summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2008-04-25 15:59:38 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2008-04-25 15:59:38 +0000
commitf68d836b1760d8732e82b430b3fe9c5036e47295 (patch)
tree838a7ef8f4a6834b7a5b13e4135bfaf7c75d048c /fr
parentb79ba85cfa169bdd1a68e27f7096fa8f697d5f51 (diff)
downloadinstallation-guide-f68d836b1760d8732e82b430b3fe9c5036e47295.zip
French translation updated
Diffstat (limited to 'fr')
-rw-r--r--fr/appendix/graphical.xml5
-rw-r--r--fr/appendix/preseed.xml9
-rw-r--r--fr/boot-installer/parameters.xml45
3 files changed, 48 insertions, 11 deletions
diff --git a/fr/appendix/graphical.xml b/fr/appendix/graphical.xml
index 4e4b112bf..8e626f826 100644
--- a/fr/appendix/graphical.xml
+++ b/fr/appendix/graphical.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 51523 -->
+<!-- original version: 52728 -->
<sect1 condition="gtk" id="graphical">
<title>L'installateur graphique</title>
@@ -43,8 +43,7 @@ qui puisse être amorcée sur le réseau.
</para><para arch="powerpc">
-Pour &arch-title;, seule une image ISO <quote>mini</quote> expérimentale
-est disponible <footnote id="gtk-miniiso">
+Pour &arch-title;, seule une image ISO <quote>mini</quote> est disponible <footnote id="gtk-miniiso">
<para>
L'image ISO <emphasis>mini</emphasis> peut être téléchargée sur un miroir
diff --git a/fr/appendix/preseed.xml b/fr/appendix/preseed.xml
index b5ad86355..2d7c68b6f 100644
--- a/fr/appendix/preseed.xml
+++ b/fr/appendix/preseed.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 52821 -->
+<!-- original version: 52853 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -646,7 +646,7 @@ installation, vous pouvez utiliser la commande
</sect1>
<sect1 id="preseed-contents">
- <title>Contenu du fichier de préconfiguration</title>
+ <title>Contenu du fichier de préconfiguration (pour &releasename;)</title>
<para>
Les éléments de configuration utilisés dans cette annexe sont aussi disponibles en tant que
@@ -746,6 +746,11 @@ killall.sh; netcfg
</screen></informalexample>
</para>
+<para>
+
+Les variables debconf suivantes traitent de la configuration du réseau.
+
+</para>
<informalexample role="example"><screen>
#Netcfg choisira une interface connectée si possible. Cela empêchera d'afficher
diff --git a/fr/boot-installer/parameters.xml b/fr/boot-installer/parameters.xml
index 1d264f045..c38bfdb09 100644
--- a/fr/boot-installer/parameters.xml
+++ b/fr/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 49849 -->
+<!-- original version: 52727 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>Paramètres d'amorçage</title>
<para>
@@ -361,7 +361,7 @@ Voyez <xref linkend="preseed-auto"/> pour des précisions.
Avant de réamorcer, l'installateur éjecte automatiquement le support optique
utilisé pendant l'installation. Cela peut être inutile si le système ne s'amorce
-pas automiquement à partir du cédérom. Parfois cela peut n'être pas souhaitable si,
+pas automatiquement à partir du cédérom. Parfois cela peut n'être pas souhaitable si,
par exemple, le lecteur optique ne peut pas réinsérer le support lui-même et si
l'utilisateur n'est pas là pour le faire. Certains types de lecteurs ne peuvent pas
recharger automatiquement le support.
@@ -393,7 +393,7 @@ pour désactiver cette authentification.
<term>ramdisk_size</term>
<listitem><para>
-Ce paramètre devrait déjà possédé une valeur correcte là où il est
+Ce paramètre devrait déjà posséder une valeur correcte là où il est
nécessaire. Changez-la quand vous voyez des messages d'erreur au moment
de l'amorçage qui indiquent que le disque virtuel ne peut être
chargé complètement. La valeur est en Ko.
@@ -402,11 +402,44 @@ chargé complètement. La valeur est en Ko.
</varlistentry>
<varlistentry condition="gtk">
-<term>mouse/left</term>
+<term>mouse/protocol</term>
<listitem><para>
Avec l'installateur graphique (interface <emphasis>gtk</emphasis>), il est possible
-d'utiliser une
+d'indiquer le protocole à utiliser avec ce paramètre. Les valeurs possibles <footnote>
+
+<para>
+Voyez la page du manuel,
+<citerefentry><refentrytitle>directfbrc</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> pour des précisions.
+</para>
+
+</footnote>sont&nbsp;:
+<userinput>PS/2</userinput>, <userinput>IMPS/2</userinput>,
+<userinput>MS</userinput>, <userinput>MS3</userinput>,
+<userinput>MouseMan</userinput> and <userinput>MouseSystems</userinput>.
+Le protocole par défaut fonctionne correctement dans la plupart des cas.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry condition="gtk">
+<term>mouse/device</term>
+<listitem><para>
+
+Avec l'installateur graphique (interface <emphasis>gtk</emphasis>), il est possible
+d'indiquer le périphérique à utiliser avec ce paramètre. C'est surtout utile quand
+la souris est connectée à un port série. Par exemple&nbsp;:
+<userinput>mouse/device=<replaceable>/dev/ttyS1</replaceable></userinput>.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry condition="gtk">
+<term>mouse/left</term>
+<listitem><para>
+
+L'installateur graphique permet aussi de déclarer une
souris pour gaucher en mettant ce paramètre à <userinput>true</userinput>.
</para></listitem>
@@ -516,7 +549,7 @@ Voyez <xref linkend="pkgsel"/> pour des précisions.
<para>
Selon la documentation du noyau Linux, il est possible de passer des paramètres
-aux pilotes de phériphériques compilés dans le noyau. Cependant, il existe une différence
+aux pilotes de périphériques compilés dans le noyau. Cependant, il existe une différence
entre la façon de charger un module pendant l'installation et la façon de le charger sur
un système installé. Aussi, quand les pilotes sont compilés en modules, il n'est pas possible
de leur passer des paramètres de la manière habituelle. Une syntaxe spéciale est nécessaire.