summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEmmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>2006-03-20 23:22:18 +0000
committerEmmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>2006-03-20 23:22:18 +0000
commitfbbaa25795ca4d8a9d425dd97d8b08ad80c548b0 (patch)
tree65b064995571030cc670844f4cc47503c695d7bd /po/el/boot-installer.po
parent4a9b802a552c4a79220cf179b73d22d2ba510ca3 (diff)
downloadinstallation-guide-fbbaa25795ca4d8a9d425dd97d8b08ad80c548b0.zip
Diffstat (limited to 'po/el/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/el/boot-installer.po111
1 files changed, 10 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/el/boot-installer.po b/po/el/boot-installer.po
index edf46bf7f..ca1d9fdb4 100644
--- a/po/el/boot-installer.po
+++ b/po/el/boot-installer.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-04 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:33+0200\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"org>\n"
"org>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
@@ -854,9 +854,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:459
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Booting from TFTP on Netwinder"
-msgstr "Εκκίνηση από TFTP σε NetWinder"
+msgstr "Εκκίνηση με TFTP σε NetWinder"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:460
@@ -867,19 +867,18 @@ msgid ""
"Tulip card. There may be problems loading the image via TFTP using the "
"100Mbps card so it is recommended that you use the 10Mbps interfaced (the "
"one labeled with <literal>10 Base-T</literal>)."
-msgstr ""
+msgstr "Τα Netwinders έχουν δυο διεπαφές δικτύου: Μία κάρτα 10Μbps συμβατή με NE2000 (που γενικά αναφέρεται σαν <literal>eth0</literal>) και μία κάρτα Tulip των 100Μbps. Πιθανόν να συναντήσετε προβλήματα προσπαθώντας να φορτώσετε την εικόνα μέσω TFTP χρησιμοποιώντας την κάρτα των 100Mbps οπότε συνίσταται να χρησιμοποιήσετε αυτήν των 10Mbps (είναι η κάρτα που επιγράφεται σαν <literal>10 Base-T</literal>)."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:469
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"You need NeTTrom 2.2.1 or later to boot the installation system, and version "
"2.3.3 is recommended. Unfortunately, firmware files are currently not "
"available for download because of license issues. If this situation changes, "
"you may find new images at <ulink url=\"http//www.netwinder.org/\"></ulink>."
msgstr ""
-"Χρειάζεστε NeTTrom 2.2.1 ή μεταγενέστερο για να εκκινήσετε το σύστημα "
-"εγκατάστασης. Η έκδοση NeTTrom 2.3.3 είναι η συνιστώμενη: μπορείτε να πάρετε "
+"Χρειάζεστε έκδοση NeTTrom 2.2.1 ή μεταγενέστερη για να εκκινήσετε το σύστημα εγκατάστασης, η έκδοση NeTTrom 2.3.3 είναι η συνιστώμενη. Δυστυχώς τα αρχεία για το firmware δεν είναι αυτή τη στιγμή διαθέσιμα λόγω προβλημάτων με τις άδειες.<literal>10 Base-T</literal>). μπορείτε<literal>10 Base-T</literal>). να πάρετε "
"τα αρχεία αυτά από το: <ulink url=\"ftp://ftp.netwinder.org/pub/netwinder/"
"firmware/\"></ulink>:"
@@ -1008,8 +1007,7 @@ msgstr ""
#: boot-installer.xml:573 boot-installer.xml:743 boot-installer.xml:1162
#: boot-installer.xml:1983 boot-installer.xml:2323 boot-installer.xml:2677
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have problems booting, see <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
+msgid "If you have problems booting, see <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
msgstr ""
"Αν έχετε προβλήματα κατά την εκκίνηση, δείτε το <xref linkend=\"boot-"
"troubleshooting\"/>."
@@ -1138,10 +1136,8 @@ msgstr "Εκκίνηση από CD-ROM"
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:848
#, no-c-format
-msgid ""
-"Booting from Linux Using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>"
-msgstr ""
-"Ξεκινώντας από το Linux με <command>LILO</command> ή <command>GRUB</command>"
+msgid "Booting from Linux Using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>"
+msgstr "Ξεκινώντας από το Linux με <command>LILO</command> ή <command>GRUB</command>"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:851
@@ -4740,90 +4736,3 @@ msgstr ""
"βήματα που ακολουθήσατε τα όποια έφεραν το σύστημα σ'αυτή την προβληματική "
"κατάσταση."
-#~ msgid ""
-#~ "NetWinders have two network interfaces: The 10Mbps NE2000-compatible card "
-#~ "is <filename>eth0</filename> and the 100Mbps Tulip card is "
-#~ "<filename>eth1</filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Συστήματα NetWinder έχουν δυο δικτυακά interfaces: η κάρτα των 10Mbps "
-#~ "συμβατή με NE2000 είναι η <filename>eth0</filename> και η κάρτα Tulip των "
-#~ "100Mbps είναι η <filename>eth1</filename>."
-
-#~ msgid "nettrom-2.3-3.armv4l.rpm"
-#~ msgstr "nettrom-2.3-3.armv4l.rpm "
-
-#~ msgid "nettrom-2.3.3.bin"
-#~ msgstr "nettrom-2.3.3.bin "
-
-#~ msgid "nettrom-2.3.3.bin.md5sum"
-#~ msgstr "nettrom-2.3.3.bin.md5sum "
-
-#~ msgid ""
-#~ "After rebooting and interrupting the boot process during the countdown, "
-#~ "you must first configure the network either with a static address: "
-#~ "<informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv eth0_ip 192.168.0.10/24\n"
-#~ "</screen></informalexample> where 24 is the number of set bits in the "
-#~ "netmask, or a dynamic address: <informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; boot diskless\n"
-#~ "</screen></informalexample> You may also need to configure the "
-#~ "<userinput>route1</userinput> settings if the TFTP server is not on the "
-#~ "local subnet. The rest of the config is pretty standard (the save-all "
-#~ "step is optional): <informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kerntftpserver 192.168.0.1\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kerntftpfile boot.img\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; save-all\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv netconfig_eth0 flash\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kernconfig tftp\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv rootdev /dev/ram\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv cmdappend root=/dev/ram\n"
-#~ "</screen></informalexample> Only the last four of these interfere with "
-#~ "normal disk booting, so it is safe to issue <command>save-all</command> "
-#~ "right before them, which will store the network settings in case you need "
-#~ "to boot from the network again. If you want to use the serial console to "
-#~ "install your NetWinder, you also need the following setting: "
-#~ "<informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv cmdappend root=/dev/ram "
-#~ "console=ttyS0,115200\n"
-#~ "</screen></informalexample> Use the <command>printenv</command> command "
-#~ "to review your environment settings. Finally, if your <envar>cmdappend</"
-#~ "envar> NeTTrom variable has the <option>noinitrd</option> option, you "
-#~ "must remove it so the downloaded kernel can boot with its attached "
-#~ "ramdisk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Μετά την επανεκκίνηση και διακόπτοντας την διαδικασία εκκίνησης κατά την "
-#~ "αντίστροφη μέτρηση, πρέπει πρώτα να ρυθμίσετε το δίκτυο είτε με μια "
-#~ "στατική διεύθυνση:<informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv eth0_ip 192.168.0.10/24\n"
-#~ "</screen></informalexample> όπου το 24 είναι ο αριθμός bits προσδιορισμού "
-#~ "της μάσκας του δικτύου, είτε με μια δυναμική διεύθυνση: "
-#~ "<informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; boot diskless\n"
-#~ "</screen></informalexample> Πιθανόν να πρέπει να θέσετε και τις ρυθμίσεις "
-#~ "για την διαδρομή <userinput>route1</userinput> σε περίπτωση που ο "
-#~ "διακομιστής TFTP δεν βρίσκεται στο ίδιο τοπικό δίκτυο. Οι υπόλοιπες "
-#~ "ρυθμίσεις είναι αρκετά γνωστές και δεδομένες (το βήμα \"save-all\" είναι "
-#~ "προαιρετικό): <informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kerntftpserver 192.168.0.1\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kerntftpfile boot.img\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; save-all\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv netconfig_eth0 flash\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv kernconfig tftp\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv rootdev /dev/ram\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv cmdappend root=/dev/ram\n"
-#~ "</screen></informalexample> Μόνο οι δυο τελευταίες ρυθμίσεις εμπλέκονται "
-#~ "με τη συνηθισμένη διαδικασία εκκίνησης του δίσκου επομένως είναι ασφαλές "
-#~ "να κάνετε <command>save-all</command> αμέσως πριν από αυτές, κάτι που θα "
-#~ "αποθηκεύσει τις ρυθμίσεις του δικτύου σε περίπτωση που θα θελήσετε να "
-#~ "επανεκκινήσετε από το δίκτυο. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την σειριακή "
-#~ "κονσόλα για εγκατάσταση του NetWinder, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την "
-#~ "ακόλουθη ρύθμιση: <informalexample><screen>\n"
-#~ " NeTTrom command-&gt; setenv cmdappend root=/dev/ram "
-#~ "console=ttyS0,115200\n"
-#~ "</screen></informalexample> Χρησιμοποιήστε την εντολή <command>printenv</"
-#~ "command> για να έχετε μια εποπτεία των ρυθμίσεων του περιβάλλοντος σας. "
-#~ "Τέλος, αν η μεταβλητή <envar>cmdappend</envar> NeTTrom στο σύστημά σας "
-#~ "έχει την επιλογή <option>noinitrd</option> (που είναι απαραίτητη για την "
-#~ "εκκίνηση πυρήνων 2.4), θα πρέπει να την απαλείψετε ώστε ο πυρήνας που θα "
-#~ "κατεβάσετε να μπορεί να ξεκινήσει μαζί με την εικόνα ramdisk που τον "
-#~ "συνοδεύει."