summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/using-d-i/modules/partman.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-01-27 14:04:50 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-01-27 14:04:50 +0000
commit3d98c4cf4fd0f5ebfd3e9af6ba163c449697d330 (patch)
tree88fcefcec93c0c24526744f86c1667e4d5f7a8b8 /it/using-d-i/modules/partman.xml
parentbef4ea7adfdee15313911063e84f0911538492db (diff)
downloadinstallation-guide-3d98c4cf4fd0f5ebfd3e9af6ba163c449697d330.zip
Updated Italian translation of d-i manual
Diffstat (limited to 'it/using-d-i/modules/partman.xml')
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/partman.xml31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/it/using-d-i/modules/partman.xml b/it/using-d-i/modules/partman.xml
index cc621fc9b..f285c5a96 100644
--- a/it/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -1,21 +1,15 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 45238 -->
+<!-- original version: 50621 -->
-
- <sect3 id="partman">
- <!-- <title>Partitioning Your Disks</title> -->
- <title>Partizionamento dei dischi</title>
<para>
<!--
-Now it is time to partition your disks. If you are uncomfortable with
-partitioning, or just want to know more details, see <xref
-linkend="partitioning"/>.
+If you are uncomfortable with partitioning, or just want to know more
+details, see <xref linkend="partitioning"/>.
-->
-Ora è il momento di partizionare i dischi. Se non si ha confidenza con
-il partizionamento, o si desidera conoscere più particolari, si veda
-<xref linkend="partitioning"/>.
+Se non si ha confidenza con il partizionamento, o si desidera
+conoscere più particolari, si veda <xref linkend="partitioning"/>.
</para>
<warning arch="sparc"><para>
@@ -60,7 +54,12 @@ partizionamento <quote>guidato</quote>. Se non si desidera usare
l'autopartizionamento si deve scegliere <guimenuitem>Manuale</guimenuitem>
dal menu.
-</para><para>
+</para>
+
+ <sect3 id="partman-auto">
+ <!-- <title>Guided Partitioning</title> -->
+ <title>Partizionamento guidato</title>
+<para>
<!--
If you choose guided partitioning, you may have three options: to create
@@ -363,7 +362,13 @@ partizioni</guimenuitem> ed eseguire un nuovo partizionamento guidato o
modificare i cambiamenti proposti usando la stessa procedura (descritta in
seguito) per il partizionamento manuale.
-</para><para>
+</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="partman-manual">
+ <!-- <title>Manual Partitioning</title> -->
+ <title>Partizionamento manuale</title>
+<para>
<!--
A similar screen to the one shown just above will be displayed if you