:851 @@ -4740,90 +4736,3 @@ msgstr "" "βήματα που ακολουθήσατε τα όποια έφεραν το σύστημα σ'αυτή την προβληματική " "κατάσταση." -#~ msgid "" -#~ "NetWinders have two network interfaces: The 10Mbps NE2000-compatible card " -#~ "is <filename>eth0</filename> and the 100Mbps Tulip card is " -#~ "<filename>eth1</filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Συστήματα NetWinder έχουν δυο δικτυακά interfaces: η κάρτα των 10Mbps " -#~ "συμβατή με NE2000 είναι η <filename>eth0</filename> και η κάρτα Tulip των " -#~ "100Mbps είναι η <filename>eth1</filename>." - -#~ msgid "nettrom-2.3-3.armv4l.rpm" -#~ msgstr "nettrom-2.3-3.armv4l.rpm " - -#~ msgid "nettrom-2.3.3.bin" -#~ msgstr "nettrom-2.3.3.bin " - -#~ msgid "nettrom-2.3.3.bin.md5sum" -#~ msgstr "nettrom-2.3.3.bin.md5sum " - -#~ msgid "" -#~ "After rebooting and interrupting the boot process during the countdown, " -#~ "you must first configure the network either with a static address: " -#~ "<informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv eth0_ip 192.168.0.10/24\n" -#~ "</screen></informalexample> where 24 is the number of set bits in the " -#~ "netmask, or a dynamic address: <informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> boot diskless\n" -#~ "</screen></informalexample> You may also need to configure the " -#~ "<userinput>route1</userinput> settings if the TFTP server is not on the " -#~ "local subnet. The rest of the config is pretty standard (the save-all " -#~ "step is optional): <informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kerntftpserver 192.168.0.1\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kerntftpfile boot.img\n" -#~ " NeTTrom command-> save-all\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv netconfig_eth0 flash\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kernconfig tftp\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv rootdev /dev/ram\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv cmdappend root=/dev/ram\n" -#~ "</screen></informalexample> Only the last four of these interfere with " -#~ "normal disk booting, so it is safe to issue <command>save-all</command> " -#~ "right before them, which will store the network settings in case you need " -#~ "to boot from the network again. If you want to use the serial console to " -#~ "install your NetWinder, you also need the following setting: " -#~ "<informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv cmdappend root=/dev/ram " -#~ "console=ttyS0,115200\n" -#~ "</screen></informalexample> Use the <command>printenv</command> command " -#~ "to review your environment settings. Finally, if your <envar>cmdappend</" -#~ "envar> NeTTrom variable has the <option>noinitrd</option> option, you " -#~ "must remove it so the downloaded kernel can boot with its attached " -#~ "ramdisk." -#~ msgstr "" -#~ "Μετά την επανεκκίνηση και διακόπτοντας την διαδικασία εκκίνησης κατά την " -#~ "αντίστροφη μέτρηση, πρέπει πρώτα να ρυθμίσετε το δίκτυο είτε με μια " -#~ "στατική διεύθυνση:<informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv eth0_ip 192.168.0.10/24\n" -#~ "</screen></informalexample> όπου το 24 είναι ο αριθμός bits προσδιορισμού " -#~ "της μάσκας του δικτύου, είτε με μια δυναμική διεύθυνση: " -#~ "<informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> boot diskless\n" -#~ "</screen></informalexample> Πιθανόν να πρέπει να θέσετε και τις ρυθμίσεις " -#~ "για την διαδρομή <userinput>route1</userinput> σε περίπτωση που ο " -#~ "διακομιστής TFTP δεν βρίσκεται στο ίδιο τοπικό δίκτυο. Οι υπόλοιπες " -#~ "ρυθμίσεις είναι αρκετά γνωστές και δεδομένες (το βήμα \"save-all\" είναι " -#~ "προαιρετικό): <informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kerntftpserver 192.168.0.1\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kerntftpfile boot.img\n" -#~ " NeTTrom command-> save-all\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv netconfig_eth0 flash\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv kernconfig tftp\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv rootdev /dev/ram\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv cmdappend root=/dev/ram\n" -#~ "</screen></informalexample> Μόνο οι δυο τελευταίες ρυθμίσεις εμπλέκονται " -#~ "με τη συνηθισμένη διαδικασία εκκίνησης του δίσκου επομένως είναι ασφαλές " -#~ "να κάνετε <command>save-all</command> αμέσως πριν από αυτές, κάτι που θα " -#~ "αποθηκεύσει τις ρυθμίσεις του δικτύου σε περίπτωση που θα θελήσετε να " -#~ "επανεκκινήσετε από το δίκτυο. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την σειριακή " -#~ "κονσόλα για εγκατάσταση του NetWinder, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την " -#~ "ακόλουθη ρύθμιση: <informalexample><screen>\n" -#~ " NeTTrom command-> setenv cmdappend root=/dev/ram " -#~ "console=ttyS0,115200\n" -#~ "</screen></informalexample> Χρησιμοποιήστε την εντολή <command>printenv</" -#~ "command> για να έχετε μια εποπτεία των ρυθμίσεων του περιβάλλοντος σας. " -#~ "Τέλος, αν η μεταβλητή <envar>cmdappend</envar> NeTTrom στο σύστημά σας " -#~ "έχει την επιλογή <option>noinitrd</option> (που είναι απαραίτητη για την " -#~ "εκκίνηση πυρήνων 2.4), θα πρέπει να την απαλείψετε ώστε ο πυρήνας που θα " -#~ "κατεβάσετε να μπορεί να ξεκινήσει μαζί με την εικόνα ramdisk που τον " -#~ "συνοδεύει." |