diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /fr/preparing/needed-info.xml | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'fr/preparing/needed-info.xml')
-rw-r--r-- | fr/preparing/needed-info.xml | 381 |
1 files changed, 381 insertions, 0 deletions
diff --git a/fr/preparing/needed-info.xml b/fr/preparing/needed-info.xml new file mode 100644 index 000000000..4e63bdb27 --- /dev/null +++ b/fr/preparing/needed-info.xml @@ -0,0 +1,381 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect1 id="needed-info"> + <title>Informations à connaître</title> + + <sect2> + <title>Documentation</title> + + <sect3> + <title>Manuel d'installation</title> + +<para> +Le fichier que vous lisez, au format texte, HTML +ou PDF. +</para> +<itemizedlist> +&list-install-manual-files; +</itemizedlist> +</sect3> + + <sect3><title>Documentation du matériel</title> +<para> + +Elles contiennent souvent des informations utiles pour l'utilisation et la +configuration de votre matériel. +</para> + +<!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml + as long as not architectures have a paragraph --> + <itemizedlist arch="i386;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> + +<listitem arch="i386"><para> + +<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO sur la compatibilité des matériels avec Linux</ulink> + +</para></listitem> + +<listitem arch="m68k"><para> + +<ulink url="&url-m68k-faq;">FAQ Linux/m68k</ulink> + +</para></listitem> + +<listitem arch="alpha"><para> + +<ulink url="&url-alpha-faq;">FAQ Linux/Alpha</ulink> + +</para></listitem> + +<listitem arch="sparc"><para> + +<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">FAQ pour les processeurs SPARC sous Linux</ulink> + +</para></listitem> + +<listitem arch="mips;mipsel"><para> + +<ulink url="&url-mips-howto;">HOWTO Linux/Mips</ulink> + +</para></listitem> + +</itemizedlist> + </sect3> + + <sect3 arch="s390"> + <title>Références pour le matériel &arch-title;</title> +<para>q +Les instructions d'installation et les pilotes de périphériques +(DASD, XPRAM, console, bande, crypto z90, chandev, réseau) pour Linux +sur &arch-title; avec un noyau 2.4 ; + +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + + +<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/docu\/l390dd08.pdf">Pilotes de périphériques et commandes d'installation</ulink> + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<para> + +Le livre rouge d'IBM décrit comment combiner Linux avec z/VM +sur matériel zSeries et &arch-title;. +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf"> +Linux pour &arch-title;</ulink> + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<para> + +Le livre rouge d'IBM indique les distributions Linux disponibles +sur ce matériel. Il n'a pas de chapitre spécifique à Debian, mais +les concepts de base pour l'installation sont les mêmes pour +toutes les distributions sur &arch-title; ; + +</para> + + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"> +Linux pour IBM eServer zSeries et distributions &arch-title;</ulink> + +</para></listitem> +</itemizedlist> + </sect3> + +</sect2> + <sect2 id="fsohi"> + <title>Comment trouver les sources d'informations sur le matériel ?</title> + +<para> +La plupart du temps, l'installateur détectera automatiquement votre matériel. +Mais nous vous conseillons de bien connaître votre matériel avant de +commencer l'installation. +</para> + +<para> +On peut trouver des informations à partir de plusieurs sources : +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Les manuels accompagnant chaque élément ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Les informations sur la configuration du BIOS de votre ordinateur. +Vous pouvez accéder à ces écrans pendant le démarrage de l'ordinateur +en appuyant sur une combinaison de touches. Consultez votre manuel +pour connaître cette combinaison. Il s'agit souvent de la touche +<keycap>Suppr</keycap> ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Les boîtes et cartons de chaque pièce ; + +</para></listitem> +<listitem arch="i386"><para> + +La fenêtre « Système » dans le panneau de configuration + de Windows ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Les commandes système ou les outils d'un autre système d'exploitation, +incluant les affichages d'un gestionnaire de fichiers. +Cette source est particulièrement utile pour trouver des informations +sur la mémoire vive et les disques durs ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à internet. +Ces sources peuvent vous indiquer les réglages nécessaires à la +configuration du réseau et du courrier. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<para> + +<table> +<title>Informations sur le matériel nécessaire pour l'installation</title> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row> + <entry>Matériel</entry><entry>Informations dont vous pouvez avoir besoin</entry> +</row> +</thead> +<tbody> +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="5">Disques durs</entry> + <entry>Le nombre</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Leur ordre dans le système</entry></row> +<row arch="not-s390"> + <entry>S'ils sont IDE ou SCSI (la plupart sont en IDE)</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Espace disponible</entry></row> +<row arch="not-s390"><entry>Partitions</entry></row> +<row arch="not-s390"> + <entry>Partitions contenant d'autres systèmes d'exploitation</entry> +</row> + +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="5">Moniteur</entry> + <entry>Modèle et marque</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Résolutions acceptées</entry></row> +<row arch="not-s390"><entry>Taux de rafraîchissement horizontal</entry></row> +<row arch="not-s390"><entry>Taux de rafraîchissement vertical</entry></row> +<row arch="not-s390"> + <entry>Profondeurs de couleurs (nombre de couleurs) acceptées</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Taille de l'écran</entry></row> + +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="3">Souris</entry> + <entry>Type : série, PS/2, ou USB</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Port</entry></row> +<row arch="not-s390"><entry>Marque</entry></row> +<row arch="not-s390"><entry>Nombre de boutons</entry></row> + +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="1">Réseau</entry> + <entry>Modèle et marque</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Type d'interface</entry></row> + +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="1">Imprimante</entry> + <entry>Modèle et marque</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Résolutions d'impression acceptées</entry></row> + +<row arch="not-s390"> + <entry morerows="2">Carte vidéo</entry> + <entry>Modèle et marque</entry> +</row> +<row arch="not-s390"><entry>Mémoire vidéo disponible</entry></row> +<row arch="not-s390"> + <entry>Résolutions et profondeurs de couleurs acceptées (à choisir parmi + celles reconnues par le moniteur)</entry> +</row> + +<row arch="s390"> + <entry morerows="1">DASD</entry> + <entry>Numéro du périphérique</entry> +</row> +<row arch="s390"><entry>Espace disponible</entry></row> + +<row arch="s390"> + <entry morerows="2">Réseau</entry> + <entry>Type d'interface</entry> +</row> +<row arch="s390"><entry>Numéros des périphériques</entry></row> +<row arch="s390"><entry>Numéro de l'adaptateur associé pour les cartes OSA</entry></row> + +</tbody></tgroup></table> + +</para> + </sect2> + + + <sect2> + <title>Compatibilité matérielle</title> + +<para> + +Beaucoup de produits de marques fonctionnent sans problèmes sous Linux. +De plus, le matériel pour Linux est amélioré chaque jour. Cependant, +Linux ne peut pas utiliser autant de matériels que d'autres +systèmes d'exploitation. + +</para><para arch="i386"> + +En particulier, Linux n'est pas compatible avec le matériel +qui nécessite Windows pour fonctionner. + +</para><para arch="i386"> + +Bien que Linux puisse faire fonctionner certains matériels spécifiques à +Windows, le faire demande un effort supplémentaire. D'autre part, les +pilotes Linux pour ce type de matériel sont souvent dépendants d'une +version du noyau, et sont donc rapidement obsolètes. + +</para><para arch="i386"> + +Les dénommés win-modems sont le cas le plus courant de ce type de +matériel. Mais des imprimantes et d'autres périphériques peuvent +aussi être spécifiques à Windows. + +</para><para> + +Voici quelques pistes pour vérifier la compatibilité de votre matériel : +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Cherchez de nouveaux pilotes sur le site web des fabricants ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Cherchez des informations pour une possible émulation sur les + sites web ou les manuels. Des marques moins connues peuvent parfois + fournir des pilotes ou des réglages pour des marques plus connues ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Vérifiez les listes de matériel compatible avec Linux sur les + sites web dédiés à votre architecture ; + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Cherchez sur internet l'expérience d'autres utilisateurs. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para> + </sect2> + + <sect2> + <title>Configuration du réseau</title> + +<para> + +Vous devriez demander à votre administrateur système si votre machine est +connectée à un réseau 24h/24 — avec une connexion Ethernet ou +équivalente, pas une connexion PPP. + +<itemizedlist> +<listitem><para> +Le nom de votre machine (à choisir vous-même) ; +</para></listitem> +<listitem><para> +Le nom de votre domaine ; +</para></listitem> +<listitem><para> +L'adresse IP de votre machine ; +</para></listitem> +<listitem><para> +Le masque-réseau à utiliser ; +</para></listitem> +<listitem><para> +L'adresse IP de la passerelle qui sert de routeur, <emphasis>si</emphasis> +votre réseau possède une passerelle ; +</para></listitem> +<listitem><para> +La machine de votre réseau qui servira de serveur DNS (Domain Name Service). +</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> +<para condition="supports-dhcp"> +Si votre administrateur système vous a informé qu'un serveur DHCP était +disponible, vous n'avez pas besoin de toutes ces informations. Le serveur +DHCP les fournira directement pendant le processus d'installation. +</para> +<para> +Pour un réseau sans fil, vous aurez besoin des informations suivantes : + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +L'ESSID du réseau sans fil ; +</para></listitem> +<listitem><para> +La clé WEP (si nécesaire). +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para> + </sect2> + </sect1> + + + + + + + + |