summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-11-03 11:23:32 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-11-03 11:23:32 +0000
commit1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902 (patch)
treee22fa6e1c1f21a7acdd79067e9adc45f919ddd72 /po/de/installation-howto.po
parent44755fcb424a6e7a9aaa6f67449b77b49a2b0e95 (diff)
downloadinstallation-guide-1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902.zip
Fix "ID xxx-yyy already defined" validation errors:
sync po-based translations.
Diffstat (limited to 'po/de/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/de/installation-howto.po16
1 files changed, 4 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/de/installation-howto.po b/po/de/installation-howto.po
index 6b6e22152..0ef8152f5 100644
--- a/po/de/installation-howto.po
+++ b/po/de/installation-howto.po
@@ -312,12 +312,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:162
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need "
-#| "to configure your BIOS to boot from a <quote>removable drive</quote> or "
-#| "even a <quote>USB-ZIP</quote> to get it to boot from the USB device. For "
-#| "helpful hints and details, see <xref linkend=\"usb-boot\"/>."
+#, no-c-format
msgid ""
"Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need to "
"configure your BIOS to boot from a <quote>removable drive</quote> or even a "
@@ -329,21 +324,18 @@ msgstr ""
"<quote>removable drive</quote> (Wechseldatenträger) oder sogar von einem "
"<quote>USB-ZIP</quote> zu booten, um zu erreichen, dass es den Speicher-"
"Stick als Boot-Medium nutzt. Hilfreiche Tipps und Details gibt es im <xref "
-"linkend=\"usb-boot\"/>."
+"linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:169
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of "
-#| "Open Firmware. For directions, see <xref linkend=\"usb-boot\"/>."
+#, no-c-format
msgid ""
"Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of "
"Open Firmware. For directions, see <xref linkend=\"usb-boot-powerpc\"/>."
msgstr ""
"Macintosh-Systeme von einem USB-Speicher zu booten erfordert manuellen "
"Eingriff in OpenFirmware. Genaue Anweisungen finden Sie in <xref linkend="
-"\"usb-boot\"/>."
+"\"usb-boot-powerpc\"/>."
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:178