summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
authord <dmanye@gmail.com>2021-11-29 19:47:10 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2021-11-29 19:47:10 +0100
commite62de30c972b8657d0400dc29e4dc54adab536d9 (patch)
tree9cd3c0a4bd6e0e8d2d1601a228aa221becb62d9b /po/ca/preparing.po
parent204b343328ca28b3cefaa3cadc761640c3264fc4 (diff)
downloadinstallation-guide-e62de30c972b8657d0400dc29e4dc54adab536d9.zip
[Commit from Weblate] Catalan translation update
Diffstat (limited to 'po/ca/preparing.po')
-rw-r--r--po/ca/preparing.po14
1 files changed, 5 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ca/preparing.po b/po/ca/preparing.po
index 3d7781f22..3fd7208f9 100644
--- a/po/ca/preparing.po
+++ b/po/ca/preparing.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-28 00:52+0000\n"
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#. Tag: title
#: preparing.xml:5
@@ -1253,11 +1253,7 @@ msgstr "10 GiB"
#. Tag: para
#: preparing.xml:791
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD "
-#| "image is used. The <quote>No desktop</quote> value assumes that the non-"
-#| "graphical installer is used."
+#, no-c-format
msgid ""
"The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD image "
"is used. The <quote>No desktop</quote> value assumes that the non-graphical "
@@ -1265,8 +1261,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"El valor mínim assumeix que la memòria d'intercanvi («swap») serà activada i "
"una imatge que no sigui «liveCD» serà usada. El valor <quote>Sense "
-"escriptori</quote> («No desktop») assumeix que l'instal·lador sense gràfics "
-"serà usat."
+"escriptori</quote> («No desktop») assumeix que l'instal·lador sense gràfics ("
+"en mode text) serà usat."
#. Tag: para
#: preparing.xml:797