summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/preparing
diff options
context:
space:
mode:
authorJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2006-07-23 20:20:34 +0000
committerJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2006-07-23 20:20:34 +0000
commitbfd613087f91b156c9f2abb7c408efa41f2a188d (patch)
treeb535941ae84a711715beb682b440db2c299266d9 /es/preparing
parentf3224c8cdb40bc3a4ca1861e89d4582d0569982a (diff)
downloadinstallation-guide-bfd613087f91b156c9f2abb7c408efa41f2a188d.zip
Translation update
Diffstat (limited to 'es/preparing')
-rw-r--r--es/preparing/needed-info.xml5
-rw-r--r--es/preparing/pre-install-bios-setup.xml20
2 files changed, 22 insertions, 3 deletions
diff --git a/es/preparing/needed-info.xml b/es/preparing/needed-info.xml
index 9614bb875..c20f32017 100644
--- a/es/preparing/needed-info.xml
+++ b/es/preparing/needed-info.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 35130 -->
+<!-- original version: 38334 -->
<!-- revisado por nahoo, 22 octubre 2004 -->
<sect1 id="needed-info">
@@ -219,7 +219,8 @@ para configurar su red y su correo electrónico.
<entry>El número de discos que tiene.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"><entry>Su orden en el sistema.</entry></row>
-<row arch="not-s390;not-m68k">
+<!-- "not-m68k;not-s390" would really turn out to be everything... -->
+<row arch="alpha;arm;hppa;i386;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc">
<entry>Si es IDE ó SCSI (la mayoría de ordenadores usan IDE).</entry>
</row>
<row arch="m68k">
diff --git a/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
index 9d8e32a77..e4e71e158 100644
--- a/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
+++ b/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 28997 -->
+<!-- original version: 38299 -->
<!-- revisado por nahoo, 22 octubre 2004 -->
<!-- revisado por jfs, 4 diciembre 2004 -->
@@ -159,5 +159,23 @@ instalada en su sistema. Si es su caso, por favor revise
</para>
</sect3>
+
+ <sect3 arch="powerpc">
+ <title>Visibilidad de la pantalla en Powermacs OldWorld</title>
+<para>
+
+Algunos Powermacs OldWorld pueden no producir un mapa de colores con
+resultados fiables en la pantalla en Linux cuando la pantalla está configurada
+para utilizar más de 256 colores. Esto sucede, en concreto, en aquellos que
+tienen el controlador de pantalla <quote>control</quote> pero puede que suceda
+en algunos otros también. Intente cambiar la configuración de su pantalla en
+MacOS para que use 256 colores en lugar de <quote>miles</quote> o
+<quote>millones</quote> de colores si tiene este tipo de problemas con su
+pantalla después de reiniciar (en algunos casos verá datos en el monitor pero
+en otros no casos no verá nada), o si la pantalla se queda en negro después de
+arrancar el instalador en lugar de mostrar el interfaz de usuario.
+
+</para>
+ </sect3>
</sect2>
</sect1>