summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/appendix
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2006-07-12 14:20:47 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2006-07-12 14:20:47 +0000
commitfa1dc7da95d32d1a06fdddf95820910b50050653 (patch)
tree878117e516bcc04c3d1004b5e9a7bd4dc97b8cf1 /fr/appendix
parent041309add1f3fabecb4b3bb551ed583cd51a74ab (diff)
downloadinstallation-guide-fa1dc7da95d32d1a06fdddf95820910b50050653.zip
gpl fixed
Diffstat (limited to 'fr/appendix')
-rw-r--r--fr/appendix/gpl.xml18
1 files changed, 3 insertions, 15 deletions
diff --git a/fr/appendix/gpl.xml b/fr/appendix/gpl.xml
index 0b78ed792..443ff4fa8 100644
--- a/fr/appendix/gpl.xml
+++ b/fr/appendix/gpl.xml
@@ -5,15 +5,8 @@
<note condition="gpl-unofficial"><para>
-[[This note, consisting of two paragraphs, should only be included in your
-translation if you translate the GPL in this appendix.
-See build/lang-options/README on how to enable this paragraph and for
-additional information. Its condition is "gpl-unofficial".]]
-[[LEAVE THIS PARAGRAPH IN ENGLISH! Only replace {language} with the English
-name of your language.]]
-
This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
-{French}. It was not published by the Free Software Foundation, and does
+french. It was not published by the Free Software Foundation, and does
not legally state the distribution terms for software that uses the GNU
GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we
hope that this translation will help {language} speakers understand the
@@ -21,11 +14,6 @@ GNU GPL better.
</para><para>
-[[See build/lang-options/README on how to enable this paragraph and for
-additional information. Its condition is "gpl-unofficial".]]
-[[THIS PARAGRAPH SHOULD BE TRANSLATED. Replace {language} with the English
-name of your language before translating.]]
-
Ceci est une traduction non officielle de la GNU General Public License en français.
Elle n'a pas été publiée par la Free Software Foundation, et ne détermine pas les termes
de distribution pour les logiciels qui utilisent la GNU GPL,
@@ -42,8 +30,8 @@ Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
-of this license document, but changing it is not allowed.
+Tout le monde peut copier et distribuer des copies verbatim de ce document
+mais il est interdit de le modifier.
</screen></informalexample>
</para>