summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/appendix
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2006-11-05 20:32:17 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2006-11-05 20:32:17 +0000
commit5066104905f6ed8c0fc890ca3f410ca68a9a0e7e (patch)
treea924cf1ada1b3f1ee5e5e3f7c52938553d344ec3 /de/appendix
parent987145715d905efb8d5dedc1244d3bf41cd2ec18 (diff)
downloadinstallation-guide-5066104905f6ed8c0fc890ca3f410ca68a9a0e7e.zip
Updating german d-i manual:
M de/howto/installation-howto.xml M de/partitioning/partition-programs.xml M de/appendix/files.xml M de/appendix/preseed.xml M de/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml M de/using-d-i/modules/partman.xml M de/using-d-i/modules/mdcfg.xml M de/boot-installer/parameters.xml M de/boot-installer/ia64.xml
Diffstat (limited to 'de/appendix')
-rw-r--r--de/appendix/files.xml74
-rw-r--r--de/appendix/preseed.xml416
2 files changed, 320 insertions, 170 deletions
diff --git a/de/appendix/files.xml b/de/appendix/files.xml
index 67b72c3dd..7f660c2cb 100644
--- a/de/appendix/files.xml
+++ b/de/appendix/files.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 39551 -->
+<!-- original version: 42302 -->
<sect1 id="linuxdevices"><title>Linux-Geräte</title>
@@ -29,16 +29,16 @@ Die wichtigsten Gerätedateien sind in der untenstehenden Tabelle aufgelistet.
<informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
<row>
<entry><filename>hda</filename></entry>
- <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port (Master)</entry>
+ <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port - Master</entry>
</row><row>
<entry><filename>hdb</filename></entry>
- <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port (Slave)</entry>
+ <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port - Slave</entry>
</row><row>
<entry><filename>hdc</filename></entry>
- <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port (Master)</entry>
+ <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port - Master</entry>
</row><row>
<entry><filename>hdd</filename></entry>
- <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port (Slave)</entry>
+ <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port - Slave</entry>
</row><row>
<entry><filename>hda1</filename></entry>
<entry>Die erste Partition auf der ersten IDE-Festplatte</entry>
@@ -120,7 +120,7 @@ Die wichtigsten Gerätedateien sind in der untenstehenden Tabelle aufgelistet.
<para>
-Die Maus kann sowohl in der Linux-Konsole (mit GPM) wie auch in der
+Die Maus kann sowohl auf der Linux-Konsole (mit GPM) wie auch in der
X-Window-Umgebung verwendet werden. Die beiden Verwendungsarten können gleichzeitig
genutzt werden, indem der GPM-Repeater wie gezeigt benutzt wird, um dem Signal
zu ermöglichen, zum X-Server zu gelangen:
@@ -189,18 +189,19 @@ folgenden Zeilen zur Datei <filename>/etc/sysctl.conf</filename> hinzu.
<para>
<!-- Note for d-i and manual maintainers
-Sizes of tasks should be determined by running "tasksel new" on a system
-that been fully installed without selecting any tasks. By selecting a
-task together with the "manual selection" option, aptitude will be started
-and show the sizes for the task. After deselecting the packages to be
-installed, quit aptitude and repeat for other tasks.
-Space requirements need to be determined from tasksel as tasksel will not
-install recommended packages while selecting a task from aptitude will.
+ Sizes of tasks should be determined by running tasksel with the "new-install"
+ option on a system that been fully installed without selecting any tasks. By
+ selecting a task together with the "manual selection" option, aptitude will
+ be started and show the sizes for the task. Use "cancel panding actions" to
+ clear the slate, quit aptitude and repeat for other tasks.
+ Space requirements need to be determined from tasksel as tasksel will not
+ install recommended packages while selecting a task from aptitude will.
-->
-Eine Basis-Installation für i386 unter Verwendung des 2.4-Kernels (dies
+Eine Basis-Installation für i386 unter Verwendung des 2.6-Kernels (dies
ist der Standardkernel) inklusive aller Standard-Pakete benötigt
-573MB Festplattenspeicher.
+585MB Festplattenspeicher. Eine minimale Basisinstallation ohne die
+Programmgruppe Standard benötigt 365MB.
</para><para>
@@ -235,23 +236,30 @@ Größe</quote> werden (vorübergehend) in <filename>/var</filename> benötigt.
<tbody>
<row>
<entry>Arbeitsplatzrechner</entry>
- <entry>1392</entry>
- <entry>460</entry>
- <entry>1852</entry>
+ <entry>1258</entry>
+ <entry>418</entry>
+ <entry>1676</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry>Laptop</entry>
+ <entry>46</entry>
+ <entry>16</entry>
+ <entry>62</entry>
</row>
<row>
<entry>Web-Server</entry>
- <entry>36</entry>
- <entry>12</entry>
- <entry>48</entry>
+ <entry>35</entry>
+ <entry>11</entry>
+ <entry>46</entry>
</row>
<row>
<entry>Print-Server</entry>
- <entry>168</entry>
- <entry>58</entry>
- <entry>226</entry>
+ <entry>326</entry>
+ <entry>95</entry>
+ <entry>421</entry>
</row>
<row>
@@ -263,23 +271,23 @@ Größe</quote> werden (vorübergehend) in <filename>/var</filename> benötigt.
<row>
<entry>File-Server</entry>
- <entry>47</entry>
- <entry>24</entry>
+ <entry>50</entry>
+ <entry>21</entry>
<entry>71</entry>
</row>
<row>
<entry>Mail-Server</entry>
- <entry>10</entry>
- <entry>3</entry>
<entry>13</entry>
+ <entry>5</entry>
+ <entry>18</entry>
</row>
<row>
<entry>SQL-Datenbank</entry>
- <entry>66</entry>
- <entry>21</entry>
- <entry>87</entry>
+ <entry>24</entry>
+ <entry>8</entry>
+ <entry>32</entry>
</row>
</tbody>
@@ -287,8 +295,8 @@ Größe</quote> werden (vorübergehend) in <filename>/var</filename> benötigt.
<note><para>
-Die Programmgruppe <emphasis>Desktop</emphasis> installiert sowohl die
-GNOME- wie auch die KDE-Desktop-Umgebung.
+Die Programmgruppe <emphasis>Desktop</emphasis> installiert die
+GNOME-Desktop-Umgebung.
</para></note>
diff --git a/de/appendix/preseed.xml b/de/appendix/preseed.xml
index a05fcc08e..603eadf54 100644
--- a/de/appendix/preseed.xml
+++ b/de/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 42250 -->
+<!-- original version: 42377 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -17,9 +17,8 @@ Currently only a single variant of the example file is generated (for i386).
<para>
-Dieser Anhang beschreibt die Feinheiten über das Automatisieren einer
-Installation, indem Sie Voreinstellungen festlegen für Antworten auf
-Fragen des &d-i;.
+Dieser Anhang beschreibt, wie Sie Antworten auf Fragen des &d-i;s
+voreinstellen, um die Installation zu automatisieren.
</para><para>
@@ -50,9 +49,7 @@ Es gibt drei Methoden, die zur Voreinstellung genutzt werden können:
mit jeder Art von Installation und unterstützt vergleichsweise viele
Dinge, benötigt jedoch mehr Vorbereitung. Das Voreinstellen mittels
file und network kann jeweils mit verschiedenen Installationsmethoden
-genutzt werden. Hierbei können die ersten paar Fragen nicht voreingestellt
-werden, da die Voreinstellungsdatei erst geladen wird, nachdem diese Fragen
-gestellt wurden.
+genutzt werden.
</para><para>
@@ -73,7 +70,14 @@ verschiedenen Installationsarten nutzen können.
<entry>CD/DVD</entry>
<entry>ja</entry>
<entry>ja</entry>
- <entry>nein</entry>
+ <entry>ja<footnote id='apx-ps-net'>
+
+ <para>
+ jedoch nur, falls Sie Netzwerkzugriff haben und <literal>preseed/url</literal>
+ passend gesetzt haben
+ </para>
+
+ </footnote></entry>
</row><row>
<entry>Netzwerk-Boot</entry>
<entry>ja</entry>
@@ -83,12 +87,12 @@ verschiedenen Installationsarten nutzen können.
<entry>HD-Medium <phrase condition="bootable-usb">(inklusive USB-Stick)</phrase></entry>
<entry>ja</entry>
<entry>ja</entry>
- <entry>nein</entry>
+ <entry>ja<footnoteref linkend='apx-ps-net'/></entry>
</row><row condition="supports-floppy-boot">
<entry>floppy-basiert (CD-ROM-Treiber)</entry>
<entry>ja</entry>
<entry>ja</entry>
- <entry>nein</entry>
+ <entry>ja<footnoteref linkend='apx-ps-net'/></entry>
</row><row condition="supports-floppy-boot">
<entry>floppy-basiert (Netzwerk-Treiber)</entry>
<entry>ja</entry>
@@ -116,18 +120,22 @@ wurde.
</para><para>
-In der Praxis bedeutet dies, dass beim Voreinstellen per file und network
-die Fragen über Sprache, Land und Tastaturauswahl bereits gestellt worden
-sind. Beim network-Voreinstellen kommen noch die Fragen zur Konfiguration
-des Netzwerks hinzu. Auf einige andere Fragen, die nur bei mittlerer oder
-niedriger Priorität gestellt werden (wie der erste Hardware-Erkennungslauf),
-trifft dies ebenfalls zu.
+Natürlich können Voreinstellungswerte für solche Fragen nicht greifen
+(dies beinhaltet Fragen, die nur bei mittlerer oder niedriger Priorität
+gestellt werden, wie der erste Hardware-Erkennungslauf).
+<xref linkend="preseed-bootparms"/> zeigt aber einen Weg, trotzdem zu
+vermeiden, dass diese Fragen gestellt werden.
+
</para><para>
-Natürlich können Voreinstellungswerte für solche Fragen nicht greifen.
-<xref linkend="preseed-bootparms"/> zeigt aber einen Weg, trotzdem zu vermeiden,
-dass diese Fragen gestellt werden.
+Um Fragen zu vermeiden, die normalerweise erscheinen, bevor die Voreinstellung
+greift, können Sie den Installer im <quote>auto</quote>-Modus starten.
+Dadurch werden Fragen, die eigentlich für Voreinstellung zu früh gestellt werden
+(wie Land, Sprache und Tastaturbelegung), aufgeschoben bis das Netzwerk
+aktiv ist und dann voreingestellt werden können. Ausserdem wird die Installation
+mit Priorität kritisch durchgeführt, um unwichtige Fragen zu unterdrücken.
+Siehe <xref linkend="preseed-auto"/> für Details.
</para>
</sect2>
@@ -164,7 +172,7 @@ The following types of templates are relevant for preseeding.
</para>
-<itemizedlist>
+<itemizedlist spacing="compact">
<listitem><para>
string: allows the user to type any value
</para></listitem>
@@ -204,52 +212,9 @@ are stored in a separate, non-readable file in the same directory.
</para>
</sect2>
-->
-
- <sect2 id="preseed-hooks">
- <title>Während der Installation eigene Kommandos ausführen</title>
-<para>
-
-Eine sehr kraftvolle und flexible Funktion, die das Voreinstellungswerkzeug
-bietet, ist die Möglichkeit, Kommandos oder Scripte an bestimmten Stellen
-während der Installation auszuführen. Siehe <xref linkend="preseed-shell"/>
-bezüglich weiterer Details.
-
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <userinput>preseed/early_command</userinput>: wird ausgeführt, sobald die
- Voreinstellungsdatei geladen wurde
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <userinput>preseed/late_command</userinput>: wird zum Ende der
- Installation vor dem Reboot ausgeführt, jedoch noch bevor das
- <filename>/target</filename>-Dateisystem ausgehängt wird.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
- </sect2>
-
- <sect2 id="preseed-seenflag">
- <title>Standardwerte verändern mittels Voreinstellung</title>
-<para>
-
-Es ist ebenfalls möglich, die Standardantwort für eine Frage zu ändern,
-die Frage aber trotzdem stellen zu lassen. Dabei muss das
-<firstterm>seen</firstterm>-Flag auf <quote>false</quote>
-zurückgesetzt werden, nachdem die gewünschte Einstellung für den Wert
-gesetzt wurde:
-
-</para>
-
-<informalexample><screen>
-d-i foo/bar string value
-d-i foo/bar seen false
-</screen></informalexample>
-
- </sect2>
</sect1>
+
<sect1 id="preseed-using">
<title>Voreinstellung nutzen</title>
<para>
@@ -332,55 +297,6 @@ Beachten Sie, dass <filename>preseed/url</filename> auch einfach mit
<filename>preseed/file</filename> mit <filename>file</filename>, wenn
diese Argumente als Bootparameter an den Kernel übergeben werden.
-</para><para>
-
-Während Sie hiermit arbeiten, sollten Sie vielleicht die Priorität auf
-kritisch setzen (Boot-Parameter <quote>priority=critical</quote>), um die
-meisten Fragen zu unterdrücken, auch wenn in der Voreinstellungsdatei die
-entsprechenden Einträge fehlen sollten.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="preseed-dhcp">
- <title>Voreinstellungsdateien mittels eines DHCP-Servers festlegen</title>
-<para>
-
-Es ist auch möglich, DHCP zu benutzen, um eine Voreinstellungsdatei
-anzugeben, die vom Netzwerk heruntergeladen werden soll. DHCP erlaubt es,
-einen Dateinamen anzugeben. Normalerweise ist dies eine Datei für das Booten
-per Netzwerk; wenn sie jedoch als URL angegeben wird, wird das
-Installationsmedium (dies muss Voreinstellung per Netzwerk unterstützen) die
-Datei von der URL herunterladen und als Voreinstellungsdatei benutzen.
-Hier ein Beispiel, wie Sie die dhcpd.conf für ISC DHCP-Server Version 3
-(das Debianpaket dhcp3-server) einstellen müssen:
-
-</para>
-
-<informalexample><screen>
-if substring (option vendor-class-identifier, 0, 3) = "d-i" {
- filename "http://host/preseed.cfg";
-}
-</screen></informalexample>
-
-<para>
-
-Beachten Sie, dass das obige Beispiel die Angabe des Dateinamens auf
-DHCP-Klienten beschränkt, die sich selbst als »d-i« identifizieren; es wird
-also keine regulären DHCP-Klienten beeinflussen, sondern nur Rechner, auf denen
-der Installer läuft. Sie können den Text auch in einen Absatz der Datei
-einfügen, der nur für einen bestimmten Host gilt, um zu vermeiden, dass ALLE
-Installationen im Netzwerk voreingestellt werden.
-
-</para><para>
-
-Eine gute Sache für die Voreinstellung per DHCP ist es, nur Werte vorzugeben,
-die netzwerkspezifisch sind, wie der zu nutzende Debian-Spiegelserver. Auf diese
-Weise wird bei allen Installationen im Netzwerk automatisch ein passender
-Spiegelserver gewählt, aber der Rest der Installation kann interaktiv
-vonstatten gehen. Eine voll automatisierte Debian-Installation per
-DHCP-Voreinstellung sollte nur mit Vorsicht durchgeführt werden.
-
</para>
</sect2>
@@ -388,16 +304,6 @@ DHCP-Voreinstellung sollte nur mit Vorsicht durchgeführt werden.
<title>Boot-Parameter nutzen, um das Voreinstellen zu ergänzen</title>
<para>
-Einige Teile des Installationsprozesses können mit einigen Arten der
-Voreinstellung nicht automatisiert werden, da die Fragen bereits
-gestellt werden, bevor die Voreinstellungsdatei geladen ist.
-Wenn z.B. die Voreinstellungsdatei über das Netzwerk heruntergeladen wird,
-muss die Netzwerkkonfiguration vorher erledigt sein. Ein Argument für
-das Voreinstellen per initrd ist, dass auch diese frühen Schritte der
-Installation automatisiert werden können.
-
-</para><para>
-
Falls eine Voreinstellungsdatei für einige Schritte nicht verwendet werden
kann, kann die Installation trotzdem voll automatisiert werden, da Sie auch
Voreinstellungswerte per Kommandozeile an den Kernel übergeben können.
@@ -410,31 +316,31 @@ die in den Beispielen aufgelistet ist.
Hinweis: einige Variablen, die oft am Bootprompt verwendet werden, haben
einen kurzen Alias (Abkürzung). Wenn ein Alias vorhanden ist, wird er in
den Beispielen in diesem Kapitel auch verwendet (statt der langen Fassung).
+Speziell die <literal>preseed/url</literal>-Variable wurde zum Alias
+<literal>url</literal> gekürzt und bietet eine spezielle Magie, um
+abgekürzte URLs nutzen zu können.
</para><para>
Ein <quote>--</quote> in den Bootoptionen hat eine spezielle
Bedeutung. Alle Kernelparameter, die dahinter stehen, werden in die
Bootloader-Konfiguration des installierten Systems kopiert (wenn der
-Installer des Bootloaders dies unterstützt). Beachten Sie, dass
-<quote>--</quote> bereits in den Standard-Bootparametern enthalten
-sein kann.
+Installer des Bootloaders dies unterstützt). Der Installer wird automatisch
+alle Optionen (z.B. Voreinstellungsoptionen) ausfiltern, die er erkennt.
</para>
<note><para>
-2.4-Kernel akzeptieren maximal 8 Kommandozeilen-Optionen und
-8 Umgebungsoptionen (inklusive einiger Optionen, die
-standardmäßig für den Installer hinzugefügt werden). Wird diese Zahl
-überschritten, werden 2.4-Kernel die überzähligen einfach ignorieren
-und 2.6-Kernel (vor 2.6.9) werden eine Kernel-Panic melden.
-2.6.9-Kernel oder höher akzeptieren 32 Kommandozeilen-Optionen und
-32 Umgebungsoptionen.
+Aktuelle Linux-Kernel (2.6.9 oder später) akzeptieren ein Maximum von 32
+Kommandozeilenoptionen und 32 Umgebungsoptionen, inklusive einiger Optionen,
+die standardmäßig für den Installer hinzugefügt werden. Wird diese Zahl
+überschritten, wird der Kernel eine Panic melden (abstürzen). (Bei älteren
+Kernels lagen diese Zahlen niedriger.)
</para></note>
<para>
-Einige der Standardoptionen wie <literal>vga=normal</literal>
+Einige der Standardoptionen, wie <literal>vga=normal</literal>,
können bei den meisten Installationen getrost entfernt werden, was es
erlaubt, mehr Optionen für Voreinstellungen zu verwenden.
@@ -447,8 +353,203 @@ Anführungszeichen einfassen.
</para></note>
</sect2>
+
+ <sect2 id="preseed-auto">
+ <title>Auto-Modus</title>
+<para>
+
+Es gibt etliche Features des Debian Installers, die es erlauben, mit ziemlich
+einfachen Kommandozeilen am Boot-Prompt zu komplexen angepassten automatisierten
+Installationen zu kommen. Um dies zu demonstrieren, hier einige Beispiele,
+die Sie am Boot-Prompt verwenden können:
+
+<informalexample><screen>
+auto url=autoserver
+</screen></informalexample>
+
+Bedingung hierfür ist, dass ein DHCP-Server existiert, der den Rechner
+an den Punkt bringt, wo <literal>autoserver</literal> per DNS aufgelöst
+werden kann, eventuell indem die lokale Domäne hinzugefügt wird, falls
+sie per DHCP mitgeliefert wird. Wenn das auf einer Site passiert, auf der
+die Domäne <literal>example.com</literal> lautet und es existiert ein
+gesundes DHCP-Setup, führt das dazu, dass die Voreinstellungsdatei
+von <literal>http://autoserver.example.com/d-i/etch/./preseed.cfg</literal>
+empfangen wird.
+
+</para><para>
+
+Der Pfad datei stammt von <literal>auto-install/defaultroot</literal>,
+wo das Verzeichnis <literal>etch</literal> als Standard enthalten ist,
+damit zukünftige Versionen einen eigenen Codenamen festlegen können,
+um den Leuten eine kontrollierte Migration zu ermöglichen. Der Teil
+<literal>/./</literal> des Pfades wird genutzt, um das root-Verzeichnis
+relativ zu den späteren Pfaden, die verankert werden können,
+zu bezeichnen. Hierdurch können Dateien durch eine komplette
+URL angegeben werden (mit Pfaden, die mit / beginnen und entsprechend
+verankert sind oder sogar mit Pfaden relativ zu dem Verzeichnis, in dem
+die letzte Voreinstellungsdatei gefunden wurde). Dies kann genutzt werden,
+um Skripte zu entwerfen, die in höherem Maße portierbar sind, so dass eine
+komplette Hierachie von Skripten an einen neuen Ort verschoben werden
+kann, ohne sie total zu zerstören (z.B. Skripte auf einen USB-Stick
+verschieben, während sie auf einem Webserver entwickelt wurden).
+Ein Beispiel: die Voreinstellungsdatei setzt <literal>preseed/run</literal>
+auf <literal>/scripts/late_command.sh</literal>, dann wird die Datei von
+<literal>http://autoserver.example.com/d-i/etch/./scripts/late_command.sh</literal>
+heruntergeladen.
+
+</para><para>
+
+Falls keine lokale DHCP- oder DNS-Infrastruktur existiert oder falls Sie
+nicht den Standardpfad zu der Datei preseed.cfg nutzen möchten, können Sie
+auch eine explizite URL angeben, und wenn Sie dabei nicht das
+Element <literal>/./</literal> im Pfad benutzen, wird sie passend zum
+Anfang des Pfades verankert (z.B. das dritte / in der URL). Hier ein
+Beispiel, das nur minimale Unterstützung von der lokalen Netzwerkinfrastruktur
+erfordert:
+
+<informalexample><screen>
+auto url=<replaceable>http://192.168.1.2/path/to/mypreseed.file</replaceable>
+</screen></informalexample>
+
+Das funktioniert so:
+<itemizedlist spacing="compact">
+<listitem><para>
+falls in der URL das Protokoll fehlt, wird http angenommen,
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+falls der Teil des Hostnamens keinen Punkt enthält, wird die Domäne, die vom
+DHCP abgeleitet wird, angehängt und
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+falls nach dem Hostnamen kein <literal>/</literal> folgt, wird der
+Standardpfad hinzugefügt.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</para><para>
+
+Zusätzlich zur Angabe der URL können Sie auch Einstellungen angeben, die
+nicht direkt das Verhalten des &d-i; selbst beeinflussen, sondern an
+Skripte weitergeleitet werden, die in <literal>preseed/run</literal>
+in der geladenen Voreinstellungsdatei festgelegt sind. Derzeit ist das
+einzige solche Beispiel <literal>auto-install/classes</literal>, was den
+Alias <literal>classes</literal> hat. Dies kann entsprechend so genutzt
+werden:
+
+<informalexample><screen>
+auto url=<replaceable>example.com</replaceable> classes=<replaceable>class_A;class_B</replaceable>
+</screen></informalexample>
+
+Die Klassen können zum Beispiel den Systemtyp, der installiert werden soll,
+festlegen oder die Lokalisierung, die Sie nutzen möchten.
+
+</para><para>
+
+Natürlich ist es möglich, dieses Konzept zu erweitern und dabei ist es
+sinnig, den auto-install-Namespace dafür zu nutzen. Sie könnten z.B.
+etwas wie <literal>auto-install/style</literal> verwenden, was dann in
+Ihren Skripten genutzt wird. Falls Sie meinen, dass Sie dies benötigen,
+erwähnen Sie es doch auf der Mailingliste
+<email>debian-boot@lists.debian.org</email>, so dass wir Namespace-Konflikte
+vermeiden können und vielleicht einen Alias dafür hinzufügen.
+
+</para><para>
+
+Das <literal>auto</literal>-Bootlabel ist noch nicht auf allen
+Architekturen definiert. Der selbe Effekt wird erreicht, indem die beiden
+Parameter <literal>auto=true priority=critical</literal> zur Kernel-Kommandozeile
+hinzugefügt werden. Der Parameter <literal>auto</literal> ist ein Alias
+für <literal>auto-install/enabled</literal> und kontrolliert den
+Aufschub der Fragen über Locale und Tastatur, bis eine Chance besteht,
+sie per Voreinstellung zu setzen. <literal>priority</literal> ist ein
+Alias für <literal>preseed/priority</literal>, und wenn er auf
+<literal>critical</literal> gesetzt wird, unterdrückt das alle Fragen mit
+einer niedrigen Priorität.
+
+</para><para>
+
+Zusätzliche Optionen, die eventuell interessant sein könnten für eine
+automatisierte Installation mittels DHCP: <literal>interface=auto
+netcfg/dhcp_timeout=60</literal>. Das sorgt dafür, dass die erste
+funktionsfähige Netzwerkkarte genutzt wird und dass etwas mehr Zeit
+bis zur Antwort auf eine DHCP-Anfrage gegeben wird.
+
+</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="preseed-aliases">
+ <title>Für Voreinstellung nützliche Aliase</title>
+<para>
+
+Die folgenden Aliase könnten nützlich sein, wenn Sie Voreinstellung
+(Auto-Modus) benutzen.
+
+</para>
+
+<!-- Setting column width does not seem to work; use non-breaking spaces
+ to separate columns a bit -->
+<informaltable frame="none">
+<tgroup cols="2"><tbody>
+<row><entry>auto</entry><entry>auto-install/enabled</entry></row>
+<row><entry>classes</entry><entry>auto-install/classes</entry></row>
+<row><entry>fb</entry><entry>debian-installer/framebuffer</entry></row>
+<row><entry>locale</entry><entry>debian-installer/locale</entry></row>
+<row><entry>priority</entry><entry>debconf/priority</entry></row>
+<row><entry>file</entry><entry>preseed/file</entry></row>
+<row><entry>url</entry><entry>preseed/url</entry></row>
+<row><entry>hostname&nbsp;&nbsp;&nbsp;</entry><entry>netcfg/get_hostname</entry></row>
+<row><entry>domain</entry><entry>netcfg/get_domain</entry></row>
+<row><entry>interface</entry><entry>netcfg/choose_interface</entry></row>
+<row><entry>suite</entry><entry>mirror/suite</entry></row>
+</tbody></tgroup>
+</informaltable>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="preseed-dhcp">
+ <title>Voreinstellungsdateien mittels eines DHCP-Servers festlegen</title>
+<para>
+
+Es ist auch möglich, DHCP zu benutzen, um eine Voreinstellungsdatei
+anzugeben, die vom Netzwerk heruntergeladen werden soll. DHCP erlaubt es,
+einen Dateinamen anzugeben. Normalerweise ist dies eine Datei für das Booten
+per Netzwerk; wenn sie jedoch als URL angegeben wird, wird das
+Installationsmedium (dies muss Voreinstellung per Netzwerk unterstützen) die
+Datei von der URL herunterladen und als Voreinstellungsdatei benutzen.
+Hier ein Beispiel, wie Sie die dhcpd.conf für den ISC DHCP-Server Version 3
+(das Debian-Paket dhcp3-server) einstellen müssen:
+
+</para>
+
+<informalexample><screen>
+if substring (option vendor-class-identifier, 0, 3) = "d-i" {
+ filename "http://host/preseed.cfg";
+}
+</screen></informalexample>
+
+<para>
+
+Beachten Sie, dass das obige Beispiel die Angabe des Dateinamens auf
+DHCP-Klienten beschränkt, die sich selbst als »d-i« identifizieren; es wird
+also keine regulären DHCP-Klienten beeinflussen, sondern nur Rechner, auf denen
+der Installer läuft. Sie können den Text auch in einen Absatz der Datei
+einfügen, der nur für einen bestimmten Host gilt, um zu vermeiden, dass ALLE
+Installationen im Netzwerk voreingestellt werden.
+
+</para><para>
+
+Eine gute Sache für die Voreinstellung per DHCP ist es, nur Werte vorzugeben,
+die netzwerkspezifisch sind, wie der zu nutzende Debian-Spiegelserver. Auf diese
+Weise wird bei allen Installationen im Netzwerk automatisch ein passender
+Spiegelserver gewählt, aber der Rest der Installation kann interaktiv
+vonstatten gehen. Eine voll automatisierte Debian-Installation per
+DHCP-Voreinstellung sollte nur mit Vorsicht durchgeführt werden.
+
+</para>
+ </sect2>
</sect1>
+
<sect1 id="preseed-creating">
<title>Eine Voreinstellungsdatei erstellen</title>
<para>
@@ -558,6 +659,7 @@ Voreinstellungsdatei gültig ist, können Sie den Befehl
</para>
</sect1>
+
<sect1 id="preseed-contents">
<title>Inhalt der Voreinstellungsdatei</title>
<para>
@@ -1263,11 +1365,19 @@ xserver-xorg xserver-xorg/config/monitor/mode-list \
</sect2>
</sect1>
+
<sect1 id="preseed-advanced">
<title>Erweiterte Optionen</title>
- <sect2 id="preseed-shell">
- <title>Shell-Befehle</title>
+ <sect2 id="preseed-hooks">
+ <title>Während der Installation eigene Kommandos ausführen</title>
+<para>
+
+Eine sehr kraftvolle und flexible Funktion, die das Voreinstellungswerkzeug
+bietet, ist die Möglichkeit, Kommandos oder Scripte an bestimmten Stellen
+während der Installation auszuführen.
+
+</para>
<informalexample role="example"><screen>
# Den d-i voreinzustellen, ist von Natur aus nicht sicher! Nichts im
@@ -1292,6 +1402,25 @@ xserver-xorg xserver-xorg/config/monitor/mode-list \
</sect2>
+ <sect2 id="preseed-seenflag">
+ <title>Voreinstellung nutzen, um Standardantworten auf Fragen zu ändern</title>
+<para>
+
+Es ist ebenfalls möglich, die Standardantwort für eine Frage zu ändern,
+die Frage aber trotzdem stellen zu lassen. Dabei muss das
+<firstterm>seen</firstterm>-Flag auf <quote>false</quote>
+zurückgesetzt werden, nachdem die gewünschte Einstellung für den Wert
+gesetzt wurde:
+
+</para>
+
+<informalexample><screen>
+d-i foo/bar string value
+d-i foo/bar seen false
+</screen></informalexample>
+
+ </sect2>
+
<sect2 id="preseed-chainload">
<title>Mehrere Voreinstellungsdateien nacheinander laden</title>
<para>
@@ -1305,7 +1434,6 @@ für andere Zwecke/Netze/Orte in anderen Dateien.
</para>
<informalexample><screen>
-
# Es kann mehr als eine Datei angegeben werden, getrennt durch Leerzeichen;
# alle werden geladen. Die integrierten Dateien können ebenfalls
# wieder "preseed/include"-Regeln enthalten.
@@ -1333,6 +1461,20 @@ für andere Zwecke/Netze/Orte in anderen Dateien.
d-i preseed/run string foo.sh
</screen></informalexample>
+<para>
+
+Es ist auch möglich, mehrere Voreinstellungsdateien hintereinander zu laden
+und dabei mit initrd- oder file-Voreinstellung zu beginnnen, danach jedoch mit
+network-Voreinstellung fortzufahren, indem Sie in den früh geladenen Dateien
+preseed/url verwenden. Dies führt dazu, dass network-Voreinstellung
+durchgeführt wird, wenn das Netzwerk aktiv wird. Sie müssen damit vorsichtig
+sein, da dabei zwei separate Voreinstellungsläufe durchgeführt werden, das
+bedeutet z.B., es gibt eine weitere Möglichkeit, den Befehl preseed/early
+zu nutzen (diese zweite Ausführung findet statt, nachdem das Netzwerk aktiviert
+wurde).
+
+</para>
+
</sect2>
</sect1>
</appendix>