summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2009-11-18 16:54:04 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2009-11-18 16:54:04 +0000
commit9db18fb58d52a1a7ca0b9dfd53a85c1b5ab01fa0 (patch)
treebe122053f2139cc997e799e25a912dd1f6c14347 /fr
parenta516ffa499367429616ec6cbcb0a9541893c3bd8 (diff)
downloadinstallation-guide-9db18fb58d52a1a7ca0b9dfd53a85c1b5ab01fa0.zip
French translation updated
Diffstat (limited to 'fr')
-rw-r--r--fr/appendix/preseed.xml31
-rw-r--r--fr/boot-installer/parameters.xml28
-rw-r--r--fr/hardware/supported/arm.xml10
-rw-r--r--fr/install-methods/download/arm.xml20
4 files changed, 74 insertions, 15 deletions
diff --git a/fr/appendix/preseed.xml b/fr/appendix/preseed.xml
index 9c284bd37..2b2a9616a 100644
--- a/fr/appendix/preseed.xml
+++ b/fr/appendix/preseed.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 61188 -->
+<!-- original version: 61314 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -502,11 +502,14 @@ Vous devez toujours leur donner des valeurs, comme par exemple,
<!-- Setting column width does not seem to work; use non-breaking spaces
to separate columns a bit -->
+
<informaltable frame="none">
<tgroup cols="2"><tbody>
<row><entry>auto</entry><entry>auto-install/enable</entry></row>
<row><entry>classes</entry><entry>auto-install/classes</entry></row>
<row><entry>fb</entry><entry>debian-installer/framebuffer</entry></row>
+<row><entry>language</entry><entry>debian-installer/language</entry></row>
+<row><entry>country</entry><entry>debian-installer/country</entry></row>
<row><entry>locale</entry><entry>debian-installer/locale</entry></row>
<row><entry>priority</entry><entry>debconf/priority</entry></row>
<row><entry>file</entry><entry>preseed/file</entry></row>
@@ -688,10 +691,32 @@ est acceptée. Si la combinaison ne forme pas une locale valable, l'installateur
choisira automatiquement une locale correspondant à la langue sélectionnée.
Pour indiquer une locale sous forme de paramètre d'amorçage, écrivez&nbsp;:
<userinput>locale=<replaceable>fr_FR</replaceable></userinput>.
+</para>
+<para>
+Cette méthode, très simple à utiliser, ne permet pas de préconfigurer
+toutes les combinaisons possibles de pays de langue et de locale
+<footnote>
+<para>
+Si la valeur de <literal>locale</literal> est préconfigurée avec
+<userinput>en_NL</userinput>, la locale du système installé sera
+par défaut <literal>en_US.UTF-8</literal>. Si la locale voulue est
+<literal>en_GB.UTF-8</literal>, il faudra préconfigurer les valeurs
+individuellement.
+</para>
+</footnote>.
+Ces valeurs peuvent être préconfigurées individuellement. La langue et
+le pays peuvent être spécifiés en tant que paramètres d'amorçage.
<informalexample role="example"><screen>
-# Pour indiquer à la fois la langue et le pays :
-d-i debian-installer/locale string fr_FR
+# Préconfigurer la locale seule définit la langue, le pays et la locale.
+d-i debian-installer/locale string en_US
+
+# Les valeurs peuvent être préconfigurées individuellement.
+#d-i debian-installer/language string en
+#d-i debian-installer/country string NL
+#d-i debian-installer/locale string en_GB.UTF-8
+# On peut aussi demander la création d'autres locales.
+#d-i localechooser/supported-locales en_US.UTF-8, nl_NL.UTF-8
</screen></informalexample>
</para><para>
diff --git a/fr/boot-installer/parameters.xml b/fr/boot-installer/parameters.xml
index b0420067b..03810c080 100644
--- a/fr/boot-installer/parameters.xml
+++ b/fr/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 61183 -->
+<!-- original version: 61314 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>Paramètres d'amorçage</title>
<para>
@@ -539,13 +539,31 @@ pour certains cas particuliers. Une présentation générale se trouve dans
<variablelist>
<varlistentry>
+<term>debian-installer/language (language)</term>
+<term>debian-installer/country (country)</term>
<term>debian-installer/locale (locale)</term>
<listitem><para>
-Ce paramètre permet de définir la langue et le pays utilisés pour l'installation.
-La <emphasis>locale</emphasis> doit être connue dans Debian.
-Par exemple, <userinput>locale=de_CH</userinput> sélectionne l'allemand comme
-langue et la Suisse comme pays.
+La langue, le pays et la locale, utilisés pour l'installation et dans le
+système installé, peuvent être indiqués de deux manières.
+
+</para>
+
+<para>
+La méthode la plus facile est de passer simplement le paramètre
+<literal>locale</literal>. La langue et le pays seront déduits de cette
+valeur. Par exemple, <userinput>locale=de_CH</userinput> sélectionne
+l'allemand comme langue et la Suisse comme pays. La locale
+<literal>de_CH.UTF-8</literal> sera la locale par défaut sur le système
+installé. Le défaut de cette methode est qu'elle ne permet pas de
+choisir toutes les combinaisons possibles de langue, pays et locale.
+</para>
+<para>
+La deuxième méthode, plus souple, permet d'indiquer séparément
+<literal>language</literal> et <literal>country</literal>. Dans ce cas,
+il est aussi possible d'indiquer une locale particulière pour le système
+installé. Par exemple :
+<userinput>language=en country=DE locale=en_GB.UTF-8</userinput>.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/fr/hardware/supported/arm.xml b/fr/hardware/supported/arm.xml
index b51562d68..7917daa45 100644
--- a/fr/hardware/supported/arm.xml
+++ b/fr/hardware/supported/arm.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 58440 -->
+<!-- original version: 61324 -->
<sect2 arch="arm">
<title>Microprocesseurs, cartes mère et cartes vidéo</title>
@@ -56,9 +56,11 @@ Il existe un site extérieur avec des
Kirkwood est un système sur une puce (SoC) de Marvell qui comporte un processeur ARM,
Ethernet, SATA, USB, et d'autres fonctionnalités sur une seule puce.
-Pour l'instant sont reconnus les systèmes suivants : <ulink
-url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">SheevaPlug</ulink> et <ulink
-url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-119 et TS-219).
+Pour l'instant sont reconnus les systèmes suivants :
+<ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">SheevaPlug</ulink>, <ulink
+url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-110,
+TS-119, TS-210, TS-219 et TS-219P. Les machines TS-410 et TS-419P ne
+sont pas encore reconnues.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/fr/install-methods/download/arm.xml b/fr/install-methods/download/arm.xml
index 2a72304fe..1db334e39 100644
--- a/fr/install-methods/download/arm.xml
+++ b/fr/install-methods/download/arm.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 58440 -->
+<!-- original version: 61346 -->
<sect3 arch="arm" id="nslu2-install-files">
<title>Fichiers d'installation pour NSLU2</title>
@@ -58,8 +58,22 @@ Cette image est disponible dans &mv2120-firmware-img;.
<title>Fichiers d'installation pour la QNAP Turbo Station</title>
<para>
-La machine QNAP Turbo Station (TS-109, TS-209 et TS-409) demande un noyau et un disque mémoire
-qui se trouvent dans &qnap-orion-firmware-img;. Il existe un script pour écrire ces images en flash.
+La machine QNAP Turbo Station demande un noyau, un disque mémoire ainsi
+qu'un script pour écrire ces images en flash. Ces fichiers
+d'installation pour QNAP TS-109 et TS-209 sont disponibles sur
+&qnap-orion-firmware-img; et ceux pour QNAP TS-110, TS-119, TS-210,
+TS-219, TS-219P sur &qnap-kirkwood-firmware-img;.
+</para>
+</sect3>
+
+ <sect3 arch="arm" id="marvell-install-files">
+ <title>Fichiers d'installation pour SheevaPlug et OpenRD</title>
+<para>
+
+Les fichiers d'installation pour les machines Marvell SheevaPlug et
+OpenRD comprennent un noyau et un initrd pour U-Boot. Ils sont
+disponibles sur &kirkwood-marvell-firmware-img;.
+
</para>
</sect3> \ No newline at end of file