summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-29 16:38:28 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-29 16:38:28 +0200
commit99d5bc4ebee2437b5179371128ab3f2a457ef3c5 (patch)
treeae7b0cb8252b0bc2b97552738114568d37f852fc /po/da/partitioning.po
parent2912ce3db07a16813d77cb3dc8da12e5142c3898 (diff)
downloadinstallation-guide-99d5bc4ebee2437b5179371128ab3f2a457ef3c5.zip
Refresh po|pot files on floppy removal
Diffstat (limited to 'po/da/partitioning.po')
-rw-r--r--po/da/partitioning.po134
1 files changed, 64 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/da/partitioning.po b/po/da/partitioning.po
index a986e2949..24a228f60 100644
--- a/po/da/partitioning.po
+++ b/po/da/partitioning.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-29 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-27 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -669,24 +669,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: partitioning.xml:310
#, no-c-format
-msgid "The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>."
-msgstr "Det første diskettedrev er navngivet <filename>/dev/fd0</filename>."
-
-#. Tag: para
-#: partitioning.xml:315
-#, no-c-format
-msgid "The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>."
-msgstr "Det andet diskettedrev er navngivet <filename>/dev/fd1</filename>."
-
-#. Tag: para
-#: partitioning.xml:320
-#, no-c-format
msgid "The first hard disk detected is named <filename>/dev/sda</filename>."
msgstr ""
"Den første harddisk registreret er navngivet <filename>/dev/sda</filename>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:325
+#: partitioning.xml:315
#, no-c-format
msgid ""
"The second hard disk detected is named <filename>/dev/sdb</filename>, and so "
@@ -695,7 +683,7 @@ msgstr ""
"Den anden harddisk er navngivet <filename>/dev/sdb</filename>, og så videre."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:331
+#: partitioning.xml:321
#, no-c-format
msgid ""
"The first SCSI CD-ROM is named <filename>/dev/scd0</filename>, also known as "
@@ -705,13 +693,13 @@ msgstr ""
"kendt som <filename>/dev/sr0</filename>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:340
+#: partitioning.xml:330
#, no-c-format
msgid "The first DASD device is named <filename>/dev/dasda</filename>."
msgstr "Den første DASD-enhed er navngivet <filename>/dev/dasda</filename>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:346
+#: partitioning.xml:336
#, no-c-format
msgid ""
"The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on."
@@ -720,7 +708,7 @@ msgstr ""
"videre."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:354
+#: partitioning.xml:344
#, no-c-format
msgid ""
"The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to "
@@ -734,7 +722,7 @@ msgstr ""
"dit system."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:361
+#: partitioning.xml:351
#, no-c-format
msgid ""
"Here is a real-life example. Let's assume you have a system with 2 SCSI "
@@ -754,7 +742,7 @@ msgstr ""
"disken <filename>sdb</filename> og dens partitioner."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:372
+#: partitioning.xml:362
#, no-c-format
msgid ""
"Note that if you have two SCSI host bus adapters (i.e., controllers), the "
@@ -768,7 +756,7 @@ msgstr ""
"drevmodellerne og/eller kapaciteten."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:379
+#: partitioning.xml:369
#, no-c-format
msgid ""
"Linux represents the primary partitions as the drive name, plus the numbers "
@@ -787,7 +775,7 @@ msgstr ""
"for sig selv."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:389
+#: partitioning.xml:379
#, no-c-format
msgid ""
"Sun disk partitions allow for 8 separate partitions (or slices). The third "
@@ -801,7 +789,7 @@ msgstr ""
"og bruges af opstartsindlæseren (enten SILO, eller Suns)."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:396
+#: partitioning.xml:386
#, no-c-format
msgid ""
"The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to "
@@ -815,13 +803,13 @@ msgstr ""
"system."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:411
+#: partitioning.xml:401
#, no-c-format
msgid "&debian; Partitioning Programs"
msgstr "&debian; - partitioneringsprogrammer"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:412
+#: partitioning.xml:402
#, no-c-format
msgid ""
"Several varieties of partitioning programs have been adapted by &debian; "
@@ -836,7 +824,7 @@ msgstr ""
# hvad betyder speak her?
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:425
+#: partitioning.xml:415
#, no-c-format
msgid ""
"Recommended partitioning tool in &debian;. This Swiss army knife can also "
@@ -850,13 +838,13 @@ msgstr ""
"til monteringspunkter."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:437
+#: partitioning.xml:427
#, no-c-format
msgid "The original Linux disk partitioner, good for gurus."
msgstr "Det originale Linux-diskpartitioneringsprogram, godt for guruer."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:441
+#: partitioning.xml:431
#, no-c-format
msgid ""
"Be careful if you have existing FreeBSD partitions on your machine. The "
@@ -872,13 +860,13 @@ msgstr ""
"+FreeBSD HOWTO</ulink>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:454
+#: partitioning.xml:444
#, no-c-format
msgid "A simple-to-use, full-screen disk partitioner for the rest of us."
msgstr "Et simpelt fuldskærms diskpartitioneringsprogram for resten af os."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:458
+#: partitioning.xml:448
#, no-c-format
msgid ""
"Note that <command>cfdisk</command> doesn't understand FreeBSD partitions at "
@@ -889,25 +877,25 @@ msgstr ""
"heraf."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:468
+#: partitioning.xml:458
#, no-c-format
msgid "Atari-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr "Atari-egnet version af <command>fdisk</command>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:477
+#: partitioning.xml:467
#, no-c-format
msgid "Amiga-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr "Amiga-opmærksom version af <command>fdisk</command>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:486
+#: partitioning.xml:476
#, no-c-format
msgid "Mac-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr "Mac-opmærksom version af <command>fdisk</command>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:495
+#: partitioning.xml:485
#, no-c-format
msgid ""
"PowerMac-aware version of <command>fdisk</command>, also used by BVM and "
@@ -917,7 +905,7 @@ msgstr ""
"Motorola VMEbus-systemer."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:505
+#: partitioning.xml:495
#, no-c-format
msgid ""
"&arch-title; version of <command>fdisk</command>; Please read the fdasd "
@@ -931,7 +919,7 @@ msgstr ""
"installationskommandoer</ulink> for detaljer."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:516
+#: partitioning.xml:506
#, no-c-format
msgid ""
"One of these programs will be run by default when you select "
@@ -945,13 +933,13 @@ msgstr ""
"men dette anbefales ikke."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:523
+#: partitioning.xml:513
#, no-c-format
msgid "Remember to mark your boot partition as <quote>Bootable</quote>."
msgstr "Husk at markere din opstartspartition som <quote>Bootable</quote>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:526
+#: partitioning.xml:516
#, no-c-format
msgid ""
"One key point when partitioning for Mac type disks is that the swap "
@@ -969,14 +957,14 @@ msgstr ""
"du bør foretage hvis du deler din disk med MacOS."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:542 partitioning.xml:566 partitioning.xml:662
-#: partitioning.xml:776 partitioning.xml:853
+#: partitioning.xml:532 partitioning.xml:556 partitioning.xml:652
+#: partitioning.xml:766 partitioning.xml:843
#, no-c-format
msgid "Partitioning for &arch-title;"
msgstr "Partitionering for &arch-title;"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:543
+#: partitioning.xml:533
#, no-c-format
msgid ""
"PALO, the HPPA boot loader, requires a partition of type <quote>F0</quote> "
@@ -1006,7 +994,7 @@ msgstr ""
"tilstrækkeligt."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:567
+#: partitioning.xml:557
#, no-c-format
msgid ""
"If you have an existing other operating system such as DOS or Windows and "
@@ -1026,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"guimenuitem> og vælg så en eksisterende partition og ændr dens størrelse."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:577
+#: partitioning.xml:567
#, no-c-format
msgid ""
"The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning. "
@@ -1047,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"situationer."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:587
+#: partitioning.xml:577
#, no-c-format
msgid ""
"<quote>Primary</quote> partitions are the original partitioning scheme for "
@@ -1067,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"dog kun en udvidet partition per drev."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:598
+#: partitioning.xml:588
#, no-c-format
msgid ""
"Linux limits the partitions per drive to 255 partitions for SCSI disks (3 "
@@ -1085,7 +1073,7 @@ msgstr ""
"manulet opretter enheder for disse partitioner."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:608
+#: partitioning.xml:598
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a large IDE disk, and are using neither LBA addressing, nor "
@@ -1101,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"megabyte, uden BIOS-oversættelse)."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:616
+#: partitioning.xml:606
#, no-c-format
msgid ""
"This restriction doesn't apply if you have a BIOS newer than around "
@@ -1129,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"diskadgang."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:630
+#: partitioning.xml:620
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a large disk, you might have to use cylinder translation "
@@ -1151,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"repræsentation af den 1.024 cylinder."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:642
+#: partitioning.xml:632
#, no-c-format
msgid ""
"The recommended way of accomplishing this is to create a small "
@@ -1174,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"uanset om din BIOS understøtter large disk-adgangsudvidelser."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:663
+#: partitioning.xml:653
#, no-c-format
msgid ""
"The <command>partman</command> disk partitioner is the default partitioning "
@@ -1191,13 +1179,13 @@ msgstr ""
"partitioneringen på disken."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:675
+#: partitioning.xml:665
#, no-c-format
msgid "EFI Recognized Formats"
msgstr "EFI-genkendte formater"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:676
+#: partitioning.xml:666
#, no-c-format
msgid ""
"The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) formats, "
@@ -1215,7 +1203,7 @@ msgstr ""
"håndtere både GPT- og MS-DOS-tabeller korrekt."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:688
+#: partitioning.xml:678
#, no-c-format
msgid ""
"The automatic partitioning recipes for <command>partman</command> allocate "
@@ -1231,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"emphasis>-partition."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:696
+#: partitioning.xml:686
#, no-c-format
msgid ""
"The <command>partman</command> partitioner will handle most disk layouts. "
@@ -1281,13 +1269,13 @@ msgstr ""
"nogle få minutter at fuldføre, da partitionen skannes for ødelagte blokke."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:721
+#: partitioning.xml:711
#, no-c-format
msgid "Boot Loader Partition Requirements"
msgstr "Partitionskrav for opstartsindlæseren"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:722
+#: partitioning.xml:712
#, no-c-format
msgid ""
"ELILO, the IA-64 boot loader, requires a partition containing a FAT file "
@@ -1304,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"størrelse."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:731
+#: partitioning.xml:721
#, no-c-format
msgid ""
"The EFI Boot Manager and the EFI Shell fully support the GPT table so the "
@@ -1331,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"partition."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:746
+#: partitioning.xml:736
#, no-c-format
msgid ""
"It is strongly recommended that you allocate the EFI boot partition on the "
@@ -1341,13 +1329,13 @@ msgstr ""
"disk som <emphasis>root</emphasis>-filsystemet."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:754
+#: partitioning.xml:744
#, no-c-format
msgid "EFI Diagnostic Partitions"
msgstr "EFI-diagnostikpartitioner"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:755
+#: partitioning.xml:745
#, no-c-format
msgid ""
"The EFI firmware is significantly more sophisticated than the usual BIOS "
@@ -1369,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"tidspunkt at opsætte EFI-opstartspartitionen."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:777
+#: partitioning.xml:767
#, no-c-format
msgid ""
"SGI machines require an SGI disk label in order to make the system bootable "
@@ -1387,13 +1375,13 @@ msgstr ""
"starte i sektor 0."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:794
+#: partitioning.xml:784
#, no-c-format
msgid "Partitioning Newer PowerMacs"
msgstr "Partitionering af nyere PowerMacs"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:795
+#: partitioning.xml:785
#, no-c-format
msgid ""
"If you are installing onto a NewWorld PowerMac you must create a special "
@@ -1417,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"fdisk</command> via kommandoen <userinput>b</userinput>."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:808
+#: partitioning.xml:798
#, no-c-format
msgid ""
"The special partition type Apple_Bootstrap is required to prevent MacOS from "
@@ -1429,7 +1417,7 @@ msgstr ""
"ændringer til den for, at OpenFirmware kan starte den op automatisk."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:815
+#: partitioning.xml:805
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the bootstrap partition is only meant to hold 3 very small files: "
@@ -1448,7 +1436,7 @@ msgstr ""
"til at manipulere denne partition."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:825
+#: partitioning.xml:815
#, no-c-format
msgid ""
"In order for OpenFirmware to automatically boot &debian-gnu; the bootstrap "
@@ -1470,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"fysiske adresserækkefølge, som tæller."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:837
+#: partitioning.xml:827
#, no-c-format
msgid ""
"Apple disks normally have several small driver partitions. If you intend to "
@@ -1486,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"diske, som ikke har aktive MacOS-partitioner og driverpartitioner."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:854
+#: partitioning.xml:844
#, no-c-format
msgid ""
"Make sure you create a <quote>Sun disk label</quote> on your boot disk. This "
@@ -1501,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"disketiketter."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:862
+#: partitioning.xml:852
#, no-c-format
msgid ""
"Furthermore, on &arch-title; disks, make sure your first partition on your "
@@ -1523,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"opstartsblokken."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:873
+#: partitioning.xml:863
#, no-c-format
msgid ""
"It is also advised that the third partition should be of type <quote>Whole "
@@ -1536,6 +1524,12 @@ msgstr ""
"sidste). Dette er alene en konvention for Sun-disketiketter og hjælper "
"<command>SILO</command>-opstartsindlæseren med at bevare sit leje."
+#~ msgid "The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>."
+#~ msgstr "Det første diskettedrev er navngivet <filename>/dev/fd0</filename>."
+
+#~ msgid "The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>."
+#~ msgstr "Det andet diskettedrev er navngivet <filename>/dev/fd1</filename>."
+
#~ msgid ""
#~ "On some 32-bit architectures (m68k and PowerPC), the maximum size of a "
#~ "swap partition is 2GB. That should be enough for nearly any installation. "