diff options
author | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2006-11-20 06:55:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2006-11-20 06:55:54 +0000 |
commit | 8779462e51a7d194f5ca703898d553a4c63e7274 (patch) | |
tree | 3be7fcf52a87de649540eaecd255c5f47310f9fb /ja/using-d-i/modules | |
parent | 8dfde48ae171c11dfe51facf15380540e42dba12 (diff) | |
download | installation-guide-8779462e51a7d194f5ca703898d553a4c63e7274.zip |
Update Japanese translation
Diffstat (limited to 'ja/using-d-i/modules')
-rw-r--r-- | ja/using-d-i/modules/partman.xml | 48 | ||||
-rw-r--r-- | ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 66 |
2 files changed, 89 insertions, 25 deletions
diff --git a/ja/using-d-i/modules/partman.xml b/ja/using-d-i/modules/partman.xml index 2f8874333..afcf1f2d2 100644 --- a/ja/using-d-i/modules/partman.xml +++ b/ja/using-d-i/modules/partman.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 41871 --> +<!-- original version: 42323 --> <sect3 id="partman"> <title>ディスクのパーティション分割</title> @@ -35,17 +35,38 @@ autopartition, choose <guimenuitem>Manual</guimenuitem> from the menu. If you choose guided partitioning, you may have three options: to create partitions directly on the hard disk (classic method), or to create them using Logical Volume Management (LVM), or to create them using encrypted -LVM. Note: the option to use (encrypted) LVM may not be available on all -architectures. +LVM<footnote> --> ガイドパーティション分割を選択した場合、選択肢が 3 つあります。 ハードディスクに直接パーティションを作成する (クラシック) 方法、 論理ボリューム管理 (LVM) を利用する方法、 -暗号化 LVM を利用する方法です。 -注意: (暗号化を含む) LVM を使用する方法は、 +暗号化 LVM<footnote> + +<para> +<!-- +The installer will encrypt the LVM volume group using a 256 bit AES key and +makes use of the kernel's <quote>dm-crypt</quote> support. +--> +このインストーラでは、LVM ボリュームグループを 256 bit AES キーで暗号化し、 +カーネルの <quote>dm-crypt</quote> サポートを利用します。 +</para> + +<!-- +</footnote>. +--> +</footnote> を利用する方法です。 + +</para> +<note><para> + +<!-- +The option to use (encrypted) LVM may not be available on all architectures. +--> +(暗号化を含む) LVM を使用する方法は、 すべてのアーキテクチャで使用できるわけではありません。 -</para><para> +</para></note> +<para> <!-- When using LVM or encrypted LVM, the installer will create most @@ -64,6 +85,21 @@ LVM や 暗号化 LVM を使用する場合、 特殊なキーフレーズを知らずに大きなパーティションを読むことができません。 そのため、あなたの (個人) データにさらなるセキュリティを提供します。 +</para><para> + +<!-- +When using encrypted LVM, the installer will also automatically erase the +disk by writing random data to it. This further improves security (as it +makes it impossible to tell which parts of the disk are in use and also +makes sure that any traces of previous installations are erased), but may +take some time depending on the size of your disk. +--> +暗号化 LVM を利用する場合、インストーラは、 +自動的にランダムなデータを書き込んでディスクを消去します。 +この機能は、(ディスクの使用中の領域を分からなくし、 +以前インストールしていたものの痕跡を消去して) セキュリティを向上しますが、 +ディスクのサイズにより、時間がかかることがあります。 + </para> <note><para> diff --git a/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml index 708e6ff47..b209bf9f4 100644 --- a/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 35518 --> +<!-- original version: 42551 --> <sect3 id="pkgsel"> <!-- @@ -45,9 +45,9 @@ your computer, such as <quote>Desktop environment</quote>, <!-- You should know that to present this list, the installer is merely -invoking the <command>tasksel</command> program. It can be -run at any time after installation to install (or remove) more -packages, or you can use a more fine-grained tool such as <command>aptitude</command>. +invoking the <command>tasksel</command> program. It can be run at any +time after installation to install more packages or remove them), or +you can use a more fine-grained tool such as <command>aptitude</command>. If you are looking for a specific single package, after installation is complete, simply run <userinput>aptitude install <replaceable>package</replaceable></userinput>, where @@ -56,9 +56,8 @@ looking for. --> 表示されるリストは、 インストーラが単に <command>tasksel</command> プログラムを起動しているだけ、 -ということを知っておいてください。 -インストールの後で、もっとパッケージをインストール (もしくは削除) -するのにいつでも実行できます。 +ということを知っておいてください。インストールの後で、 +他のパッケージをインストール・削除するのにいつでも実行できます。 また <command>aptitude</command> のような、よりきめ細かいツールも利用できます。 インストール完了後、特定の 1 パッケージを探すのなら、単に <userinput>aptitude install <replaceable>パッケージ名</replaceable></userinput> @@ -77,6 +76,45 @@ requirements for the available tasks. </para><para> <!-- +Some tasks may be pre-selected based on the characteristics of the +computer you are installing. If you disagree with these selections you can +un-select the tasks. You can even opt to install no tasks at all at this point. +--> +いくつかのタスクは、インストールするコンピュータの特性により、 +あらかじめ選択されている可能性があります。 +選択されているものが合わない場合は、そのタスクの選択をはずせます。 +全くタスクを選ばないようにもできます。 + +</para> +<note><para> + +<!-- +The <quote>Desktop environment</quote> task will install the Gnome desktop +environment. The options offered by the installer currently do not allow to +select a different desktop environment like for example KDE. +--> +<quote>デスクトップ環境</quote> タスクは、 +Gnome デスクトップ環境をインストールします。 +現在インストーラで提供されているオプションでは、 +KDE のような他のデスクトップ環境を選択できません。 + +</para><para> + +<!-- +It is however possible to get the installer to install KDE by using preseeding +(see <xref linkend="preseed-pkgsel"/>) or by adding +<literal>tasksel/first=kde-desktop</literal> at the boot prompt when starting +the installer. +--> +しかし、preseed (<xref linkend="preseed-pkgsel"/> 参照) を使用したり、 +インストーラの起動時にブートプロンプトで +<literal>tasksel/first=kde-desktop</literal> と指定して、 +インストーラが KDE をインストールするようにできます。 + +</para></note> +<para> + +<!-- Once you've selected your tasks, select <guibutton>Ok</guibutton>. At this point, <command>aptitude</command> will install the packages you've @@ -85,6 +123,7 @@ selected. タスクを選択したら、<guibutton>Ok</guibutton> を選択してください。 <command>aptitude</command> が選択したパッケージのインストールを開始します。 +</para> <note><para> <!-- @@ -95,20 +134,9 @@ to toggle selection of a task. タスクの選択をスペースバーでトグルできます。 </para></note> +<para> -<note><para> - -<!-- -Note that some tasks may be pre-selected based on the characteristics of the -computer you are installing. If you disagree with these selections you can -un-select the tasks. You can even opt to install no tasks at all at this point. ---> -いくつかのタスクは、インストールしているコンピュータに合わせて、 -あらかじめ選択されている可能性があります。 -選択状態が気に入らなければ、そのタスクの選択を解除できます。 -ここで、タスクをすべて選択しないようにすらできます。 -</para></note> </para><para> |