diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /ja/hardware/supported/arm.xml | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'ja/hardware/supported/arm.xml')
-rw-r--r-- | ja/hardware/supported/arm.xml | 150 |
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/ja/hardware/supported/arm.xml b/ja/hardware/supported/arm.xml new file mode 100644 index 000000000..aead5092d --- /dev/null +++ b/ja/hardware/supported/arm.xml @@ -0,0 +1,150 @@ +<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 25809 --> + + + <sect2 arch="arm"><title>CPU・マザーボード・ビデオのサポート</title> + +<para> + +<!-- +Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of +this the standard Debian distribution only supports installation on +a number of the most common systems. The Debian userland however may be used by <emphasis>any</emphasis> ARM CPU including xscale. +--> +それぞれの ARM アーキテクチャは自分自身のカーネルを必要とします。 +そのため、標準の Debian ディストリビューションは、 +多くの最も一般的なシステム上へのインストールを支援するだけです。 +しかし、Debian のユーザランドは xscale を含む、 +<emphasis>どの</emphasis> ARM CPU で使用しても構いません。 + +</para> + +<para> + +<!-- +Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, +almost every current system implementation uses little-endian mode. +Debian currently only supports little-endian ARM systems. +--> +多くの ARM CPU は (ビッグ、リトルの) どちらのエンディアンモードでも動作します。 +しかし、現在のほとんどすべてのシステム実装では、 +リトルエンディアンモードを使用します。 +現在 Debian はリトルエンディアン ARM システムのみサポートします。 + +</para> + +<para> + +<!-- +The commonly supported systems are +--> +共通でサポートするシステムは以下のものです。 + +<variablelist> +<varlistentry> +<term>Netwinder</term> +<listitem><para> + +<!-- +This is actually the name for the group of machines +based upon the StrongARM 110 CPU and Intel 21285 Northbridge. It +comprises of machines like: Netwinder (possibly one of the most common ARM +boxes), CATS (also known as the EB110ATX), EBSA 285 and Compaq +personal server (cps, aka skiff). +--> +これは実際には、StrongARM 110 CPU に基づき、 +Intel 21285 ノースブリッジを備えたマシン群の名前です。 +Netwinder (おそらくもっとも一般的な ARM ボックス), +CATS (EB110ATX としても知られている), EBSA 285, +Compaq パーソナルサーバ (cps, aka skiff) といったマシンを含んでいます。 + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Bast</term> +<listitem><para> + +<!-- +This is a modern ARM 920 board with a 266MHz Samsung +processor. It has integrated IDE, USB, Serial, Parallel, audio, video, +flash and two ethernet ports. This system has a good bootloader which +is also found on the CATS and Riscstation systems. +--> +266MHz Samsung プロセッサを備えた、モダンな ARM 920 ボードです。 +これには IDE、USB、シリアル、パラレル、オーディオ、ビデオ、フラッシュ、 +イーサネットを 2 ポート、が統合されています。 +このシステムは、CATS・Riscstation システム上で見られる、 +よいブートローダを持っています。 + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>RiscPC</term> +<listitem><para> + +<!-- +This machine is the oldest supported hardware: it was released +in 1994. It has RISC OS in ROM, Linux can be booted from that OS using +linloader. The RiscPC has a modular CPU card and typically has a 30MHz +610, 40MHz 710 or 233MHz Strongarm 110 CPU fitted. The mainboard has +integrated IDE, SVGA video, parallel port, single serial port, PS/2 +keyboard and proprietary mouse port. The proprietary module expansion +bus allows for up to eight expansion cards to be fitted depending on +configuration, several of these modules have Linux drivers. +--> +このマシンは 1994 年にリリースされた、 +最も古くからサポートしているハードウェアです。 +それは ROM に RISC OS を持ち、 +Linux は linloader を使用してその OS から起動できます。 +RiscPC はモジュールの CPU カードを持っており、 +概して 30MHz 610, 40MHz 710, 233MHz Strongarm 110 CPU に適合します。 +メインボードは IDE、SVGA ビデオ、パラレルポート、1 つのシリアルポート、 +PS/2 キーボード、プロプライエタリマウスポートを統合しています。 +プロプライエタリなモジュール拡張バスは、 +設定に依存して 8 つまでの拡張カードに適合するのが可能です。 +これらのモジュールのいくつかは Linux ドライバを持っています。 + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Riscstation</term> +<listitem><para> + +<!-- +This is an inexpensive 56MHz 7500FE based machine with +integrated video, IDE, PS/2 keyboard and mouse and two serial +ports. Its lack of processing power was made up for by its price. It +may be found in two configurations one with RISC OS and one with a +simple bootloader. +--> +ビデオ、IDE、PS/2 キーボード・マウス、2 つのシリアルポートを統合した安価な +56MHz 7500FE ベースマシンです。 +プロセッサパワーの不足はその価格で補っています。 +RISC OS とブートローダの 2 つの設定があるでしょう。 + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>LART</term> +<listitem><para> + +<!-- +This is a modular open hardware platform intended to be built +by enthusiasts. To be useful to install Debian it requires its KSB +expansion board. +--> +熱心な人が構築できるように考えられた、 +モジュール式オープンハードウェアプラットフォームです。 +Debian をインストールするのに便利なよう、KSB 拡張ボードが必要です。 + +</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</para> + </sect2> |