summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja/appendix
diff options
context:
space:
mode:
authorNozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp>2008-03-25 03:53:05 +0000
committerNozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp>2008-03-25 03:53:05 +0000
commita225466fbb004146d3d5e91e2d76feaa01dca4d0 (patch)
treec28dbaf7ff98e24d3de4e37d673b7e73c272b37e /ja/appendix
parent0b85b34847ed64100500912b6bd30f31f9780251 (diff)
downloadinstallation-guide-a225466fbb004146d3d5e91e2d76feaa01dca4d0.zip
Update Japanese translations.
Diffstat (limited to 'ja/appendix')
-rw-r--r--ja/appendix/files.xml4
-rw-r--r--ja/appendix/graphical.xml35
-rw-r--r--ja/appendix/preseed.xml17
3 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/ja/appendix/files.xml b/ja/appendix/files.xml
index bb8fc8a69..85dd13473 100644
--- a/ja/appendix/files.xml
+++ b/ja/appendix/files.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 46461 -->
+<!-- original version: 51571 -->
<sect1 id="linuxdevices"><title>Linux のデバイス</title>
@@ -373,7 +373,7 @@ is (temporarily) required in <filename>/var</filename>.
<entry>Laptop<footnote>
<para>
- There is some overlap of the Laptop task with the Destop environment task.
+ There is some overlap of the Laptop task with the Desktop environment task.
If you install both, the Laptop task will only require a few MB additional
disk space.
</para>
diff --git a/ja/appendix/graphical.xml b/ja/appendix/graphical.xml
index 50c70ac02..9ac745adf 100644
--- a/ja/appendix/graphical.xml
+++ b/ja/appendix/graphical.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 49849 -->
+<!-- original version: 51523 -->
<sect1 condition="gtk" id="graphical">
<!--
@@ -187,14 +187,20 @@ enter will toggle a selection, not activate &BTN-CONT;.
<!--
To switch to another console, you will also need to use the
<keycap>Ctrl</keycap> key, just as with the X Window System. For example,
-to switch to VT1 you would use: <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap>
-<keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F1</keycap> </keycombo>.
+to switch to VT2 (the first debug shell) you would use: <keycombo>
+<keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F2</keycap>
+</keycombo>. The graphical installer itself runs on VT5, so you can use
+<keycombo> <keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F5</keycap> </keycombo>
+to switch back.
-->
別のコンソールに切り替えるには、X Window System と同様に
<keycap>Ctrl</keycap> キーも使う必要があります。
-例えば、VT1 に切り替えるには、<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap>
-<keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F1</keycap> </keycombo> としてください。
-
+例えば、VT2 (第 1 デバッグシェル) に切り替えるには、
+<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap>
+<keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F2</keycap> </keycombo> としてください。
+グラフィカルインストーラ自体は、VT5 で動作しています。そのため元に戻るには、
+<keycombo> <keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F5</keycap> </keycombo>
+としてください。
</para>
</sect2>
@@ -255,23 +261,6 @@ Support for touchpads is not yet optimal.
<listitem><para>
<!--
-You should not switch to a different console while the installer is busy;
-this may cause the frontend to crash. The frontend will be restarted
-automatically, but this may still cause problems with the installation.
-Switching to another console while the installer is waiting for input
-should work without causing any problems.
--->
-フロントエンドがクラッシュして、インストーラの応答がなくなってしまうと、
-別のコンソールへの切り替えがうまくいきません。
-フロントエンドは自動的に再起動しますが、
-インストール時の問題の原因になるかもしれません。
-別のコンソールに切り替える際に、
-インストーラが入力待ちの状態であれば、問題を起こさずうまくいきます。
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-<!--
Support for creating encrypted partitions is limited as it is not possible
to generate a random encryption key. It is possible to set up an encrypted
partition using a passphrase as encryption key.
diff --git a/ja/appendix/preseed.xml b/ja/appendix/preseed.xml
index 8d6b127fa..d4d6f5732 100644
--- a/ja/appendix/preseed.xml
+++ b/ja/appendix/preseed.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 50744 -->
+<!-- original version: 51573 -->
<!--
Be careful with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -65,6 +65,19 @@ preseed は、インストールの実行中に手動で回答を入力せずに、
これにより、ほとんどの方法のインストールを自動化し、
さらに通常のインストールでは利用できない特徴もあります。
+</para><para>
+
+<!--
+Preseeding is not required. If you use an empty preseed file, the installer
+will behave just the same way as in a normal manual installation. Each
+question you preseed will (if you got it right!) modify the installation in
+some way from that baseline.
+-->
+preseed は必須ではありません。空の preseed ファイルを使用すると、
+インストーラは通常の手動インストールと同じ振る舞いをします。
+preseed した各質問は、(正しく与えていれば!) ベースラインからと同じ方法で、
+インストールの内容を変更します。
+
</para>
<sect2 id="preseed-methods">
@@ -1791,7 +1804,7 @@ earlier questions. You can optionally add other (local) repositories.
#d-i apt-setup/use_mirror boolean false
# Select which update services to use; define the mirrors to be used.
# Values shown below are the normal defaults.
-#d-i apt-setup/services-select multi-select security, volatile
+#d-i apt-setup/services-select multiselect security, volatile
#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org
#d-i apt-setup/volatile_host string volatile.debian.org