summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2009-04-04 07:22:04 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2009-04-04 07:22:04 +0000
commitebb9d743be347ea0830bb789a45b6cc56a1ebaf0 (patch)
treeef32ad0f1782025671eaf4291ce96877cf858c74 /fr
parent3830bea3ac695bea8425968c8a62a9616e07299a (diff)
downloadinstallation-guide-ebb9d743be347ea0830bb789a45b6cc56a1ebaf0.zip
French translation update
Diffstat (limited to 'fr')
-rw-r--r--fr/administrivia/administrivia.xml11
-rw-r--r--fr/boot-installer/sparc.xml4
2 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/fr/administrivia/administrivia.xml b/fr/administrivia/administrivia.xml
index 7ced8dd5b..3327bcf96 100644
--- a/fr/administrivia/administrivia.xml
+++ b/fr/administrivia/administrivia.xml
@@ -32,15 +32,8 @@ architecture donnée.
</para><para condition="about-langteam">
-Les traducteurs can use this paragraph to acknowledge the people responsible
-for the translation of the manual.
-Translation teams are advised to just mention the coordinator and maybe
-major contributors and thank everybody else in a phrase like "all
-translators and reviewers from the translation team for {your language}
-at {your l10n mailinglist}".
-
-See build/lang-options/README on how to enable this paragraph.
-Its condition is "about-langteam".
+Le centre névralgique de la traduction française de ce document, coordonnée par Philippe Batailler,
+se trouve sur la liste <email>debian-l10n-french@lists.debian.org</email>.
</para>
</sect1>
diff --git a/fr/boot-installer/sparc.xml b/fr/boot-installer/sparc.xml
index 446102bf2..475982334 100644
--- a/fr/boot-installer/sparc.xml
+++ b/fr/boot-installer/sparc.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 48719 -->
+<!-- original version: 58021 -->
<sect2 arch="sparc" id="boot-tftp"><title>Amorcer avec TFTP</title>
@@ -13,6 +13,8 @@ de la machine que vous êtes en train d'installer
RARP&nbsp;; vous pouvez aussi utiliser les commandes
<userinput>boot net:bootp</userinput> ou <userinput>boot net:dhcp</userinput>
pour amorcer avec un serveur TFTP et BOOTP ou avec un serveur DHCP.
+À la fin de la commande <userinput>boot</userinput>, vous pouvez passer d'autres paramètres d'amorçage
+à l'installateur.
</para>
</sect2>