diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-20 23:44:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-20 23:44:21 +0000 |
commit | 48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05 (patch) | |
tree | 97af00a827545d6c2ecc65540ab6ed5f77fd0e49 /de | |
parent | bc67d7c9649ede1b64cc596bfc33a8dbfa0da4e7 (diff) | |
download | installation-guide-48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05.zip |
Rename debian entity to debian-gnu.
Diffstat (limited to 'de')
41 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/de/appendix/chroot-install.xml b/de/appendix/chroot-install.xml index 7fec9d2e7..b38eba478 100644 --- a/de/appendix/chroot-install.xml +++ b/de/appendix/chroot-install.xml @@ -2,16 +2,16 @@ <!-- original version: 63062 --> <sect1 id="linux-upgrade"> - <title>&debian; von einem anderen Unix/Linux-System aus installieren</title> + <title>&debian-gnu; von einem anderen Unix/Linux-System aus installieren</title> <para> -Dieses Kapitel beschreibt, wie man &debian; von einem vorhandenen +Dieses Kapitel beschreibt, wie man &debian-gnu; von einem vorhandenen Unix- oder Linux-System aus installiert, ohne den menügeführten Installer zu verwenden, der im Rest dieses Handbuchs beschrieben wird. Dieses <quote>Einmal-quer-durch-die-Installation</quote>-HowTo wurde erbeten von Leuten, die von Red Hat, Mandrake oder Suse zu -&debian; wechseln. In diesem Kapitel gehen wir davon aus, dass Sie +&debian-gnu; wechseln. In diesem Kapitel gehen wir davon aus, dass Sie ein wenig Erfahrung mit *nix-Befehlen haben sowie mit der Navigation durch das Dateisystem. In diesem Abschnitt symbolisiert ein <prompt>$</prompt> einen Befehl, der im Homeverzeichnis des Benutzers @@ -178,7 +178,7 @@ finden Sie auf <ulink url="http://www.debian.org/mirror/list"></ulink>. </para><para> -Wenn Sie eine &debian;-&releasename-cap;-CD eingelegt und in <filename>/cdrom</filename> +Wenn Sie eine &debian-gnu;-&releasename-cap;-CD eingelegt und in <filename>/cdrom</filename> eingebunden haben, können Sie statt der http-URL auch eine file-URL angeben: <userinput>file:/cdrom/debian/</userinput>. @@ -568,7 +568,7 @@ einige Fragen gestellt, die sich darum drehen. <title>Den Bootloader einrichten</title> <para> -Um Ihr &debian;-System bootfähig zu machen, richten Sie Ihren Bootloader ein, +Um Ihr &debian-gnu;-System bootfähig zu machen, richten Sie Ihren Bootloader ein, so dass er den installierten Kernel mit Ihrer neuen Root-Partition startet. Bedenken Sie, dass <command>debootstrap</command> keinen Bootloader installiert, allerdings können Sie aptitude in Ihrer Debian-chroot-Umgebung benutzen, um diff --git a/de/appendix/plip.xml b/de/appendix/plip.xml index 33e5ba5d4..cade825f5 100644 --- a/de/appendix/plip.xml +++ b/de/appendix/plip.xml @@ -2,11 +2,11 @@ <!-- original version: 39644 --> <sect1 id="plip" arch="x86"> - <title>&debian; über Parallel Line IP (PLIP) installieren</title> + <title>&debian-gnu; über Parallel Line IP (PLIP) installieren</title> <para> -Dieses Kapitel beschreibt, wie man &debian; auf einem Rechner installiert, +Dieses Kapitel beschreibt, wie man &debian-gnu; auf einem Rechner installiert, der keine Ethernet-Karte hat, stattdessen aber eine Verbindung per Nullmodem-Kabel (auch Nulldrucker-/Nullprinter-Kabel genannt) zu einem anderen Gateway-Computer. Dieser Gateway-Rechner sollte mit einem Netzwerk verbunden diff --git a/de/appendix/pppoe.xml b/de/appendix/pppoe.xml index 111e16858..4dccdb162 100644 --- a/de/appendix/pppoe.xml +++ b/de/appendix/pppoe.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- original version: 57313 --> <sect1 id="pppoe" arch="not-s390"> - <title>&debian; unter Verwendung von PPP over Ethernet (PPPoE) installieren</title> + <title>&debian-gnu; unter Verwendung von PPP over Ethernet (PPPoE) installieren</title> <para> diff --git a/de/bookinfo.xml b/de/bookinfo.xml index dfed0a871..ed0b4023e 100644 --- a/de/bookinfo.xml +++ b/de/bookinfo.xml @@ -2,12 +2,12 @@ <!-- original version: 63940 --> <bookinfo id="debian_installation_guide"> -<title>&debian; – Installationsanleitung</title> +<title>&debian-gnu; – Installationsanleitung</title> <abstract> <para> Dieses Dokument enthält Anweisungen zur Installation des -&debian; &release;-Systems (Codename &releasename-uc;) für die +&debian-gnu; &release;-Systems (Codename &releasename-uc;) für die &arch-title;-Architektur (<quote>&architecture;</quote>). Es enthält auch Verweise auf andere Informationsquellen sowie Tipps, wie Sie das Beste aus Ihrem neuen Debian-System machen. diff --git a/de/boot-new/boot-new.xml b/de/boot-new/boot-new.xml index 6c35bafa9..0553810cd 100644 --- a/de/boot-new/boot-new.xml +++ b/de/boot-new/boot-new.xml @@ -99,7 +99,7 @@ hinzu, der zu Ihrer Installation passt (z.B. <userinput>/dev/hda8</userinput>). Auf G4-Maschinen und iBooks können Sie die Taste <keycap>Option</keycap> drücken, um ein grafisches Bild mit Buttons für jedes installierte Betriebssystem -zu bekommen; &debian; hat einen Button mit einem kleinen Pinguin-Icon. +zu bekommen; &debian-gnu; hat einen Button mit einem kleinen Pinguin-Icon. </para><para> @@ -120,14 +120,14 @@ die <keycap>Tab</keycap>-Taste drücken. Das Zurücksetzen von OpenFirmware auf G3- und G4-Rechnern bewirkt, dass Debian standardmäßig gebootet wird (wenn Sie korrekt partitioniert haben und die Apple_Bootstrap-Partition als erste angelegt haben). -Wenn Sie &debian; auf einer SCSI-Platte installiert haben und MacOS +Wenn Sie &debian-gnu; auf einer SCSI-Platte installiert haben und MacOS auf einer IDE-Platte, funktioniert dies unter Umständen nicht und Sie müssen in OpenFirmware die <envar>boot-device</envar>-Variable passend setzen; <command>ybin</command> macht dies normalerweise automatisch. </para><para> -Nachdem Sie &debian; das erste Mal gebootet haben, können Sie jegliche +Nachdem Sie &debian-gnu; das erste Mal gebootet haben, können Sie jegliche zusätzlichen Optionen (z.B. für Dual-Boot) zur Datei <filename>/etc/yaboot.conf</filename> hinzufügen und <command>ybin</command> ausführen, um die Boot-Partition mit der geänderten Konfiguration zu diff --git a/de/hardware/accessibility.xml b/de/hardware/accessibility.xml index f152a4b70..a30cbe5dc 100644 --- a/de/hardware/accessibility.xml +++ b/de/hardware/accessibility.xml @@ -11,7 +11,7 @@ meisten Braillezeilen funktionieren mit <classname>brltty</classname>, wenn Sie entweder über den seriellen Anschluß, über USB oder über Bluetooth angeschlossen sind. Details über unterstützte Geräte finden Sie auf der <ulink url="&url-brltty;"><classname>brltty</classname>-Webseite</ulink>. -&debian; &release; wird mit <classname>brltty</classname> Version +&debian-gnu; &release; wird mit <classname>brltty</classname> Version &brlttyver; ausgeliefert. </para> @@ -28,7 +28,7 @@ Boards oder externe Geräte, die über die serielle Schnittstelle angeschlossen sind (USB- oder Seriell-auf-USB-Adapter werden nicht unterstützt). Details über unterstützte Geräte finden Sie auf der <ulink url="&url-speakup;"><classname>speakup</classname>-Webseite</ulink>. -&debian; &release; wird mit <classname>speakup</classname> Version +&debian-gnu; &release; wird mit <classname>speakup</classname> Version &speakupver; ausgeliefert. </para> diff --git a/de/hardware/hardware-supported.xml b/de/hardware/hardware-supported.xml index 2086a62fe..6391b9db5 100644 --- a/de/hardware/hardware-supported.xml +++ b/de/hardware/hardware-supported.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Daher läuft Debian auf jeder Architektur oder Plattform, auf die der Linux-Kernel, libc, gcc usw. portiert wurden und für die eine Debian-Portierung existiert. Bitte besuchen Sie die Portierungs-Seite <ulink url="&url-ports;"></ulink> für weitere Informationen über -&arch-title;-Architektur-Systeme, die mit &debian; getestet wurden. +&arch-title;-Architektur-Systeme, die mit &debian-gnu; getestet wurden. </para><para> @@ -170,7 +170,7 @@ falls Sie eine 32-Bit-Userland-Umgebung bevorzugen, von der </para></caution> <para condition="new-arch"> -Dies ist die erste offizielle Veröffentlichung von &debian; für die +Dies ist die erste offizielle Veröffentlichung von &debian-gnu; für die &arch-title;-Architektur. Wir finden, dass sie sich ausreichend bewährt hat, um veröffentlicht zu werden. Nachdem sie jedoch noch nicht eine so starke Verbreitung (und daher auch nicht so viel Erprobung bei den Benutzern) @@ -322,7 +322,7 @@ Debian's Unterstützung für grafische Schnittstellen hängt vom zu Grunde liegenden Support des X.Org-X11-Systems ab. Die meisten AGP-, PCI- und PCIe-Grafikkarten funktionieren unter X.Org. Details über unterstützte Grafikkarten-Bussysteme, Grafikkarten, Bildschirme und Zeigegeräte finden Sie -unter <ulink url="&url-xorg;"></ulink>. &debian; &release; liefert X.Org in +unter <ulink url="&url-xorg;"></ulink>. &debian-gnu; &release; liefert X.Org in der Version &x11ver; mit. </para><para arch="mips"> @@ -382,16 +382,16 @@ erfordern. </para><para> In den meisten Fällen ist Firmware im Sinne der Kriterien des -&debian;-Projekts nicht frei und kann deshalb nicht in der +&debian-gnu;-Projekts nicht frei und kann deshalb nicht in der Hauptdistribution oder im Installationssystem integriert werden. Falls der -Gerätetreiber selbst in der Distribution enthalten ist und falls &debian; +Gerätetreiber selbst in der Distribution enthalten ist und falls &debian-gnu; die Firmware legal weiterverteilen darf, ist sie aber oft als separates Paket in der Non-Free-Sektion des Archivs verfügbar. </para><para> Dies bedeutet aber nicht, dass solche Hardware nicht während der -Installation verwendet werden kann. Seit &debian; 5.0 unterstützt der +Installation verwendet werden kann. Seit &debian-gnu; 5.0 unterstützt der &d-i; die Möglichkeit, Firmware-Dateien oder -Pakete von einem transportablen Medium (wie einer Diskette oder einem USB-Stick) nachzuladen. <xref linkend="loading-firmware"/> enthält detailierte Informationen, wie diff --git a/de/hardware/installation-media.xml b/de/hardware/installation-media.xml index b228aab65..1b3797ac1 100644 --- a/de/hardware/installation-media.xml +++ b/de/hardware/installation-media.xml @@ -146,7 +146,7 @@ weitere Möglichkeit. <para> Wenn Sie ein anderes Unix-ähnliches System laufen haben, könnten Sie dieses -zur Installation von &debian; verwenden, ohne den &d-i;, der im Rest dieses +zur Installation von &debian-gnu; verwenden, ohne den &d-i;, der im Rest dieses Handbuches beschrieben ist, zu verwenden. Diese Installationsmethode ist sinnvoll für Benutzer mit ansonsten nicht unterstützter Hardware oder auf Servern, die sich keine Abschaltung des Systems leisten können. diff --git a/de/hardware/network-cards.xml b/de/hardware/network-cards.xml index ff909ae49..4851399b4 100644 --- a/de/hardware/network-cards.xml +++ b/de/hardware/network-cards.xml @@ -103,7 +103,7 @@ Informationen, wie Sie während der Installation Firmware laden können. </para><para> WLAN-Adapter, die nicht vom offiziellen &arch-kernel;-Kernel unterstützt werden, -können zwar grundsätzlich unter &debian; zum Laufen gebracht werden, aber +können zwar grundsätzlich unter &debian-gnu; zum Laufen gebracht werden, aber während der Installation werden sie nicht unterstützt. </para><para> @@ -117,7 +117,7 @@ nicht nutzbar. Wenn es Probleme mit der WLAN-Verbindung gibt und keine andere Netzwerkschnittstelle zur Verfügung steht, ist es trotzdem noch möglich, -&debian; von einer Komplett-CD-ROM oder -DVD zu installieren. Wählen Sie +&debian-gnu; von einer Komplett-CD-ROM oder -DVD zu installieren. Wählen Sie die Möglichkeit, das Netzwerk unkonfiguriert zu belassen und installieren Sie nur die Pakete, die auf der CD oder DVD verfügbar sind. Nachdem die Installation abgeschlossen ist (nach dem Neustart), können Sie den Treiber und die Firmware, diff --git a/de/hardware/supported/powerpc.xml b/de/hardware/supported/powerpc.xml index ef4e74f16..09b461a2f 100644 --- a/de/hardware/supported/powerpc.xml +++ b/de/hardware/supported/powerpc.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <sect2 arch="powerpc"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> <para> -&debian; &release; unterstützt lediglich die PMac- (Power-Macintosh oder PowerMac) +&debian-gnu; &release; unterstützt lediglich die PMac- (Power-Macintosh oder PowerMac) und die PreP-Unterarchitektur. <!-- diff --git a/de/howto/installation-howto.xml b/de/howto/installation-howto.xml index dd90b43b3..85cdc5c77 100644 --- a/de/howto/installation-howto.xml +++ b/de/howto/installation-howto.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <para> -Dieses Dokument beschreibt, wie man &debian; &releasename-cap; für +Dieses Dokument beschreibt, wie man &debian-gnu; &releasename-cap; für &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) mit dem neuen &d-i; installiert. Es ist ein kurzer Durchmarsch durch den Installationsprozess, der für die meisten Installationen alle notwendigen Informationen enthalten sollte. diff --git a/de/install-methods/floppy/powerpc.xml b/de/install-methods/floppy/powerpc.xml index a3cb9f671..503ec3959 100644 --- a/de/install-methods/floppy/powerpc.xml +++ b/de/install-methods/floppy/powerpc.xml @@ -31,7 +31,7 @@ Floppy-Disk zu beschreiben: <para> Wenn Sie die Diskette mit Original-Dateien von der offiziellen -&debian;-CD beschreiben, sind Typ und Ersteller der Dateien bereits +&debian-gnu;-CD beschreiben, sind Typ und Ersteller der Dateien bereits passend eingestellt. Die folgenden Schritte zum Ändern des Erstellers mit <command>Creator-Changer</command> sind nur nötig, wenn Sie die Image-Dateien von einem Debian-Spiegel-Server heruntergeladen haben. diff --git a/de/install-methods/install-tftp.xml b/de/install-methods/install-tftp.xml index 9b0238572..debf9fee4 100644 --- a/de/install-methods/install-tftp.xml +++ b/de/install-methods/install-tftp.xml @@ -55,7 +55,7 @@ SunOS 4.x, SunOS 5.x (a.k.a. Solaris) und GNU/Linux an. <note arch="x86"><para> -Für einen &debian;-Server empfehlen wir <classname>tftpd-hpa</classname>. +Für einen &debian-gnu;-Server empfehlen wir <classname>tftpd-hpa</classname>. Es wurde vom gleichen Autor geschrieben wie der <classname>syslinux</classname>-Bootloader und daher ist die Wahrscheinlichkeit, dass er Probleme verursacht, hierbei wohl am geringsten. Eine gute Alternative @@ -90,7 +90,7 @@ und kann später geändert werden, indem das Paket rekonfiguriert wird. Früher haben TFTP-Server das Verzeichnis <filename>/tftpboot</filename> genutzt, um Images bereitzustellen. Allerdings verwenden Server aus -&debian;-Paketen unter Umständen andere Verzeichnisse, um den +&debian-gnu;-Paketen unter Umständen andere Verzeichnisse, um den <ulink url="&url-fhs-home;">Filesystem Hierarchy Standard</ulink> (Festlegungen, an welcher Stelle im Dateisystem bestimmte Daten abgespeichert werden sollten) zu erfüllen. Zum Beispiel nutzt <classname>tftpd-hpa</classname> diff --git a/de/install-methods/official-cdrom.xml b/de/install-methods/official-cdrom.xml index e64ae7cd4..bbcf3a00a 100644 --- a/de/install-methods/official-cdrom.xml +++ b/de/install-methods/official-cdrom.xml @@ -2,10 +2,10 @@ <!-- original version: 28672 --> <sect1 id="official-cdrom"> - <title>Offizielle &debian;-CD-ROMs</title> + <title>Offizielle &debian-gnu;-CD-ROMs</title> <para> -Die bei weitem einfachste Methode, &debian; zu installieren, ist +Die bei weitem einfachste Methode, &debian-gnu; zu installieren, ist von einem Satz offizieller Debian-CD-ROMs. Sie können die CDs bei einem Händler kaufen (siehe die <ulink url="&url-debian-cd-vendors;">Verkäufer von Debian CDs-Seite</ulink>). diff --git a/de/install-methods/tftp/bootp.xml b/de/install-methods/tftp/bootp.xml index 89e94e3d3..6f2c2bd94 100644 --- a/de/install-methods/tftp/bootp.xml +++ b/de/install-methods/tftp/bootp.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Es gibt für GNU/Linux zwei BOOTP-Server: erstens den <command>bootpd</command> (CMU) und der zweite ist eigentlich ein DHCP-Server, der <command>dhcpd</command> (ISC). -Sie sind in den &debian;-Paketen <classname>bootp</classname> bzw. +Sie sind in den &debian-gnu;-Paketen <classname>bootp</classname> bzw. <classname>dhcp3-server</classname> enthalten. </para><para> @@ -17,7 +17,7 @@ Sie sind in den &debian;-Paketen <classname>bootp</classname> bzw. Um den <command>bootpd</command> (CMU) zu nutzen, müssen Sie als erstes für die entsprechende Zeile in <filename>/etc/inetd.conf</filename> das Kommentarzeichen entfernen (bzw. die Zeile hinzufügen, falls noch -nicht vorhanden). Unter &debian; erledigen Sie das mit +nicht vorhanden). Unter &debian-gnu; erledigen Sie das mit <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput> und anschließendem <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput>. Für den Fall, dass Ihr Bootp-Server nicht unter Debian läuft, sollte die diff --git a/de/install-methods/tftp/dhcp.xml b/de/install-methods/tftp/dhcp.xml index 8b0d5ff2b..6a4838daf 100644 --- a/de/install-methods/tftp/dhcp.xml +++ b/de/install-methods/tftp/dhcp.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <para> Ein Free-Software-DHCP-Server ist der ISC-<command>dhcpd</command>. -Für &debian; wird das <classname>dhcp3-server</classname>-Paket empfohlen. +Für &debian-gnu; wird das <classname>dhcp3-server</classname>-Paket empfohlen. Hier eine beispielhafte Konfigurationsdatei (siehe <filename>/etc/dhcp3/dhcpd.conf</filename>): diff --git a/de/partitioning/partition/powerpc.xml b/de/partitioning/partition/powerpc.xml index 5351b95df..4901a022c 100644 --- a/de/partitioning/partition/powerpc.xml +++ b/de/partitioning/partition/powerpc.xml @@ -36,7 +36,7 @@ zur Manipulation dieser Partition benutzt. </para><para> -Damit die OpenFirmware automatisch &debian; booten kann, muss die +Damit die OpenFirmware automatisch &debian-gnu; booten kann, muss die Bootstrap-Partition vor anderen Boot-Partitionen auf der Festplatte erscheinen, besonders vor MacOS-Boot-Partitionen. Die Bootstrap-Partition sollte die erste sein, die Sie erzeugen. Wenn Sie jedoch eine diff --git a/de/partitioning/partition/x86.xml b/de/partitioning/partition/x86.xml index 7b7bc696d..b57494e5a 100644 --- a/de/partitioning/partition/x86.xml +++ b/de/partitioning/partition/x86.xml @@ -42,7 +42,7 @@ können Sie pro Festplatte nur eine erweiterte Partition haben. Linux beschränkt die Partitionen pro Platte auf 15 bei SCSI-Festplatten (3 nutzbare primäre Partitionen, 12 logische Partitionen) und auf 63 bei IDE-Festplatten (3 nutzbare primäre Partitionen, 60 logische Partitionen). -Allerdings bietet das normale &debian;-System nur 20 Devices +Allerdings bietet das normale &debian-gnu;-System nur 20 Devices (Geräteschnittstellen) für Partitionen, deswegen können Sie nicht auf Partitionen höher als 20 installieren, ohne vorher manuell weitere Devices für diese Partitionen zu erstellen. diff --git a/de/partitioning/tree.xml b/de/partitioning/tree.xml index 824a5ae49..1a98d04d0 100644 --- a/de/partitioning/tree.xml +++ b/de/partitioning/tree.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <title>Der Verzeichnisbaum</title> <para> -&debian; hält sich bezüglich der Verzeichnis- und Dateinamen an den +&debian-gnu; hält sich bezüglich der Verzeichnis- und Dateinamen an den <ulink url="&url-fhs-home;">Filesystem Hierarchy Standard</ulink>. Dieser Standard erlaubt es Benutzern und Programmen, den Speicherort von Dateien und Verzeichnissen vorherzusehen. Das Wurzelverzeichnis diff --git a/de/post-install/mail-setup.xml b/de/post-install/mail-setup.xml index 1bc25b556..20485e871 100644 --- a/de/post-install/mail-setup.xml +++ b/de/post-install/mail-setup.xml @@ -50,7 +50,7 @@ Die nähere Erläuterung der Details ist nicht Thema dieses Handbuchs. </footnote> verfügbar) immer beliebter. Diese Programme kombinieren alle Funktionen von MUA, MTA und MDA, können aber auch in Kombination mit den -traditionellen &debian;-Werkzeugen verwendet werden – und dies wird auch oft +traditionellen &debian-gnu;-Werkzeugen verwendet werden – und dies wird auch oft gemacht. </para> @@ -61,7 +61,7 @@ gemacht. Auch wenn Sie vorhaben, ein grafisches Mail-Programm zu verwenden, ist es wichtig, dass auch ein traditioneller MTA/MDA installiert und korrekt -auf Ihrem &debian;-System eingerichtet ist. Der Grund hierfür ist, dass +auf Ihrem &debian-gnu;-System eingerichtet ist. Der Grund hierfür ist, dass verschiedene Systemwerkzeuge<footnote> <para> diff --git a/de/post-install/shutdown.xml b/de/post-install/shutdown.xml index e30d3b424..7c59557e0 100644 --- a/de/post-install/shutdown.xml +++ b/de/post-install/shutdown.xml @@ -7,10 +7,10 @@ <para> -Um ein laufendes &debian;-System herunterzufahren, sollten Sie den Rechner +Um ein laufendes &debian-gnu;-System herunterzufahren, sollten Sie den Rechner nicht über die Reset-Taste auf der Vorder- oder Rückseite neu starten oder -einfach abschalten. &debian; sollte auf kontrollierte Art und Weise +einfach abschalten. &debian-gnu; sollte auf kontrollierte Art und Weise heruntergefahren werden, andernfalls können Dateien verloren gehen und/oder die Festplatte könnte beschädigt werden. Wenn Sie eine Arbeitsplatz-Umgebung nutzen, gibt es dort für gewöhnlich eine Menüoption diff --git a/de/preface.xml b/de/preface.xml index 66189ce86..3ee8a5469 100644 --- a/de/preface.xml +++ b/de/preface.xml @@ -2,12 +2,12 @@ <!-- original version: 64656 --> <preface> - <title>&debian; &release; installieren auf &architecture;-Systemen</title> + <title>&debian-gnu; &release; installieren auf &architecture;-Systemen</title> <para> Wir freuen uns, dass Sie sich entschieden haben, Debian auszuprobieren; Sie werden feststellen, dass Debians GNU/&arch-kernel;-Distribution -einzigartig ist. &debian; vereint hochqualitative, freie Software aus +einzigartig ist. &debian-gnu; vereint hochqualitative, freie Software aus aller Welt in einem schlüssigen Gesamtkonzept. Wie wir glauben, werden Sie merken, dass das Ergebnis durchaus mehr ist als die Summe der einzelnen Teile. diff --git a/de/preparing/backup.xml b/de/preparing/backup.xml index babbccc84..5606029a7 100644 --- a/de/preparing/backup.xml +++ b/de/preparing/backup.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass Sie von allen Dateien auf Ihrem System Sicherheitskopien haben. Wenn es das erste Mal ist, dass Sie ein fremdes Betriebssystem auf Ihrem Rechner installieren, ist es möglicherweise erforderlich, Ihre Festplatte neu zu partitionieren, um -Platz für &debian; zu schaffen. Immer, wenn Sie Ihre Festplatte neu +Platz für &debian-gnu; zu schaffen. Immer, wenn Sie Ihre Festplatte neu partitionieren, haben Sie das Risiko, alle Daten auf der Festplatte zu verlieren, unabhängig davon, welches Programm Sie dafür verwenden. Die während der Installation verwendeten Programme sind sehr zuverlässig und diff --git a/de/preparing/bios-setup/s390.xml b/de/preparing/bios-setup/s390.xml index 823dd2b11..da565a1af 100644 --- a/de/preparing/bios-setup/s390.xml +++ b/de/preparing/bios-setup/s390.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <sect2 arch="s390"><title>BIOS-Setup</title> <para> -Um &debian; auf &arch-title;- oder zSeries-Maschinen zu installieren, +Um &debian-gnu; auf &arch-title;- oder zSeries-Maschinen zu installieren, müssen Sie zunächst einen Kernel auf dem System booten. Der Boot-Mechanismus auf dieser Plattform ist von Natur aus anders als auf anderen Plattformen, besonders im Vergleich zu PC-kompatiblen @@ -94,7 +94,7 @@ FTP zur Verfügung. </para><para> -Es muss die exakte Verzeichnisstruktur von einem &debian;-Spiegel-Server auf +Es muss die exakte Verzeichnisstruktur von einem &debian-gnu;-Spiegel-Server auf den Installationsserver kopiert werden, allerdings werden nur die s390- und architektur-unabhängigen Dateien benötigt. Sie können auch den Inhalt aller Installations-CDs in solch einen Verzeichnisbaum diff --git a/de/preparing/install-overview.xml b/de/preparing/install-overview.xml index 1881d4120..7862e9408 100644 --- a/de/preparing/install-overview.xml +++ b/de/preparing/install-overview.xml @@ -20,7 +20,7 @@ neuen Version des Betriebssystems korrekt zu funktionieren. </para><para> -Unter &debian; ist es wahrscheinlicher, dass Sie, wenn etwas schief läuft, Ihr +Unter &debian-gnu; ist es wahrscheinlicher, dass Sie, wenn etwas schief läuft, Ihr Betriebssystem reparieren können, als es neu installieren zu müssen. Upgrades erfordern niemals eine komplette Neuinstallation; Sie können stattdessen immer aktualisieren. Die Programme sind fast immer mit den @@ -117,7 +117,7 @@ des <firstterm>Basissystems</firstterm>. </para></listitem> <listitem><para> -Einen <firstterm>Bootloader</firstterm> installieren, der &debian; +Einen <firstterm>Bootloader</firstterm> installieren, der &debian-gnu; und/oder Ihr bereits vorhandenes Betriebssystem starten kann. </para></listitem> @@ -171,7 +171,7 @@ Desktop-Umgebungen. Wenn Sie die Programmgruppe erhalten Sie nur ein relativ einfaches, kommandozeilen-basiertes System. Die Installation der Programmgruppe Arbeitsplatz-Umgebung ist optional, da sie einen sehr großen Bedarf an Festplattenplatz hat und außerdem sind viele -&debian;-Systeme Server, die keinen echten Bedarf für eine grafische +&debian-gnu;-Systeme Server, die keinen echten Bedarf für eine grafische Benutzeroberfläche haben, um ihre Arbeit zu tun. </para><para arch="not-s390"> diff --git a/de/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/de/preparing/minimum-hardware-reqts.xml index b0301a814..8dd3c38d1 100644 --- a/de/preparing/minimum-hardware-reqts.xml +++ b/de/preparing/minimum-hardware-reqts.xml @@ -87,7 +87,7 @@ für Ihre eigenen Dateien benötigten Platzes großzügig zu sein. </para><para> -Der zum reibungslosen Betrieb des &debian;-Systems selbst nötige +Der zum reibungslosen Betrieb des &debian-gnu;-Systems selbst nötige Festplattenplatz ist bereits in die Empfehlungen mit eingerechnet. Erwähnt werden muss hier das Verzeichnis/die Partition <filename>/var</filename>, das viele Debian-spezifische Statusinformationen diff --git a/de/preparing/non-debian-partitioning.xml b/de/preparing/non-debian-partitioning.xml index 984117826..f6579c4ad 100644 --- a/de/preparing/non-debian-partitioning.xml +++ b/de/preparing/non-debian-partitioning.xml @@ -70,7 +70,7 @@ Partitionierungsprogramm kann diese Aufgabe problemlos übernehmen. </para><para> Hat Ihr Rechner nur eine Festplatte und Sie möchten Ihr Betriebssystem komplett -durch &debian; ersetzen, können Sie mit dem Partitionieren auch +durch &debian-gnu; ersetzen, können Sie mit dem Partitionieren auch warten, bis es als Teil des Installationsprozesses aufgerufen wird (siehe <xref linkend="di-partition"/>). Das funktioniert jedoch nur, wenn Sie den Installer von System-Tapes, CD-ROM oder per Netzwerk-Boot starten. @@ -107,7 +107,7 @@ neu partitionieren, um partitionierbaren Platz für Debian zu schaffen. Wenn einige der Partitionen zu anderen Betriebssystemen gehören, sollten Sie diese unter Verwendung der Partitionsprogramme dieser Betriebssysteme anlegen. Wir empfehlen, <emphasis>nicht</emphasis> zu versuchen, -Partitionen für &debian; unter Verwendung von Systemprogrammen anderer +Partitionen für &debian-gnu; unter Verwendung von Systemprogrammen anderer Betriebssysteme zu erstellen. Stattdessen sollten Sie nur die nativen Partitionen dieses Betriebssystems erstellen, die Sie behalten wollen. @@ -126,7 +126,7 @@ aber das vorherige Installieren dieser Systeme erspart Probleme. </para><para arch="powerpc"> -Damit OpenFirmware &debian; automatisch startet, sollten sich die +Damit OpenFirmware &debian-gnu; automatisch startet, sollten sich die &arch-parttype;-Partitionen vor allen anderen Partitionen auf der Platte befinden, speziell vor MacOS-Boot-Partitionen. Daran sollten Sie denken, wenn Sie vor der Debianinstallation partitionieren; Sie sollten einen Platzhalter für eine &arch-parttype;-Partition @@ -162,7 +162,7 @@ um den Start des MacOS-Systems von der CD zu erzwingen.</phrase> Verwenden Sie die nativen Partitionierungsprogramme von MacOS zum Erstellen der nativen Systempartition(en). Erzeugen Sie entweder eine -Platzhalter-Partition für Debian oder lassen Sie Speicherplatz für &debian; frei. +Platzhalter-Partition für Debian oder lassen Sie Speicherplatz für &debian-gnu; frei. </para></listitem> <listitem><para> diff --git a/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml b/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml index 84930f192..1077fe1c8 100644 --- a/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml +++ b/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml @@ -17,7 +17,7 @@ in <application>Drive Setup</application> nicht angezeigt. Denken Sie daran, eine Platzhalter-Partition für GNU/Linux zu erstellen, möglichst am Anfang der Platte. Es spielt keine Rolle, was für einen Typ -diese Partition bekommt, sie wird eh vom &debian;-Installer gelöscht und ersetzt. +diese Partition bekommt, sie wird eh vom &debian-gnu;-Installer gelöscht und ersetzt. </para><para> diff --git a/de/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/de/preparing/pre-install-bios-setup.xml index e83cd7f44..cc9366888 100644 --- a/de/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/de/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Dies beinhaltet das Überprüfen und eventuell Ändern von Firmware-Einstellunge für Ihr System. Die <quote>Firmware</quote> ist die von der Hardware genutzte interne Software; sie ist meistens höchst kritisch in den Boot-Prozess involviert (direkt nach dem Einschalten). Bekannte Hardware-Probleme, die die -Betriebssicherheit von &debian; auf Ihrem System beeinträchtigen könnten, +Betriebssicherheit von &debian-gnu; auf Ihrem System beeinträchtigen könnten, werden hier ebenfalls behandelt. </para> diff --git a/de/preparing/preparing.xml b/de/preparing/preparing.xml index 32199d3f0..002d4297c 100644 --- a/de/preparing/preparing.xml +++ b/de/preparing/preparing.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- original version: 16467 --> <chapter id="preparing"> - <title>Bevor Sie &debian; installieren</title> + <title>Bevor Sie &debian-gnu; installieren</title> <para> diff --git a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml index 42154ca6d..e54406690 100644 --- a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml +++ b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <para> -Eines der Programme, die zur Paketinstallation auf einem &debian;-System +Eines der Programme, die zur Paketinstallation auf einem &debian-gnu;-System verwendet werden können, ist <command>apt-get</command> aus dem Paket <classname>apt</classname><footnote> diff --git a/de/using-d-i/modules/finish-install.xml b/de/using-d-i/modules/finish-install.xml index 66bfbe003..a9e53c7a1 100644 --- a/de/using-d-i/modules/finish-install.xml +++ b/de/using-d-i/modules/finish-install.xml @@ -14,7 +14,7 @@ der Rechner neu gebootet und das neue Debian-System startet. Nach einer letzten Bestätigung wird das System heruntergefahren, da ein Reboot auf &arch-title;-Systemen nicht unterstützt wird. Sie müssen dann -per IPL &debian; wählen von dem DASD, das Sie während der ersten +per IPL &debian-gnu; wählen von dem DASD, das Sie während der ersten Installationsschritte für das Root-Dateisystem vorgesehen haben. </para> diff --git a/de/using-d-i/modules/lowmem.xml b/de/using-d-i/modules/lowmem.xml index 1a6970421..190b9ad76 100644 --- a/de/using-d-i/modules/lowmem.xml +++ b/de/using-d-i/modules/lowmem.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Einer der ersten Tests, die der &d-i; durchführt, ist zu überprüfen, wieviel Arbeitsspeicher zur Verfügung steht. Ist der verfügbare Speicher knapp, führt dieses Modul einige Änderungen am Installationsprozess durch, -die Ihnen hoffentlich ermöglichen, &debian; trotzdem auf Ihrem System zu +die Ihnen hoffentlich ermöglichen, &debian-gnu; trotzdem auf Ihrem System zu installieren. </para><para> diff --git a/de/using-d-i/modules/network-console.xml b/de/using-d-i/modules/network-console.xml index 7b5fc5de2..5a9b668e1 100644 --- a/de/using-d-i/modules/network-console.xml +++ b/de/using-d-i/modules/network-console.xml @@ -70,7 +70,7 @@ Sie ein: </screen></informalexample> Dabei ist <replaceable>install_host</replaceable> entweder der Name oder -die IP-Adresse des Rechners, auf dem &debian; installiert werden soll. +die IP-Adresse des Rechners, auf dem &debian-gnu; installiert werden soll. Vor der eigentlichen Anmeldung wird der Fingerabdruck des entfernten Systems angezeigt und Sie müssen ihn vergleichen und bestätigen, dass er korrekt ist. diff --git a/de/using-d-i/modules/powerpc/yaboot-installer.xml b/de/using-d-i/modules/powerpc/yaboot-installer.xml index 338803b4f..586c43bef 100644 --- a/de/using-d-i/modules/powerpc/yaboot-installer.xml +++ b/de/using-d-i/modules/powerpc/yaboot-installer.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Größe namens <quote>bootstrap</quote> mit dem Typ <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis>, die Sie vorher während der Partitionierungsphase erstellt haben. Wenn dieser Schritt erfolgreich abgeschlossen wird, sollte Ihre Festplatte nun bootfähig sein und -OpenFirmware ist konfiguriert, &debian; zu booten. +OpenFirmware ist konfiguriert, &debian-gnu; zu booten. </para> </sect3> diff --git a/de/using-d-i/using-d-i.xml b/de/using-d-i/using-d-i.xml index 057e3e000..1d611d908 100644 --- a/de/using-d-i/using-d-i.xml +++ b/de/using-d-i/using-d-i.xml @@ -325,7 +325,7 @@ neueren Motherboards finden, für gewöhnlich überlegen. <term>base-installer (Basissystem installieren)</term><listitem><para> Installiert die grundlegendsten Pakete, die dem Computer nach dem -Neustart den Betrieb unter &debian; ermöglichen. +Neustart den Betrieb unter &debian-gnu; ermöglichen. </para></listitem> </varlistentry> diff --git a/de/welcome/about-copyright.xml b/de/welcome/about-copyright.xml index 99b719647..9a5efbef5 100644 --- a/de/welcome/about-copyright.xml +++ b/de/welcome/about-copyright.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Wir sind sicher, Sie haben einige der Lizenzen gelesen, die kommerzieller Software beiliegen – sie beinhalten normalerweise, dass Sie je eine Kopie der Software nur auf einem einzigen Computer verwenden dürfen. Die Lizenz dieses Systems ist vollkommen anders. -Wir möchten Sie ermuntern, eine Kopie von &debian; auf jedem Computer in +Wir möchten Sie ermuntern, eine Kopie von &debian-gnu; auf jedem Computer in Ihrer Schule oder an Ihrem Arbeitsplatz zu installieren. Leihen Sie Ihr Installationsmedium Ihren Freunden und helfen Sie ihnen, das System auf ihren Computern zu installieren! Sie können sogar diff --git a/de/welcome/doc-organization.xml b/de/welcome/doc-organization.xml index d6bed6e9b..46bc5a2b7 100644 --- a/de/welcome/doc-organization.xml +++ b/de/welcome/doc-organization.xml @@ -24,7 +24,7 @@ Belieben zu überspringen. Im Allgemeinen ist dieses Handbuch linear aufgebaut und führt Sie von Anfang bis Ende durch den Installationsprozess. Hier sind die -Schritte zum Installieren von &debian; und die Abschnitte dieses +Schritte zum Installieren von &debian-gnu; und die Abschnitte dieses Dokuments, die den jeweiligen Schritten entsprechen: <orderedlist> diff --git a/de/welcome/getting-newest-doc.xml b/de/welcome/getting-newest-doc.xml index e0501aa33..c5a491401 100644 --- a/de/welcome/getting-newest-doc.xml +++ b/de/welcome/getting-newest-doc.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Dieses Dokument wird ständig überarbeitet. Besuchen Sie die <ulink url="&url-release-area;"> Debian-&release;-Seiten</ulink> bezüglich der allerneuesten Informationen -über die Version &release; des &debian;-Systems. Aktualisierte Versionen dieses +über die Version &release; des &debian-gnu;-Systems. Aktualisierte Versionen dieses Installationshandbuchs sind auch auf den <ulink url="&url-install-manual;">offiziellen Seiten des Installationshandbuchs</ulink> verfügbar. diff --git a/de/welcome/getting-newest-inst.xml b/de/welcome/getting-newest-inst.xml index 528b156e0..4552be587 100644 --- a/de/welcome/getting-newest-inst.xml +++ b/de/welcome/getting-newest-inst.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <para> -Wie man &debian; aus dem Internet herunterladen kann oder wo Sie offizielle +Wie man &debian-gnu; aus dem Internet herunterladen kann oder wo Sie offizielle Debian-CDs kaufen können, lesen Sie auf der Webseite <ulink url="&url-debian-distrib;">"Debian besorgen"</ulink>. Anhand der vollständigen <ulink diff --git a/de/welcome/welcome.xml b/de/welcome/welcome.xml index a03d5afad..b172918f4 100644 --- a/de/welcome/welcome.xml +++ b/de/welcome/welcome.xml @@ -5,8 +5,8 @@ <para> Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über das Debian-Projekt und -&debian;. Wenn Sie die Geschichte des Debian-Projekts und der -&debian;-Distribution bereits kennen, können Sie im nächsten Kapitel weiterlesen. +&debian-gnu;. Wenn Sie die Geschichte des Debian-Projekts und der +&debian-gnu;-Distribution bereits kennen, können Sie im nächsten Kapitel weiterlesen. </para> |