summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/install-methods
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-07-19 08:29:53 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-07-19 08:29:53 +0000
commit9b32e6c4db7601c70ec56a326efa11c6a325d37e (patch)
tree01b53aa36f6bb611ac1903bb1062e0a931ab4e52 /it/install-methods
parent3aa467862a5f4ccaa61c35678e4faf8973784f32 (diff)
downloadinstallation-guide-9b32e6c4db7601c70ec56a326efa11c6a325d37e.zip
Updated Italian translation of d-i manual
Diffstat (limited to 'it/install-methods')
-rw-r--r--it/install-methods/install-tftp.xml57
1 files changed, 43 insertions, 14 deletions
diff --git a/it/install-methods/install-tftp.xml b/it/install-methods/install-tftp.xml
index 717f32cff..59b20b9cd 100644
--- a/it/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/it/install-methods/install-tftp.xml
@@ -1,6 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 53452 -->
-
+<!-- original version: 54017 -->
<sect1 condition="supports-tftp" id="install-tftp">
<!-- <title>Preparing Files for TFTP Net Booting</title> -->
@@ -238,14 +237,18 @@ nota<footnote>
<para>
<!--
-The <userinput>-l</userinput> argument enables some versions of
-<command>in.tftpd</command> to log all requests to the system logs;
-this is useful for diagnosing boot errors.
+All <command>in.tftpd</command> alternatives available in Debian should
+log TFTP requests to the system logs by default. Some of them support a
+<userinput>-v</userinput> argument to increase verbosity.
+It is recommended to check these log messages in case of boot problems
+as they are a good starting point for diagnosing the cause of errors.
-->
-L'opzione <userinput>-l</userinput> attiva su alcune versioni di
-<command>in.tftpd</command> la registrazione di tutte le richieste sul log
-di sistema, è utile per la diagnosi degli errori durante l'avvio.
+Tutte le versioni di <command>in.tftpd</command> disponibili in Debian
+registrano le richieste TFTP sul log di sistema e alcune versioni supportano
+l'opzione <userinput>-v</userinput> per aumentare la verbosità. In caso di
+problemi d'avvio, si raccomanda di verificare i messaggi nel log poiché sono
+un ottimo punto di partenza per la diagnosi della causa degli errori.
</para>
@@ -336,17 +339,43 @@ esiste uno standard.
On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the
<command>yaboot</command> boot loader as the TFTP boot image.
<command>Yaboot</command> will then retrieve the kernel and RAMdisk
-images via TFTP itself. For net booting, use the
-<filename>yaboot-netboot.conf</filename>. Just rename this to
-<filename>yaboot.conf</filename> in the TFTP directory.
+images via TFTP itself. You will need to download the following files
+from the <filename>netboot/</filename> directory:
-->
Sulle macchine Power Machintosh NewWorld è necessario configurare il
bootloader <command>yaboot</command> come immagine di avvio TFTP. Sarà poi
<command>yaboot</command> a recuperare le immagini del kernel e del ramdisk
-sempre tramite TFTP. Per l'avvio dalla rete usare
-<filename>yaboot-netboot.conf</filename>, lo si deve copiare nella directory
-TFTP e poi rinominarlo in <filename>yaboot.conf</filename>.
+sempre tramite TFTP. È necessario scaricare i seguenti file dalla directory
+<filename>netboot/</filename>:
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+
+<filename>vmlinux</filename>
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<filename>initrd.gz</filename>
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<filename>yaboot</filename>
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<filename>yaboot.conf</filename>
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<filename>boot.msg</filename>
+
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
</para><para arch="x86">