diff options
author | Holger Wansing <linux@wansing-online.de> | 2007-05-11 17:41:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <linux@wansing-online.de> | 2007-05-11 17:41:45 +0000 |
commit | 4dd81ffd3f23ab0f965d1042dd1bdcafc49beebf (patch) | |
tree | 9503caf8342938520b8aba6f9bc29c1ea2de00ea /de/appendix | |
parent | ab8e2e3ba363ea61aa789c8350aeda6ab95eb3c3 (diff) | |
download | installation-guide-4dd81ffd3f23ab0f965d1042dd1bdcafc49beebf.zip |
Fix typo:
M de/appendix/preseed.xml
Diffstat (limited to 'de/appendix')
-rw-r--r-- | de/appendix/preseed.xml | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/de/appendix/preseed.xml b/de/appendix/preseed.xml index de7e2f745..02257047d 100644 --- a/de/appendix/preseed.xml +++ b/de/appendix/preseed.xml @@ -626,7 +626,7 @@ eine Voreinstellungsdatei schreibt: Für die meisten Fragen müssen bei der Voreinstellung die gültigen Werte in englischer Sprache benutzt werden und nicht die übersetzten Werte. Allerdings gibt es auch einige (zum Beispiel in - <classname>partman</classname>), wo die übersetzten Werte verwenden + <classname>partman</classname>), wo die übersetzten Werte verwendet werden müssen. </para></listitem> <listitem><para> |