summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nl/appendix
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-05-01 18:51:23 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-05-01 18:51:23 +0000
commit971a1c9f5d7d29487e0307aff2d6b19d20a2e0b7 (patch)
tree149c432053cff848b52b2c1dc181d1dfe2ecd4da /nl/appendix
parent1dc6e952a286fbae99d9e266c3f9c2277dd81a4f (diff)
downloadinstallation-guide-971a1c9f5d7d29487e0307aff2d6b19d20a2e0b7.zip
Update of original English docs
Diffstat (limited to 'nl/appendix')
-rw-r--r--nl/appendix/gpl.xml127
1 files changed, 67 insertions, 60 deletions
diff --git a/nl/appendix/gpl.xml b/nl/appendix/gpl.xml
index 51b909c61..232007b59 100644
--- a/nl/appendix/gpl.xml
+++ b/nl/appendix/gpl.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 36843 untranslated -->
+<!-- original version: 36879 untranslated -->
<appendix id="appendix-gpl"><title>GNU General Public License</title>
@@ -7,19 +7,48 @@
Version 2, June 1991
-</para><para>
-
+<informalexample><screen>
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
-&mdash;
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-</para><para>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
+</screen></informalexample>
</para>
+<note condition="gpl-unofficial"><para>
+
+[[This note, consisting of two paragraphs, should only be included in your
+translation if you translate the GPL in this appendix.
+See build/lang-options/README on how to enable this paragraph and for
+additional information. Its condition is "gpl-unofficial".]]
+[[LEAVE THIS PARAGRAPH IN ENGLISH! Only replace {language} with the English
+name of your language.]]
+
+This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
+{language}. It was not published by the Free Software Foundation, and does
+not legally state the distribution terms for software that uses the GNU
+GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we
+hope that this translation will help {language} speakers understand the
+GNU GPL better.
+
+</para><para>
+
+[[See build/lang-options/README on how to enable this paragraph and for
+additional information. Its condition is "gpl-unofficial".]]
+[[THIS PARAGRAPH SHOULD BE TRANSLATED. Replace {language} with the English
+name of your language before translating.]]
+
+This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
+{language}. It was not published by the Free Software Foundation, and does
+not legally state the distribution terms for software that uses the GNU
+GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we
+hope that this translation will help {language} speakers understand the
+GNU GPL better.
- <sect1><title>Preamble</title>
+</para></note>
+
+ <simplesect><title>Preamble</title>
<para>
The licenses for most software are designed to take away your freedom
@@ -87,9 +116,9 @@ The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
</para>
- </sect1>
+ </simplesect>
- <sect1><title>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</title>
+ <simplesect><title>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</title>
<para>
<emphasis role="bold">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
@@ -405,9 +434,9 @@ SUCH DAMAGES.
<emphasis role="bold">END OF TERMS AND CONDITIONS</emphasis>
</para>
- </sect1>
+ </simplesect>
- <sect1><title>How to Apply These Terms to Your New Programs</title>
+ <simplesect><title>How to Apply These Terms to Your New Programs</title>
<para>
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
@@ -422,35 +451,24 @@ to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
-</para><para>
-
-one line to give the program's name and a brief idea of what it
-does.
-
-</para><para>
-
-Copyright (C) year name of author
-
-</para><para>
-
-This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-it under the terms of the gnu General Public License as published by
-the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
-your option) any later version.
+<informalexample><screen>
+<replaceable>one line to give the program's name and a brief idea of what it does.</replaceable>
+Copyright (C) <replaceable>year name of author</replaceable>
-</para><para>
-
-This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-without any warranty; without even the implied warranty of
-merchantability or fitness for a particular purpose. See the gnu
-General Public License for more details.
+This program is free software; you can redistribute it and/or
+modify it under the terms of the GNU General Public License
+as published by the Free Software Foundation; either version 2
+of the License, or (at your option) any later version.
-</para><para>
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+GNU General Public License for more details.
-You should have received a copy of the gnu General Public License
+You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
-Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
-MA 02110-1301, USA.
+Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+</screen></informalexample>
</para><para>
@@ -462,19 +480,13 @@ mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like
this when it starts in an interactive mode:
-</para><para>
-
-Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
-
-</para><para>
-
-Gnomovision comes with absolutely no warranty; for details type `show
-w'.
-
-</para><para>
-
-This is free software, and you are welcome to redistribute it under
-certain conditions; type `show c' for details.
+<informalexample><screen>
+Gnomovision version 69, Copyright (C) <replaceable>year name of author</replaceable>
+Gnomovision comes with absolutely no warranty; for details
+type `show w'. This is free software, and you are welcome
+to redistribute it under certain conditions; type `show c'
+for details.
+</screen></informalexample>
</para><para>
@@ -490,19 +502,14 @@ You should also get your employer (if you work as a programmer) or
your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the
program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
-</para><para>
-
+<informalexample><screen>
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
-program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by
-James Hacker.
-
-</para><para>
-
-signature of Ty Coon, 1 April 1989
-
-</para><para>
+program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written
+by James Hacker.
+<replaceable>signature of Ty Coon</replaceable>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
+</screen></informalexample>
</para><para>
@@ -510,9 +517,9 @@ This General Public License does not permit incorporating your
program into proprietary programs. If your program is a subroutine
library, you may consider it more useful to permit linking
proprietary applications with the library. If this is what you want
-to do, use the gnu Library General Public License instead of this
+to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this
License.
</para>
- </sect1>
+ </simplesect>
</appendix>