diff options
author | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2009-01-25 13:10:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2009-01-25 13:10:50 +0000 |
commit | 56f4981b02c040d9129060e5796d48115eca2e4c (patch) | |
tree | 47ef0daae9800bdb89265647a383a080e7b0cdc7 /it/boot-installer | |
parent | c95345edce2d6d1fb2bd8a42318cedcd45f20553 (diff) | |
download | installation-guide-56f4981b02c040d9129060e5796d48115eca2e4c.zip |
[D-I Manual] Italian translation:
- translation updated
- fixed some typos after proofreading
Diffstat (limited to 'it/boot-installer')
-rw-r--r-- | it/boot-installer/parameters.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | it/boot-installer/trouble.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | it/boot-installer/x86.xml | 10 |
3 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/it/boot-installer/parameters.xml b/it/boot-installer/parameters.xml index 020f8dee4..ee30262ad 100644 --- a/it/boot-installer/parameters.xml +++ b/it/boot-installer/parameters.xml @@ -561,7 +561,7 @@ Specify the url to a preconfiguration file to download and use for automating the install. See <xref linkend="automatic-install"/>. --> -Specifica la url del file di preconfigurazione da scaricare e da usare +Specifica l'url del file di preconfigurazione da scaricare e da usare nelle installazioni automatiche. Si veda <xref linkend="automatic-install"/>. </para></listitem> diff --git a/it/boot-installer/trouble.xml b/it/boot-installer/trouble.xml index cf082e0ca..5894b7d41 100644 --- a/it/boot-installer/trouble.xml +++ b/it/boot-installer/trouble.xml @@ -121,7 +121,7 @@ that your CD-ROM drive is connected to). --> Anche se il sistema è in grado di fare l'avvio dal CD-ROM, questo non vuol -necessariamente dire che anche Linux supporta il lettore CR-ROM (o, più +necessariamente dire che anche Linux supporta il lettore CD-ROM (o, più correttamente, il controller a cui è collegato il lettore). </para></listitem> @@ -174,7 +174,7 @@ from. Se si utilizza una immagine ISO scaricata, verificare la checksum MD5 dell'immagine sia uguale a quella riportata nel file -<filename>MD5SUMS</filename> presente nella stessa locazione da dove +<filename>MD5SUMS</filename> presente nella stessa posizione da dove l'immagine è stata scaricata. <informalexample><screen> @@ -621,7 +621,7 @@ passare correttamente nella modalità framebuffer. In questo caso si può usare il parametro d'avvio <userinput>fb=false</userinput> per disabilitare la console framebuffer. A causa delle limitate funzionalità della console l'installazione può avvenire solo in un insieme ridotto di -lingue inglese, si consulti <xref linkend="boot-parms"/> per i dettagli. +lingue, si consulti <xref linkend="boot-parms"/> per i dettagli. </para> @@ -666,7 +666,7 @@ installer. In alternativa si può avviare l'installatore in modalità esperto. In questa modalità viene richiesto l'inserimento dell'intervallo delle risorse a -seconda le necessità del proprio hardware. Per esempio, se si possiede uno +seconda delle necessità del proprio hardware. Per esempio, se si possiede uno dei portatili Dell citati sopra si deve inserire <userinput>exclude port 0x800-0x8ff</userinput>. Esiste un elenco degli intervalli delle risorse più comuni nella sezione <ulink @@ -862,8 +862,8 @@ Se si riesce a passare la fase di avvio iniziale ma non si può completare l'installazione, la voce <guimenuitem>Salvare i log per il debug</guimenuitem> del menu potrebbe tornare utile. Essa salverà gli errori dai log di sistema e delle informazioni sulla -configurazione dall'installatore su un dischetto oppure in un browser web. -Queste informazioni +configurazione dall'installatore su un dischetto oppure permetterà di +scaricarle tramite un browser web. Queste informazioni potrebbero fornire indizi utili a capire che cosa sia andato storto e come rimediare. Se si vuole inviare una segnalazione di bug è bene allegare anche queste informazioni. @@ -991,7 +991,7 @@ Package: installation-reports Boot method: <Come è stata avviata l'installazione? Da un CD? Da un dischetto? Dalla rete?> -Image version: <Inserire la URL da dove si è recuperato l'immagine> +Image version: <Inserire l'URL da dove si è recuperato l'immagine> Date: <Giorno e ora di installazione> Machine: <Descrizione della macchina (pe, IBM Thinkpad R32)> diff --git a/it/boot-installer/x86.xml b/it/boot-installer/x86.xml index d5419e0ca..76e8ce00b 100644 --- a/it/boot-installer/x86.xml +++ b/it/boot-installer/x86.xml @@ -241,7 +241,7 @@ copy a CD iso to the drive (make sure the file is named ending in and install from the CD image, without needing the network. --> -In alternativa, se si vuole lasciare intoccata una partizione già esistente +In alternativa, se si vuole lasciare intatta una partizione già esistente sul disco, si può scaricare il file <filename>hd-media/initrd.gz</filename> e il relativo kernel e copiare un'immagine iso di un CD sul disco (assicurandosi che il nome termini in <literal>.iso</literal>). @@ -701,12 +701,12 @@ you'd expect when you type parameters. Wikipedia has a can be used as a reference to find the correct keys to use. --> -A questo punto si suppone che la mappa di tastiera attiva abbia un layout -inglese-americano. Questo vuol dire che se la propria tastiera ha un layout +A questo punto si suppone che la mappa di tastiera attiva abbia una disposizione +inglese-americano. Questo vuol dire che se la propria tastiera ha una disposizione diverso (specifico per la propria lingua), può accadere che mentre si inseriscono i parametri i caratteri che appaiono sullo schermo siano diversi da quelli che ci si aspetta. Su Wikipedia è presente uno -<ulink url="&url-us-keymap;">schema del layout delle tastiere americane</ulink> +<ulink url="&url-us-keymap;">schema della disposizione delle tastiere americane</ulink> che può essere usato come riferimento per trovare i tasti giusti da usare. </para></note> @@ -726,7 +726,7 @@ Se si utilizza un sistema il cui BIOS è configurato per usare una console seriale, potrebbe essere impossibile vedere lo splash screen iniziale durante l'avvio dell'installatore; anche il prompt di avvio potrebbe risultare invisibile. La stessa cosa potrebbe accadere se l'installazione avviene -tramite un dispositivo si controllo da remoto che fornisce una interfaccia +tramite un dispositivo di controllo da remoto che fornisce una interfaccia testuale alla console VGA. Degli esempi di questo tipo di dispositivi sono le console testuali <quote>integrated Lights Out</quote> (iLO) della Compaq e <quote>Integrated Remote Assistant</quote> (IRA) della HP. |