diff options
author | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2006-05-30 06:15:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Nozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp> | 2006-05-30 06:15:17 +0000 |
commit | 8cdbbf2bbd3eb6e1e6c1860ea2512137b0b65261 (patch) | |
tree | 1906b39866dc752ee38cb6b684f951f46c5a0ded /ja/howto | |
parent | 12aa0317328c484e517f638dbf3443aae94d928c (diff) | |
download | installation-guide-8cdbbf2bbd3eb6e1e6c1860ea2512137b0b65261.zip |
[l10n] update Japanese translation (d-doc@jp:4775)
Diffstat (limited to 'ja/howto')
-rw-r--r-- | ja/howto/installation-howto.xml | 38 |
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/ja/howto/installation-howto.xml b/ja/howto/installation-howto.xml index 02d1a045b..940883be7 100644 --- a/ja/howto/installation-howto.xml +++ b/ja/howto/installation-howto.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 33725 --> +<!-- original version: 37295 --> <!-- <appendix id="installation-howto"> @@ -255,9 +255,9 @@ USB キーホルダーは、どんな場所ででも手軽に Debian をインストールできる <!-- The easiest way to prepare your USB memory stick is to download -<filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, and use gunzip to extract the 128 MB +<filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, and use gunzip to extract the 256 MB image from that file. Write this image directly to your memory stick, which -must be at least 128 mb in size. Of course this will destroy anything already +must be at least 256 mb in size. Of course this will destroy anything already on the memory stick. Then mount the memory stick, which will now have a FAT filesystem on it. Next, download a Debian netinst CD image, and copy that file to the memory stick; any filename is ok as long as it ends in @@ -265,8 +265,8 @@ to the memory stick; any filename is ok as long as it ends in --> USB メモリスティックを準備する最も簡単な方法は、 <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> をダウンロードし gunzip を使用して、 -そのファイルから 128MB のイメージを抽出することです。そのイメージをメモリスティック -(少なくとも 128 MB のサイズが必要です) に直接書き込んでください。もちろんこれは、 +そのファイルから 256MB のイメージを抽出することです。そのイメージをメモリスティック +(少なくとも 256MB のサイズが必要です) に直接書き込んでください。もちろんこれは、 メモリスティック上のすでにある何もかもを破壊してしまいます。それから、今ではもう FAT ファイルシステムのあるメモリスティックをマウントしてください。次に、Debian netinst CD イメージをダウンロードして、メモリスティックにそのファイルをコピーしてください。 @@ -288,15 +288,13 @@ sticks. For details, see <xref linkend="boot-usb-files" />. <!-- Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need to configure your BIOS to boot from a <quote>removable drive</quote> or even a -<quote>USB-ZIP</quote> to get it to boot from the USB device. If it -doesn't, you can boot from one floppy and use the USB stick for the rest of -the install. For helpful hints and details, see <xref linkend="usb-boot" />. +<quote>USB-ZIP</quote> to get it to boot from the USB device. For helpful +hints and details, see <xref linkend="usb-boot" />. --> いくつかの BIOS は、USB 記憶装置を直接起動できますが、その他では起動できません。 <quote>リムーバブルドライブ</quote> から起動するために BIOS を, あるいは USB デバイスから起動するためにさらに <quote>USB-ZIP</quote> を設定する -必要があるかもしれません。もし起動できない場合は、1 枚のフロッピーから起動して、 -残りのインストールには USB スティックが使えます。役に立つヒントや詳細に関しては、 +必要があるかもしれません。役に立つヒントや詳細に関しては、 <xref linkend="usb-boot" />をご覧ください。 </para><para arch="powerpc"> @@ -488,18 +486,18 @@ room for the Debian install: simply select the partition and specify its new siz </para><para> <!-- -On the next screen you will see your partition table, how the partitions -will be formatted, and where they will be mounted. Select a partition to -modify or delete it. If you did automatic partitioning, you should just be -able to choose <guimenuitem>Finished partitioning</guimenuitem> from the -menu to use what it set up. Remember to assign at least one partition for -swap space and to mount a partition on <filename>/</filename>. +On the next screen you will see your partition table, how the partitions will +be formatted, and where they will be mounted. Select a partition to modify or +delete it. If you did automatic partitioning, you should just be able to choose +<guimenuitem>Finish partitioning and write changes to disk</guimenuitem> +from the menu to use what it set up. Remember to assign at least one partition +for swap space and to mount a partition on <filename>/</filename>. <xref linkend="partitioning" /> has more information about partitioning. --> -次の画面でパーティションテーブル (パーティションをどうフォーマットするか、 -それをどこにマウントするか) を見ることになります。修正や削除をするためには、 -パーティションを選択してください。もし自動パーティション分割を行っていれば、 -設定したものを使用するメニューから、<guimenuitem>Finished partitioning</guimenuitem> +次の画面でパーティションテーブル (パーティションをどうフォーマットするか、それを +どこにマウントするか) を見ることになります。修正や削除をするためには、パーティション +を選択してください。もし自動パーティション分割を行っていれば、設定したものを使用する +メニューから、<guimenuitem>Finish partitioning and write changes to disk</guimenuitem> で決定できます。スワップスペースのために少なくとも 1 つのパーティションを割り当てることと <filename>/</filename> にパーティションをマウントすることを忘れないようにしてください。 <xref linkend="partitioning" />にパーティション分割に関するもっと多くの情報があります。 |