summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/partitioning
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2007-01-14 10:05:48 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2007-01-14 10:05:48 +0000
commitb09695e863b4ee81bffb5785e3c982d368f52242 (patch)
treebe609d9e8ef9c00f46423d0db9cf0721c140a163 /it/partitioning
parent935e0504d7e3dd2fa204c78d5d816d76db10318c (diff)
downloadinstallation-guide-b09695e863b4ee81bffb5785e3c982d368f52242.zip
Updated Italian translation of d-i manual
Diffstat (limited to 'it/partitioning')
-rw-r--r--it/partitioning/device-names.xml49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/it/partitioning/device-names.xml b/it/partitioning/device-names.xml
index 454498179..919d76473 100644
--- a/it/partitioning/device-names.xml
+++ b/it/partitioning/device-names.xml
@@ -1,11 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 39614 -->
<sect1 id="device-names">
<!-- <title>Device Names in Linux</title> -->
- <title>I nomi dei dispositivi in Linux</title>
+ <title>Nomi dei dispositivi in Linux</title>
<para>
<!--
@@ -14,7 +13,7 @@ systems. You need to know the names that Linux uses when you create
and mount partitions. Here's the basic naming scheme:
-->
-Poiché Linux chiama i dischi e le partizioni in modo diverso dagli altri
+Poiché Linux chiama i dischi e le partizioni in modo diverso dagli altri
sistemi operativi, per creare o montare partizioni occorre conoscere i nomi
usati da Linux per riferirsi ai dispositivi. Ecco uno schema di base:
@@ -26,7 +25,7 @@ usati da Linux per riferirsi ai dispositivi. Ecco uno schema di base:
The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>.
-->
-Il primo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.
+Il primo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -35,7 +34,7 @@ Il primo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.
The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>.
-->
-Il secondo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd1</filename>.
+Il secondo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd1</filename>.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -45,7 +44,7 @@ The first SCSI disk (SCSI ID address-wise) is named
<filename>/dev/sda</filename>.
-->
-Il primo disco SCSI (nel senso degli ID SCSI) è chiamato
+Il primo disco SCSI (nel senso degli ID SCSI) è chiamato
<filename>/dev/sda</filename>.
</para></listitem>
@@ -56,8 +55,8 @@ The second SCSI disk (address-wise) is named
<filename>/dev/sdb</filename>, and so on.
-->
-Il secondo disco SCSI è chiamato <filename>/dev/sdb</filename>,
-e così via.
+Il secondo disco SCSI è chiamato <filename>/dev/sdb</filename>,
+e così via.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -67,7 +66,7 @@ The first SCSI CD-ROM is named <filename>/dev/scd0</filename>, also
known as <filename>/dev/sr0</filename>.
-->
-Il primo CD-ROM SCSI è chiamato <filename>/dev/scd0</filename>, o
+Il primo CD-ROM SCSI è chiamato <filename>/dev/scd0</filename>, o
anche <filename>/dev/sr0</filename>.
</para></listitem>
@@ -78,7 +77,7 @@ The master disk on IDE primary controller is named
<filename>/dev/hda</filename>.
-->
-Il disco master sul controller IDE primario è chiamato
+Il disco master sul controller IDE primario è chiamato
<filename>/dev/hda</filename>.
</para></listitem>
@@ -89,7 +88,7 @@ The slave disk on IDE primary controller is named
<filename>/dev/hdb</filename>.
-->
-Il disco slave sul controller IDE primario è chiamato
+Il disco slave sul controller IDE primario è chiamato
<filename>/dev/hdb</filename>.
</para></listitem>
@@ -129,7 +128,7 @@ chiamarsi <filename>/dev/hda</filename> in Debian).
The first XT disk is named <filename>/dev/xda</filename>.
-->
-Il primo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
+Il primo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
</para></listitem>
<listitem arch="x86"><para>
@@ -138,7 +137,7 @@ Il primo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
The second XT disk is named <filename>/dev/xdb</filename>.
-->
-Il secondo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
+Il secondo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
</para></listitem>
<listitem arch="m68k"><para>
@@ -148,8 +147,8 @@ The first ACSI device is named <filename>/dev/ada</filename>, the
second is named <filename>/dev/adb</filename>.
-->
-Il primo dispositivo ACSI è chiamato <filename>/dev/ada</filename>,
-il secondo è chiamato <filename>/dev/adb</filename>.
+Il primo dispositivo ACSI è chiamato <filename>/dev/ada</filename>,
+il secondo è chiamato <filename>/dev/adb</filename>.
</para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -162,7 +161,7 @@ The first DASD device is named
<filename>/dev/dasda</filename>.
-->
-Il primo dispositivo DASD è chiamato
+Il primo dispositivo DASD è chiamato
<filename>/dev/dasda</filename>.
</para></listitem>
@@ -173,8 +172,8 @@ The second DASD device is named
<filename>/dev/dasdb</filename>, and so on.
-->
-Il secondo dispositivo DASD è chiamato
-<filename>/dev/dasdb</filename>, e così via.
+Il secondo dispositivo DASD è chiamato
+<filename>/dev/dasdb</filename>, e così via.
</para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -208,7 +207,7 @@ named <filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename>, and
Ecco un esempio realistico. Ipotizzando di avere un sistema con 2 dischi
SCSI, uno con indirizzo SCSI 2 e l'altro con indirizzo SCSI 4.
-Il primo disco (con indirizzo 2) si chiamerà <filename>sda</filename>,
+Il primo disco (con indirizzo 2) si chiamerà <filename>sda</filename>,
il secondo <filename>sdb</filename>. Se il disco
<filename>sda</filename> ha 3 partizioni, queste si chiameranno
<filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename> e
@@ -225,10 +224,10 @@ and/or capacities.
-->
Si noti che se si possiedono due <quote>SCSI host bus adapter</quote> (ossia
-due controller), l'ordine dei dischi può non essere immediatamente chiaro.
+due controller), l'ordine dei dischi può non essere immediatamente chiaro.
In questo caso, la soluzione migliore consiste nell'osservare i messaggi
di boot, a patto di saper distinguere i due dischi dal nome del modello
-e/o dalla capacità.
+e/o dalla capacità.
</para><para arch="x86">
@@ -245,11 +244,11 @@ well as IDE disks.
Linux rappresenta le partizioni primarie con il nome del drive, seguito
dai numeri da 1 a 4. Ad esempio, la prima partizione primaria sul primo
-disco IDE è <filename>/dev/hda1</filename>. Le partizioni logiche sono
+disco IDE è <filename>/dev/hda1</filename>. Le partizioni logiche sono
numerate a partire da 5, in modo che la prima partizione logica sullo
-stessi disco è <filename>/dev/hda5</filename>. Si ricordi che la partizione
+stessi disco è <filename>/dev/hda5</filename>. Si ricordi che la partizione
estesa, ossia la partizione primaria che contiene le partizioni logiche,
-non è utilizzabile direttamente. Queste regole valgono sia per i dischi
+non è utilizzabile direttamente. Queste regole valgono sia per i dischi
SCSI sia per quelli IDE.
</para><para arch="m68k">
@@ -263,7 +262,7 @@ it <filename>/dev/sfd0</filename>.
I sistemi VMEbus che usano il lettore di dischetti SCSI TEAC FC-1, lo
vedranno come un normale disco SCSI. Per facilitare il riconoscimento
-del lettore, il programma di installazione creerà un link simbolico
+del lettore, il programma di installazione creerà un link simbolico
al dispositivo appropriato chiamato <filename>/dev/sfd0</filename>.
</para><para arch="sparc">