diff options
author | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2006-01-08 18:17:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2006-01-08 18:17:47 +0000 |
commit | a26577000d9ef9c8287ba10e4a7d74e44947e46b (patch) | |
tree | 5c9928ff671d21b492600ad4ae8d0db6387086f1 /it/install-methods | |
parent | 434f75e38b7accc8b33a39e3ddf8f8e99fbf1438 (diff) | |
download | installation-guide-a26577000d9ef9c8287ba10e4a7d74e44947e46b.zip |
first update of etch manual
Diffstat (limited to 'it/install-methods')
-rw-r--r-- | it/install-methods/automatic-install.xml | 119 | ||||
-rw-r--r-- | it/install-methods/usb-setup/i386.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | it/install-methods/usb-setup/powerpc.xml | 5 |
3 files changed, 7 insertions, 128 deletions
diff --git a/it/install-methods/automatic-install.xml b/it/install-methods/automatic-install.xml index 96a956c1e..0728df35b 100644 --- a/it/install-methods/automatic-install.xml +++ b/it/install-methods/automatic-install.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 32424 --> +<!-- original version: 33725 --> <sect1 id="automatic-install"> @@ -38,7 +38,7 @@ file di preconfigurazione. Un file di preconfigurazione può essere caricato dalla rete o da un supporto rimovibile ed è usato per rispondere alle domande che sarebbero normalmente poste durante il processo di installazione. -</para><para condition="etch"> +</para><para> <!-- Full documentation on preseeding including a working example that you can @@ -49,121 +49,6 @@ La documentazione completa sulla preconfigurazione che comprende anche un esempio funzionante, che è possibile modificare, si trova in <xref linkend="appendix-preseed"/>. -</para><para condition="sarge"> - -<!-- Although most dialogs used by &d-i; can be preseeded using this method, -there are some notable exceptions. You can (re)partition an entire disk -or use available free space on a disk; it is not possible to use existing -partitions. You currently cannot use preseeding to set up RAID and LVM. -Also, with the exception of network driver modules, it is not possible -to preconfigure kernel module parameters. ---> - -Nonostante che la maggior parte delle impostazioni richieste da &d-i; -possano essere preconfigurate con questo metodo ci sono alcune eccezioni -notevoli; si può (ri)partizionare l'intero disco oppure usare solo lo -spazio disponibile sul disco: non si possono usare delle partizioni già -esistenti. Attualmente non è possibile preconfigurare le impostazioni di -RAID e LVM. Inoltre, con l'eccezione dei moduli con i driver di rete, non -è possibile preconfigurare i moduli del kernel. - -</para><para condition="sarge"> - -<!-- The preconfiguration file is in the format used by the -debconf-set-selections command. A well documented and working example -that you can edit is in <xref linkend="example-preseed"/>. ---> - -Il file di preconfigurazione ha lo stesso formato usato dal comando -debconf-set-selections. Un esempio ben documentato e funzionante, che è -possibile modificare, si trova in <xref linkend="example-preseed"/>. - -</para><para condition="sarge"> - -<!-- Alternatively, one way to get a complete file listing -all the values that can be preseeded is to do a manual install, -and then use <filename>debconf-get-selections</filename>, -from the <classname>debconf-utils</classname> package, -to dump both the debconf database and the cdebconf -database in /var/log/debian-installer/cdebconf to a single file: --> - -In alternativa un metodo per ottenere un file che elenchi di tutti i valori -che si possono preinserire consiste nell'effettuare una installazione manuale -e poi usare il comando <filename>debconf-get-selections</filename>, contenuto -nel pacchetto <classname>debconf-utils</classname>, per riversare il contenuto -dei database di debconf e cdebconf in /var/log/debian-installer/cdebconf su -un singolo file: - -<informalexample><screen> -$ debconf-get-selections --installer > file -$ debconf-get-selections >> file -</screen></informalexample> - -<!-- However, a file generated in this manner will have some items that should -not be preseeded, and the file in <xref linkend="example-preseed"/> is a -better starting place for most users. --> - -Un file creato con questo metodo conterrà anche dei parametri che non devono -essere preinseriti; il file in <xref linkend="example-preseed"/> è il miglior -punto di partenza per la maggior parte degli utenti. - -</para><para condition="sarge"> - -<!-- Once you have a preconfiguration file, you can edit it if necessary, and -place it on a web server, or copy it onto the installer's boot media. Wherever -you place the file, you need to pass a parameter to the installer at boot -time to tell it to use the file. --> - -Una volta che si dispone di un file di preconfigurazione è possibile, se -necessario, modificarlo e pubblicarlo su un server web oppure copiarlo sul -supporto di avvio dell'installatore. Qualsiasi sia la posizione scelta per -il file è necessario passare un parametro all'avvio dell'installatore per -forzarne l'uso. - -</para><para condition="sarge"> - -<!-- To make the installer use a preconfiguration file downloaded from the -network, add preseed/url=http://url/to/preseed.cfg to the kernel boot -parameters. Of course the preconfiguration will not take effect until the -installer manages to set up the network to download the file, so this is -most useful if the installer can set up the network via DHCP without asking -any questions. You may want to set the installation priority to critical to -avoid any questions while the network is being configured. See -<xref linkend="installer-args"/>. --> - -Per far usare all'installatore un file di preconfigurazione scaricato dalla -rete aggiungere preseed/url=http://url/del/file/preseed.cfg ai parametri di -avvio del kernel. Ovviamente la preconfigurazione non può avere nessun effetto -fino a quando chi fa l'installazione non imposta la rete in modo da poter -scaricare il file. Perciò si consiglia di impostare la rete tramite DHCP -senza dover rispondere a nessuna domanda. È possibile impostare la priorità -dell'installazione a critica in modo da evitare qualsiasi domanda durante la -configurazione della rete. Consultare <xref linkend="installer-args"/>. - -</para><para condition="sarge"> - -<!-- To place a preconfiguration file on a CD, you would need to remaster the -ISO image to include your preconfiguration file. See the manual page for -mkisofs for details. Alternatively, put the preseed file on a floppy, and -use preseed/file=/floppy/preseed.cfg --> - -Per usare un file di preconfigurazione su un CD è necessario rimasterizzare -l'immagine ISO del CD e inserirvi il file di preconfigurazione. Per maggiori -dettagli consultare la pagina man di mkisofs. In alternativa mettere il file -di preconfigurazione su un dischetto e usare preseed/file=/floppy/preseed.cfg. - -</para><para arch="i386" condition="sarge"> - -<!-- If you'll be booting from a USB memory stick, then you can simply copy -your preconfiguration file onto the memory stick's filesystem, and edit the -syslinux.cfg file to add preseed/file=/hd-media/preseed.cfg to the kernel -boot parameters. --> - -Usando una penna USB per l'avvio, si può semplicemente copiare il proprio -file di preconfigurazione sul filesystem della penna e modificare il file -syslinux.cfg aggiungendo preseed/file=/hd-media/preseed.cfg ai parametri di -avvio del kernel. - </para> </sect2> </sect1> diff --git a/it/install-methods/usb-setup/i386.xml b/it/install-methods/usb-setup/i386.xml index 9d106a6ff..1554220dc 100644 --- a/it/install-methods/usb-setup/i386.xml +++ b/it/install-methods/usb-setup/i386.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 32141 --> +<!-- original version: 33725 --> <sect3 arch="i386"> <!-- <title>USB stick partitioning on &arch-title;</title> --> @@ -142,16 +142,11 @@ append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram rw <!-- Please note that the <userinput>ramdisk_size</userinput> parameter may need to be increased, depending on the image you are booting. -<phrase condition="sarge"> -If the boot fails, you can try adding <userinput>devfs=mount,dall</userinput> -to the <quote>append</quote> line. -</phrase> --> +--> Notare che potrebbe essere necessario aumentare il valore del parametro <userinput>ramdisk_size</userinput> a seconda dell'immagine che si vuole -avviare. <phrase condition="sarge">Se non si riesce ad avviare provare -aggiungendo <userinput>devfs=mount,dall</userinput> alla riga -<quote>append</quote>.</phrase> +avviare. </para> </sect3> diff --git a/it/install-methods/usb-setup/powerpc.xml b/it/install-methods/usb-setup/powerpc.xml index 8134ecc42..69877002a 100644 --- a/it/install-methods/usb-setup/powerpc.xml +++ b/it/install-methods/usb-setup/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 27345 --> +<!-- original version: 33725 --> <sect3 arch="powerpc"> <!-- <title>USB stick partitioning on &arch-title;</title> --> @@ -148,8 +148,7 @@ message=/boot.msg image=/vmlinux label=install initrd=/initrd.gz - initrd-size=10000<phrase condition="sarge"> - append="devfs=mount,dall --"</phrase> + initrd-size=10000 read-only </screen></informalexample> |