summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/install-methods/download/m68k.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
commit1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch)
tree03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /fr/install-methods/download/m68k.xml
downloadinstallation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'fr/install-methods/download/m68k.xml')
-rw-r--r--fr/install-methods/download/m68k.xml123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/fr/install-methods/download/m68k.xml b/fr/install-methods/download/m68k.xml
new file mode 100644
index 000000000..2ec349a55
--- /dev/null
+++ b/fr/install-methods/download/m68k.xml
@@ -0,0 +1,123 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<!-- original version: 28672 -->
+
+ <sect3 arch="m68k" id="kernel-22">
+ <title>Choisir un noyau</title>
+<para>
+Certaines sous-architectures m68k peuvent installer plusieurs noyaux.
+Nous recommendons d'utiliser d'abord le noyau le plus récent. Si votre
+sous-architecture demande un noyau de la série 2.2.x, choisissez bien l'une des
+images pour ces noyaux. Voyez le fichier
+<ulink url="&disturl;/main/installer-&architecture;/current/images/MANIFEST">MANIFEST</ulink>.
+</para>
+<para>
+Toutes les images m68k pour les noyaux de la série 2.2.x exigent le
+paramètre du noyau &ramdisksize;.
+</para>
+</sect3>
+
+<!--
+ <sect3 arch="m68k" id="amiga-install-files">
+ <title>Fichiers d'installation pour AmigaOS</title>
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+
+À la place des fichiers de secours, du noyau et des
+pilotes ci-dessus, téléchargez simplement &amiga-install-tarball;.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Dépaquetez &amiga-install-tarball;. dans une partition
+ ayant au moins 25&nbsp;Mo libres. Nous vous recommandons
+ de le faire dans un répertoire appelé
+<filename>debian</filename>. L'archive &amiga-install-tarball;
+ créera un sous-répertoire <filename>amiga</filename>.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
+répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
+pour plus d'information sur la dénomination d'une partition Linux.
+
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+ </sect3>
+
+ <sect3 arch="m68k" id="atari-install-files">
+ <title>Fichiers d'installation pour Atari TOS</title>
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+
+À la place des fichiers de secours, du noyau et des
+pilotes ci-dessus, téléchargez simplement &atari-install-tarball;.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Dépaquetez &atari-install-tarball;. dans une partition
+ ayant au moins 25&nbsp;Mo de libre.Nous vous recommandons
+ de le faire dans un répertoire appelé
+ <filename>debian</filename>.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Après dépaquetage, l'archive &atari-install-tarball; créera
+un sous-répertoire <filename>atari</filename>. Ne renommez aucun
+ fichier dans ce répertoire.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
+répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
+pour plus d'information sur la
+ dénomination d'une partition Linux.
+
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+ </sect3>
+
+ <sect3 arch="m68k" id="mac-install-files">
+ <title>Fichiers d'installation pour MacOS 68k</title>
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+
+À la place des fichiers de secours, du noyau et des
+ pilotes ci-dessus, téléchargez simplement
+ &mac-install-tarball;.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Unpack &mac-install-tarball; into a partition with at least 25 MB
+free. We recommend you unpack it into a directory named
+<filename>debian</filename>. Use <application>Stuffit Expander</application>
+(at least version 5.5) or <command>MacGZip</command> to extract it
+from its archive.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Après dépaquetage, vous aurez un sous-répertoire <filename>mac</filename>.
+Ne renommez aucun fichier dans ce répertoire.
+Do not allow your
+decompression program to decompress drivers.tgz.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
+répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
+pour plus d'information sur la
+ dénomination d'une partition Linux.
+
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+ </sect3>
+--> \ No newline at end of file