summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/install-methods/boot-drive-files.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2005-12-30 00:18:54 +0000
committerJavier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>2005-12-30 00:18:54 +0000
commit2af83d22cc24bad0e61c6cfd1ab7325a07770d30 (patch)
tree65c4901615424987012401bd9b2b0f96cdc0f66b /es/install-methods/boot-drive-files.xml
parent8d6d376cfb2e39244fa68a9c8149adf9dc99498e (diff)
downloadinstallation-guide-2af83d22cc24bad0e61c6cfd1ab7325a07770d30.zip
Whitespace removal in end of line for translation
Diffstat (limited to 'es/install-methods/boot-drive-files.xml')
-rw-r--r--es/install-methods/boot-drive-files.xml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/es/install-methods/boot-drive-files.xml b/es/install-methods/boot-drive-files.xml
index efb1fc738..945dbcaa2 100644
--- a/es/install-methods/boot-drive-files.xml
+++ b/es/install-methods/boot-drive-files.xml
@@ -14,8 +14,8 @@ desde la BIOS.
</para><para>
Se puede conseguir una instalación «completamente a través de la red»
-usando esta técnica. Esto evita todas las molestias de los medios
-extraíbles, como encontrar y quemar las imágenes de CD o batallar con
+usando esta técnica. Esto evita todas las molestias de los medios
+extraíbles, como encontrar y quemar las imágenes de CD o batallar con
muchos, y poco fiables, disquetes.
</para><para arch="i386">
@@ -23,19 +23,19 @@ muchos, y poco fiables, disquetes.
El instalador no puede arrancar desde ficheros en un sistema de
ficheros NTFS.
-</para><para arch="powerpc">
+</para><para arch="powerpc">
El instalador no puede arrancar desde ficheros en un sistema de
ficheros HFS+. MacOS System 8.1 y superiores podrían usar sistema
de ficheros HFS+; todas las PowerMac «NewWorld» usan HFS+. Para determinar
-si su sistema existente usa HFS+, elija <userinput>Get Info</userinput>
+si su sistema existente usa HFS+, elija <userinput>Get Info</userinput>
para el volumen en cuestión. Los sistemas de ficheros HFS aparecen como
<userinput>Mac OS Standard</userinput>, mientras que los sistemas de
ficheros HFS+ aparecen como <userinput>Mac OS Extended</userinput>. Deberá tener
una partición HFS para intercambiar ficheros entre MacOS y Linux,
en particular los ficheros de instalación que descargue.
-</para><para arch="powerpc">
+</para><para arch="powerpc">
Se usan diferentes programas para el arranque del sistema de instalación
desde disco duro, dependiendo de si el sistema es un modelo «NewWorld» u
@@ -90,7 +90,7 @@ Finalmente, para configurar el gestor de arranque continúe en
<title>Arranque del instalador desde el disco duro en Macs OldWorld</title>
<para>
-El disquete <filename>boot-floppy-hfs</filename> usa
+El disquete <filename>boot-floppy-hfs</filename> usa
<application>miBoot</application> para cargar la instalación de Linux,
pero <application>miBoot</application> no puede usarse para el arranque
desde el disco duro. <application>BootX</application>, cargado desde MacOS,
@@ -98,19 +98,19 @@ soporta el arranque desde ficheros ubicados en el disco duro.
<application>BootX</application> también puede usarse para un arranque
dual de MacOS y Linux después de finalizar su instalación de Debian.
Para Performa 6360, aparentemente <command>quik</command> no puede
-hacer el disco duro arrancable. Así que se necesita
+hacer el disco duro arrancable. Así que se necesita
<application>BootX</application> en ese modelo.
</para><para>
Descargue y desempaquete la distribución <application>BootX</application>
-disponible en <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>,
+disponible en <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>,
o en el directorio
<filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename>
de las réplicas http/ftp y los CDs oficiales de Debian. Use
<application>Stuffit Expander</application> para extraerlo desde su
archivo. Dentro del paquete, existe una carpeta vacía llamada
-<filename>Linux Kernels</filename>. Descargue
+<filename>Linux Kernels</filename>. Descargue
<filename>linux.bin</filename> y
<filename>ramdisk.image.gz</filename> desde el directorio
<filename>disks-powerpc/current/powermac</filename>, y luego colóquelos
@@ -125,12 +125,12 @@ carpeta <filename>Linux Kernels</filename> en la carpeta «System» activa.
<para>
Las PowerMac NewWorld soportan arranque desde red o desde un CD-ROM
-ISO9660, así como la carga de binarios ELF directamente desde el disco
+ISO9660, así como la carga de binarios ELF directamente desde el disco
duro. Estas máquinas arrancarán Linux directamente a través de
<command>yaboot</command>, que soporta la carga de núcleo y disco RAM
directamente desde una partición ext2, así como el arranque dual con
MacOS. El arranque del instalador desde el disco duro es particularmente
-apropiado para máquinas nuevas sin unidades de disquete.
+apropiado para máquinas nuevas sin unidades de disquete.
<command>BootX</command> no está soportado y no debe usarse en
PowerMacs NewWorld.
@@ -138,7 +138,7 @@ PowerMacs NewWorld.
<emphasis>Copie</emphasis> (no mueva) los cuatro ficheros siguientes desde
los archivos de Debian, al nivel superior de su disco duro (esto se
-puede hacer al arrastrar con <keycap>option</keycap> cada fichero al
+puede hacer al arrastrar con <keycap>option</keycap> cada fichero al
icono del disco duro).
<itemizedlist>
@@ -166,7 +166,7 @@ icono del disco duro).
</para><para>
-Tome nota de el número de partición de la partición MacOS donde
+Tome nota de el número de partición de la partición MacOS donde
colocó los ficheros. Si tiene el programa <command>pdisk</command> de
MacOS, puede usar la orden «L» para verificar el número de partición.
Necesitará este número de partición para la orden que escribirá