summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/boot-installer/x86.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2015-01-27 21:24:55 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2015-01-27 21:24:55 +0000
commitc63f968e19a37830f6436f620f1c3f5029da67bf (patch)
tree91f3633bc54ef75fc4810daa28e52640b3f06f45 /it/boot-installer/x86.xml
parenteda682c9258ceee2d8f873f8f59dd8b36bf1c3af (diff)
downloadinstallation-guide-c63f968e19a37830f6436f620f1c3f5029da67bf.zip
Update italian d-i manual
Diffstat (limited to 'it/boot-installer/x86.xml')
-rw-r--r--it/boot-installer/x86.xml52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/it/boot-installer/x86.xml b/it/boot-installer/x86.xml
index ebf33fc99..d33644ba0 100644
--- a/it/boot-installer/x86.xml
+++ b/it/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 69241 -->
+<!-- original version: 69269 -->
<sect2 arch="any-x86">
<!-- <title>Booting from a CD-ROM</title> -->
@@ -667,7 +667,8 @@ install</quote> option may not be available. Bi-arch images additionally have a
number of options.
-->
-La voce del menu <quote>Installazione grafica</quote> potrebbe non essere
+La voce del menu <quote>Graphical install</quote> (Installazione grafica)
+potrebbe non essere
disponibile, dipende dal metodo di installazione in uso. Le immagini
bi-architettura hanno anche una variante a 64&nbsp;bit di ogni opzione
d'installazione, immediatamente sotto all'opzione, quindi il numero di
@@ -676,18 +677,19 @@ opzioni è praticamente raddoppiato.
</para><para>
<!--
-For a normal installation, select either the <quote>Install</quote> or
-the <quote>Graphical install</quote> entry &mdash; using either the
-arrow keys on your keyboard or by typing the first (highlighted) letter, the
-<quote>Install</quote> entry is already selected by default &mdash; and press
-&enterkey; to boot the installer.
+For a normal installation, select either the <quote>Graphical install</quote> or
+the <quote>Install</quote> entry &mdash; using either the
+arrow keys on your keyboard or by typing the first (highlighted) letter &mdash;
+and press &enterkey; to boot the installer. The
+<quote>Graphical install</quote> entry is already selected by default.
-->
-Per procedere con una installazione normale, selezionare la voce
-<quote>Install</quote> (installazione) o <quote>Graphical install</quote>
-(installazione grafica) usando i tasti cursore sulla tastiera oppure
-il primo carattere (evidenziato), la voce <quote>Install</quote> è già
-selezionata, e premere &enterkey; per far partire l'installatore.
+Per procedere con una installazione normale, selezionare una voce tra
+<quote>Graphical install</quote> (installazione grafica) <quote>Install</quote>
+(installazione) utilizzando i tasti cursore sulla tastiera oppure
+il primo carattere (evidenziato) e poi premere &enterkey; per far partire
+l'installatore. La voce <quote>Graphical install</quote> è già
+selezionata.
</para><para>
@@ -835,7 +837,7 @@ descritto nel testo di aiuto.
<!--
The graphical version of the installer is only available for a limited
number of architectures, including &arch-title;. The functionality of
-the graphical installer is essentially the same as that of the regular
+the graphical installer is essentially the same as that of the text-based
installer as it basically uses the same programs, but with a different
frontend.
-->
@@ -843,7 +845,7 @@ frontend.
La versione grafica dell'installatore è disponibile soltanto su un numero
limitato di architetture, fra le quali &arch-title;. La funzionalità
dell'installatore grafico è quasi identica a quella dell'installatore
-tradizionale dato che entrambe le versioni hanno come base gli stessi
+testuale dato che entrambe le versioni hanno come base gli stessi
programmi e differiscono soltanto per l'interfaccia.
</para><para>
@@ -852,7 +854,7 @@ programmi e differiscono soltanto per l'interfaccia.
Although the functionality is identical, the graphical installer still has
a few significant advantages. The main advantage is that it supports more
languages, namely those that use a character set that cannot be displayed
-with the regular <quote>newt</quote> frontend. It also has a few usability
+with the text-based <quote>newt</quote> frontend. It also has a few usability
advantages such as the option to use a mouse, and in some cases several
questions can be displayed on a single screen.
-->
@@ -860,7 +862,7 @@ questions can be displayed on a single screen.
Nonostante la funzionalità sia identica, l'installatore grafico ha alcuni
piccoli ma significativi vantaggi. Il vantaggio principale è che può
supportare un numero maggiore di lingue, cioè le lingue che usano un set
-di caratteri che non può essere visualizzato con la tradizionale interfaccia
+di caratteri che non può essere visualizzato con l'interfaccia testuale
<quote>newt</quote>. Ha anche vantaggi di usabilità, infatti è possibile
usare il mouse e, in alcuni casi, le domande possono mostrate all'interno
di un'unica schermata.
@@ -954,11 +956,11 @@ con scheda video ATI, ma è improbabile che funzioni su altri sistemi.
</para><para>
<!--
-Just as with the regular installer it is possible to add boot parameters
+Just as with the text-based installer it is possible to add boot parameters
when starting the graphical installer.
-->
-Come per l'installatore tradizionale è possibile aggiungere dei parametri
+Come per l'installatore testuale è possibile aggiungere dei parametri
d'avvio anche per l'installatore grafico.
</para>
@@ -966,29 +968,29 @@ d'avvio anche per l'installatore grafico.
<!--
The graphical installer requires significantly more memory to run than
-the regular installer: &minimum-memory-gtk;. If insufficient memory is
-available, it will automatically fall back to the regular
+the text-based installer: &minimum-memory-gtk;. If insufficient memory is
+available, it will automatically fall back to the text-based
<quote>newt</quote> frontend.
-->
L'uso dell'installatore grafico richiede molta più memoria rispetto
-all'installatore tradizionale: almeno &minimum-memory-gtk;. Se la memoria
+all'installatore testuale: almeno &minimum-memory-gtk;. Se la memoria
disponibile non è sufficiente, viene automaticamente attivata l'interfaccia
-<quote>newt</quote>.
+testuale <quote>newt</quote>.
</para><para>
<!--
If the amount of memory in your system is below &minimum-memory;,
the graphical installer may fail to boot at all while booting the
-regular installer would still work. Using the regular installer is
+text-based installer would still work. Using the text-based installer is
recommended for systems with little available memory.
-->
Se la quantità di memoria presente sul sistema è inferiore a &minimum-memory;,
può risultare impossibile avviare la versione grafica dell'installatore
-invece la versione tradizionale potrebbe funzionare. Sui sistemi con poca
-memoria si raccomanda l'uso della versione tradizionale dell'installatore.
+invece la versione testuale potrebbe funzionare. Sui sistemi con poca
+memoria si raccomanda l'uso della versione testuale dell'installatore.
</para></note>
</sect2>