diff options
author | Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org> | 2007-03-10 00:09:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org> | 2007-03-10 00:09:14 +0000 |
commit | 0fb052d83fbf7c6a6fb949bc577f47d4bc16e3b7 (patch) | |
tree | f84154d17b63e06872d39d800174df99f6d84c04 /es | |
parent | 3b5b87c01a1100b64e02219b0bdf003619b74eda (diff) | |
download | installation-guide-0fb052d83fbf7c6a6fb949bc577f47d4bc16e3b7.zip |
Translation update, easy stuff
Diffstat (limited to 'es')
-rw-r--r-- | es/boot-installer/m68k.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | es/using-d-i/modules/partman.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | es/welcome/what-is-debian.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | es/welcome/what-is-linux.xml | 6 |
4 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/es/boot-installer/m68k.xml b/es/boot-installer/m68k.xml index 0f9da1a05..5ec72c280 100644 --- a/es/boot-installer/m68k.xml +++ b/es/boot-installer/m68k.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 38231 --> +<!-- original version: 45435 --> <!-- actualizado rudy, 5 diciembre 2004 --> <!-- revisado rudy, 24 feb. 2005 --> @@ -227,13 +227,15 @@ causar diversos problemas con el núcleo Linux en ejecución. </para><para> -Es necesario utilizar el gestor de arranque <command>Penguin</command> -con los sistemas Mac. +Es necesario utilizar el gestor de arranque <command>Penguin</command> con los +sistemas Mac, que puede descargarse de <ulink url="&url-m68k-mac;">el proyecto +Linux/mac68k en sourceforge.net</ulink>. Si no tiene las herramientas para tratar un archivo -<command>Stuffit</command>, use &penguin19.hfs;, que es una imagen de -disco hfs con <command>Penguin</command> desempaquetado. -<xref linkend="create-floppy"/> describe como copiar esta imagen -a un disquete. +<command>Stuffit</command>, puede ponerlo en un disquete formateado +con MacOS utilizando para ello otro equipo distinto con GNU/Linux (en cualquier +arquitectura) y con las herramientas incluidas en el grupo +<classname>hfsutils</classname>: <command>hmount</command>, +<command>hcopy</command>, y <command>humount</command>. </para><para> diff --git a/es/using-d-i/modules/partman.xml b/es/using-d-i/modules/partman.xml index a8ba3ec8a..fa76d29b8 100644 --- a/es/using-d-i/modules/partman.xml +++ b/es/using-d-i/modules/partman.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 44026 --> +<!-- original version: 45238 --> <!-- Revisado por Steve Langasek --> <!-- Revisado por Rudy Godoy, 22 feb. 2005 --> <!-- Revisado por Igor Tamara, enero 2007 --> @@ -154,9 +154,9 @@ fallará. </tbody></tgroup></informaltable> <para> -El instalador creará una partición separada para <filename>/boot</filename> si escoge -el guiado particionado con LVM (cifrado). Todas las demás particiones, salvo por la -partición de intercambio, se crearán dentro de la partición LVM. +El instalador creará una partición separada para <filename>/boot</filename> si +escoge el guiado particionado con LVM (cifrado). Todas las demás particiones, +incluyendo la partición de intercambio, se crearán dentro de la partición LVM. </para><para arch="ia64"> diff --git a/es/welcome/what-is-debian.xml b/es/welcome/what-is-debian.xml index 2daf4c143..a87ee820a 100644 --- a/es/welcome/what-is-debian.xml +++ b/es/welcome/what-is-debian.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 45347 --> <!-- revisado por nahoo, 9 octubre 2004 --> <sect1 id="what-is-debian"> @@ -7,15 +7,15 @@ <para> Debian es una organización formada totalmente por voluntarios dedicada -a desarrollar software libre y promocionar los ideales de la Free -Software Foundation. El Proyecto Debian comenzó en 1993, cuando Ian +a desarrollar software libre y promocionar los ideales de la comunidad +del software libre. El Proyecto Debian comenzó en 1993, cuando Ian Murdock hizo una invitación a todos los desarrolladores de software a contribuir a una distribución completamente coherente basada en el, entonces relativamente nuevo, núcleo Linux. Ese grupo relativamente pequeño de entusiastas, al principio patrocinados por la -<ulink url="http://www.fsf.org/fsf/fsf.html">Free Software Foundation</ulink> +<ulink url="&url-fsf;">Free Software Foundation</ulink> e influenciados por la filosofía -<ulink url="http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html">GNU</ulink>, +<ulink url="&url-gnu-intro;">GNU</ulink>, ha crecido a lo largo de los años hasta convertirse en una organización de alrededor de &num-of-debian-developers; <firstterm>desarrolladores Debian</firstterm>. diff --git a/es/welcome/what-is-linux.xml b/es/welcome/what-is-linux.xml index 570767972..066cb88a9 100644 --- a/es/welcome/what-is-linux.xml +++ b/es/welcome/what-is-linux.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 45186 --> <!-- revisado por nahoo, 9 octubre 2004 --> <!-- revisado por Rudy Godoy, 22 feb. 2005 --> @@ -36,13 +36,13 @@ Gran parte de su desarrollo lo realizan voluntarios de forma altruista. </para><para> En 1984 comenzó el desarrollo de lo que más tarde sería GNU/Linux cuando la -<ulink url="http://www.gnu.org/">Free Software Foundation</ulink> +<ulink url="&url-fsf;">Free Software Foundation</ulink> (Fundación de software libre, N. del t.) comenzó a desarrollar un sistema operativo libre de tipo Unix, llamado GNU. </para><para> -El proyecto GNU ha desarrollado un conjunto de herramientas de +El <ulink url="url-gnu;">proyecto GNU</ulink> ha desarrollado un conjunto de herramientas de software libre para ser utilizados por Unix™ y sistemas operativos tipo Unix como Linux. Estas herramientas permiten a los usuarios desarrollar tareas que van desde las mundanas (como copiar o |