diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-08-07 15:50:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-08-07 15:50:11 +0000 |
commit | 2d555470068ccdc434b41a8f438c3c2b56109305 (patch) | |
tree | c3f942e1ae8459d1784a4068401c8d764e01e5bf /cs | |
parent | eaf56720ee96ae00de0acc841c8cfc7832bac7d7 (diff) | |
download | installation-guide-2d555470068ccdc434b41a8f438c3c2b56109305.zip |
Initial commit preparing to add variant for AMD64.
This commit basically creates the AMD64 variant as a copy of the i386 manual.
Further commits will be needed to differentiate the AMD64 variant from i386 where needed.
Commit includes changes for all translations.
Diffstat (limited to 'cs')
35 files changed, 83 insertions, 83 deletions
diff --git a/cs/administrivia/administrivia.xml b/cs/administrivia/administrivia.xml index 9d6f1f02b..d415278ae 100644 --- a/cs/administrivia/administrivia.xml +++ b/cs/administrivia/administrivia.xml @@ -118,7 +118,7 @@ a bohaté zdroje informací spravují. linkend="linux-upgrade"/>) je částečně odvozena z dokumentů na něž vlastní copyright Karsten M. Self. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Kapitola zabývající se instalací přes (<xref linkend="plip"/>) je založena na <ulink diff --git a/cs/appendix/chroot-install.xml b/cs/appendix/chroot-install.xml index 21f41551e..34c5a25f7 100644 --- a/cs/appendix/chroot-install.xml +++ b/cs/appendix/chroot-install.xml @@ -404,7 +404,7 @@ instalované jádro s novou kořenovou oblastí. Pamatujte, že debootstrap zavaděč neinstaluje, takže jej budete muset doinstalovat zvlášť (např. pomocí apt-get uvnitř chrootovaného prostředí). -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Návod k nastavení zavaděče prozradí příkaz <userinput>info grub</userinput> nebo <userinput>man lilo.conf</userinput>. Pokud si @@ -415,7 +415,7 @@ zkopírovat do nového systému, zde ho upravit a spustit <command>lilo</command> (použije konfigurační soubor systému, ze kterého jej spouštíte). -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Pro inspiraci nabízíme minimální <filename>/etc/lilo.conf</filename>: diff --git a/cs/appendix/plip.xml b/cs/appendix/plip.xml index 1e881f2d8..53f3b1aa5 100644 --- a/cs/appendix/plip.xml +++ b/cs/appendix/plip.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 29687 --> - <sect1 id="plip" arch="i386"> + <sect1 id="plip" arch="x86"> <title>Instalace &debian;u přes paralelní port (PLIP)</title> <para> diff --git a/cs/boot-installer/boot-installer.xml b/cs/boot-installer/boot-installer.xml index 037e3a1fc..29aa8c6b0 100644 --- a/cs/boot-installer/boot-installer.xml +++ b/cs/boot-installer/boot-installer.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <!-- Include only archs that are documented to avoid build-errors --> <!-- The arch="..." condition can be deleted when al archs are present --> - <sect1 arch="alpha;arm;i386;ia64;m68k;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc"> + <sect1 arch="alpha;arm;x86;ia64;m68k;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc"> <title>Zavedení instalátoru na &arch-title;</title> <para> </para> <!-- This info is so architecture dependent, that I have turned the --> diff --git a/cs/boot-installer/i386.xml b/cs/boot-installer/i386.xml index 4fa4ae61d..09d455e49 100644 --- a/cs/boot-installer/i386.xml +++ b/cs/boot-installer/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 38231 --> - <sect2 arch="i386"><title>Zavedení z CD-ROM</title> + <sect2 arch="x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title> &boot-installer-intro-cd.xml; @@ -73,7 +73,7 @@ Zavede jádro <quote>bf2.4</quote>. <!-- FIXME the documented procedure does not exactly work, commented out until fixes - <sect2 arch="i386" id="install-from-dos"> + <sect2 arch="x86" id="install-from-dos"> <title>Zavedení z DOSové oblasti</title> &boot-installer-intro-hd.xml; @@ -105,7 +105,7 @@ bf2.4. Příznakem tohoto problému je chybová hláška END FIXME --> - <sect2 arch="i386" id="boot-initrd"> + <sect2 arch="x86" id="boot-initrd"> <title>Zavedení z Linuxu programem <command>LILO</command> nebo <command>GRUB</command></title> <para> @@ -194,7 +194,7 @@ zavaděči žádný rozdíl. </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" condition="bootable-usb" id="usb-boot"> + <sect2 arch="x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot"> <title>Zavedení z USB <quote>klíčenky</quote></title> <para> @@ -208,7 +208,7 @@ nebo prostě zmáčknout &enterkey;. </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot"> + <sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot"> <title>Zavedení z disket</title> <para> @@ -261,7 +261,7 @@ se její obsah natáhne do paměti a automaticky se spustí program </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title> + <sect2 arch="x86" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title> &boot-installer-intro-net.xml; @@ -307,7 +307,7 @@ zavádět z TFTP. </sect3> </sect2> - <sect2 arch="i386"><title>Zaváděcí výzva</title> + <sect2 arch="x86"><title>Zaváděcí výzva</title> <para> Při zavádění instalačního programu se objeví grafická obrazovka diff --git a/cs/boot-installer/intro-cd.xml b/cs/boot-installer/intro-cd.xml index 63c5c3bcc..649bf4727 100644 --- a/cs/boot-installer/intro-cd.xml +++ b/cs/boot-installer/intro-cd.xml @@ -5,7 +5,7 @@ Pro většinu lidí bude nejjednodušší použít sadu debianích CD. Pokud tuto sadu máte a váš počítač podporuje zavádění z CD, <phrase -arch="i386"> nastavte podle <xref linkend="boot-dev-select"/> zavádění +arch="x86"> nastavte podle <xref linkend="boot-dev-select"/> zavádění z CD,</phrase> vložte CD do mechaniky, restartujte počítač a přejděte k další kapitole. diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index 66fa7d9d6..708da9d2a 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -214,7 +214,7 @@ můžete framebuffer vypnout parametrem <userinput>debian-installer/framebuffer=false</userinput>, nebo krátce <userinput>fb=false</userinput>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> K vypnutí framebufferu též můžete použít parametr <userinput>video=vga16:off</userinput>. Tyto problémy byly hlášeny na diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml index c5f66af81..ca6415f90 100644 --- a/cs/boot-installer/trouble.xml +++ b/cs/boot-installer/trouble.xml @@ -64,7 +64,7 @@ Instalační systém totiž tuto volbou vyžaduje. </para><para> Často pomůže, pokud z počítače vyjmete přídavná zařízení a -znovu zkusíte zavést systém. <phrase arch="i386">Obzvláště +znovu zkusíte zavést systém. <phrase arch="x86">Obzvláště problematické mohou být interní modemy, zvukové karty a zařízení Plug-n-Play.</phrase> @@ -77,7 +77,7 @@ zaváděcím parametrem <userinput>mem=512m</userinput>. </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" id="i386-boot-problems"> + <sect2 arch="x86" id="i386-boot-problems"> <title>Běžné instalační problémy na &arch-title;</title> <para> @@ -150,7 +150,7 @@ Při zadávání rozsahů do instalačního programu vynechejte všechny </para> </sect3> - <sect3 arch="i386"> + <sect3 arch="x86"> <title>Systém zamrzne během nahrávání USB modulů</title> <para> diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml index 310180a1c..db306e9e8 100644 --- a/cs/hardware/hardware-supported.xml +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -221,7 +221,7 @@ Také bude užitečné sledovat diskuzní list <sect2 id="gfx" arch="not-s390"><title>Grafické karty</title> -<para arch="i386"> +<para arch="x86"> Pro výstup v textovém režimu potřebujete grafickou kartu kompatibilní se standardem VGA, což dnes téměř každá grafická karta splňuje. @@ -259,7 +259,7 @@ url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" id="laptops"><title>Notebooky</title> + <sect2 arch="x86" id="laptops"><title>Notebooky</title> <para> diff --git a/cs/hardware/installation-media.xml b/cs/hardware/installation-media.xml index 91e676f7d..8d6e4b7a4 100644 --- a/cs/hardware/installation-media.xml +++ b/cs/hardware/installation-media.xml @@ -45,7 +45,7 @@ I v případě, že váš počítač neumí zavádět systém přímo z CD, mů CD-ROM využít po počátečním zavedení systému z jiného média, viz <xref linkend="boot-installer"/>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Využít můžete jak SCSI, tak IDE/ATAPI CD/DVD-ROM. Navíc jsou podporována i stará nestandardní rozhraní jako Mitsumi a Matsushita, @@ -55,7 +55,7 @@ Je rovněž nepravděpodobné, že by z těchto mechanik šlo zavést operační systém. Vyčerpávající informace o CD mechanikách v Linuxu najdete v <ulink url="&url-cd-howto;">Linux CD-ROM HOWTO</ulink>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Podporovány jsou také externí USB CD-ROM mechaniky a některá FireWire zařízení pracující s ovladači ohci1394 a sbp2. @@ -206,7 +206,7 @@ návod o přípravě vlastního jádra (<xref linkend="kernel-baking"/>). Podpora co nejvíce zařízení na instalačních discích je žádoucí pro snadnou instalaci na libovolném hardwaru. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Instalační systém Debianu obsahuje podporu pro disketové mechaniky, IDE disky, disketové mechaniky IDE, IDE disky na paralelním portu, @@ -214,7 +214,7 @@ IDE disky, disketové mechaniky IDE, IDE disky na paralelním portu, souborovými systémy FAT, FAT s rozšířením Win-32 (VFAT), NTFS a dalšími. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Podporovány jsou také disky emulující AT rozhraní. Bývají označeny jako MFM, RLL, IDE nebo ATA. Podpora starých 8 bitových řadičů diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml index 17663a014..5eb8525c6 100644 --- a/cs/hardware/network-cards.xml +++ b/cs/hardware/network-cards.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <sect1 id="network-cards"> <title>Hardware pro připojení k síti</title> -<para arch="i386"> +<para arch="x86"> <!-- last updated for kernel-image_2.0.36-2 --> @@ -22,7 +22,7 @@ si sestavit vlastní jádro s příslušnou podporou a nahradit jím jádro instalační (viz <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>). --> -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Z oblasti ISDN není v sadě zaváděcích médií zahrnuta podpora pro protokol D-channel německé sítě 1TR6 a karty Spellcaster BRI. diff --git a/cs/hardware/supported-peripherals.xml b/cs/hardware/supported-peripherals.xml index bbbc34855..7e777181c 100644 --- a/cs/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/cs/hardware/supported-peripherals.xml @@ -9,12 +9,12 @@ V Linuxu můžete používat nejrůznější hardwarové vybavení jako myši, tiskárny, scannery, televizní karty a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není pro instalaci nutná. -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> Některé USB klávesnice mohou vyžadovat speciální nastavení (viz <xref linkend="usb-keyboard-config"/>). </phrase> -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Znovu vás odkazujeme na <ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>, kde zjistíte, zda pro @@ -57,7 +57,7 @@ je se systémem GNU/Linux plně kompatibilní. Bohužel je dnes těžké najít obchodníka prodávajícího vůbec nějaké novější modely &arch-title;. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Budete-li nuceni zakoupit počítač se systémem Windows, přečtěte si pozorně jejich licenci, jestli můžete software odmítnout a zda vám @@ -105,7 +105,7 @@ představuje důležitou skupinu zákazníků. </sect2> - <sect2 arch="i386"><title>Zařízení určená speciálně pro Windows</title> + <sect2 arch="x86"><title>Zařízení určená speciálně pro Windows</title> <para> Znepokojivým trendem je rozšíření modemů a tiskáren určených pouze pro diff --git a/cs/hardware/supported/i386.xml b/cs/hardware/supported/i386.xml index 065a1a6fd..3d5ff9e6d 100644 --- a/cs/hardware/supported/i386.xml +++ b/cs/hardware/supported/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 11648 --> - <sect2 arch="i386"> + <sect2 arch="x86"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> <para> diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml index 76bd8deb9..2caf0d5a7 100644 --- a/cs/howto/installation-howto.xml +++ b/cs/howto/installation-howto.xml @@ -83,7 +83,7 @@ vám bude stačit pouze první obraz.) Stáhněte si preferovaný obraz a vypalte jej na CD. -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> Pro zavedení z CD možná budete muset změnit nastavení v BIOSu, viz <xref linkend="bios-setup"/>. @@ -166,7 +166,7 @@ z nichž některé jsou popsány v kapitole <xref linkend="boot-usb-files"/>. (Například návod, jak použít klíčenku menší než 256 MB.) -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Některé BIOSy umí zavádět přímo z USB, jiným je třeba pomoci. Hledejte menu, které povolí zavádění z <quote>removable drive</quote> nebo @@ -189,7 +189,7 @@ Další z možností, jak zavést &d-i; je pomocí sítě. Konkrétní postup závisí na vaší architektuře a síťovém prostředí. Obecně budete potřebovat soubory z adresáře <filename>netboot/</filename>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Nejjednodušší cesta je asi přes PXE. Do adresáře <filename>/var/lib/tftpboot</filename> (nebo jiného podle vašeho tftp @@ -213,7 +213,7 @@ kořenového adresáře pevného disku. Ujistěte se, že obraz CD má příponu <filename>.iso</filename>. Nyní již jen stačí zavést stažené jádro vmlinuz spolu s jeho ramdiskem initrd. -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> Postup naleznete v kapitole <xref linkend="boot-initrd"/>. </phrase> @@ -228,7 +228,7 @@ Postup naleznete v kapitole <xref linkend="boot-initrd"/>. Po startu instalačního programu budete uvítáni úvodní obrazovkou. Nyní si můžete buď přečíst návod pro různé způsoby zavádění (viz <xref linkend="boot-parms"/>), nebo jednoduše stisknout &enterkey; a zavést -instalaci. <phrase arch="i386"> Chcete-li použít jádro řady 2.4, +instalaci. <phrase arch="x86"> Chcete-li použít jádro řady 2.4, napište na výzvě <prompt>boot:</prompt> <userinput>linux24</userinput>. <footnote> <para> Jádro 2.6 není k dispozici při zavádění z disket. </para> </footnote> </phrase> @@ -265,7 +265,7 @@ je doporučený způsob rozdělení disku pro začátečníky nebo pro lidi ve spěchu. Pokud nechcete využít této možnosti, vyberte z menu ruční nastavení tabulky oblastí. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Máte-li stávající DOSové nebo windowsové oblasti, které chcete zachovat, buďte s automatickým dělením velmi opatrní. Pokud vyberete @@ -295,7 +295,7 @@ což může chvíli trvat. Následovat bude instalace jádra. Posledním krokem je instalace zavaděče. Pokud instalátor rozpozná na počítači jiné operační systémy, přidá je do zaváděcího menu. -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> Implicitně se GRUB nainstaluje do hlavního zaváděcího záznamu prvního disku. K dispozici však máte i možnost instalovat zavaděč kamkoliv jinam. diff --git a/cs/install-methods/boot-drive-files.xml b/cs/install-methods/boot-drive-files.xml index e39fcce1c..1d2fe7902 100644 --- a/cs/install-methods/boot-drive-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-drive-files.xml @@ -15,7 +15,7 @@ Můžete tak dosáhnout <quote>čistě síťové</quote> instalace a vyhnout se vzrušující loterii při použití spousty nespolehlivých disket, potažmo neskladných CD. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Instalační program nelze zavést ze souborů umístěných na oblasti NTFS. @@ -39,7 +39,7 @@ novější (NewWorld) nebo starší (OldWorld) Macintosh. </para> - <sect2 arch="i386" id="files-lilo"> + <sect2 arch="x86" id="files-lilo"> <title>Zavedení instalačního systému programem <command>LILO</command> nebo <command>GRUB</command></title> <para> diff --git a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml index 5e3e1be31..09f292f0d 100644 --- a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml @@ -24,7 +24,7 @@ linkend="usb-copy-flexible"/>. <sect2 id="usb-copy-easy"> <title>Kopírování souborů — jednoduchá cesta</title> -<para arch="i386"> +<para arch="x86"> K dispozici máte soubor <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, který obsahuje všechny instalační soubory (včetně jádra), zavaděč @@ -56,9 +56,9 @@ přesvědčte, že pro svou klíčenku používáte správné jméno zařízení </para></warning><para> Na klíčence nyní bude jedna velká oblast typu <phrase -arch="i386">FAT16.</phrase> <phrase arch="powerpc">HFS.</phrase> +arch="x86">FAT16.</phrase> <phrase arch="powerpc">HFS.</phrase> Připojte ji (<userinput>mount <replaceable -arch="i386">/dev/sda</replaceable> <replaceable +arch="x86">/dev/sda</replaceable> <replaceable arch="powerpc">/dev/sda2</replaceable> /mnt</userinput>) a nakopírujte na ni ISO obraz malého instalačního CD (netinst). Na názvu obrazu nezáleží, ale musí končit příponou <filename>.iso</filename>. Nyní @@ -74,7 +74,7 @@ hotovo. Pokud máte rádi více pružnosti, nebo jen chcete zjistit <quote>co se děje za oponou</quote>, můžete použít nástedující metodu<phrase -arch="not-i386">.</phrase><phrase arch="i386">, ve které mj. ukážeme, +arch="not-x86">.</phrase><phrase arch="x86">, ve které mj. ukážeme, jak místo celého USB zařízení použít pouze první oblast.</phrase> </para> @@ -112,7 +112,7 @@ Jestliže jste hotovi, odpojte klíčenku (<userinput>umount </sect2> <!-- TODO: doesn't this section belong later? --> - <sect2 arch="i386"> + <sect2 arch="x86"> <title>Problémy se zaváděním z USB klíčenky</title> <warning><para> diff --git a/cs/install-methods/install-tftp.xml b/cs/install-methods/install-tftp.xml index d5903305b..c709bd50b 100644 --- a/cs/install-methods/install-tftp.xml +++ b/cs/install-methods/install-tftp.xml @@ -72,7 +72,7 @@ libovolné platformě, která jej implementuje. Ukázky v této kapitole se vztahují k operačním systémům SunOS 4.x, SunOS 5.x (neboli Solaris) a GNU/Linux. -<note arch="i386"><para> +<note arch="x86"><para> Abyste mohli využít PXE (Pre-boot Execution Environment) metodu TFTP zavádění, musíte mít TFTP server s podporou @@ -161,7 +161,7 @@ RAMdisku. Pro zavádění ze sítě použijte soubor <filename>yaboot-netboot.conf</filename>, který v TFTP adresáři přejmenujete na <filename>yaboot.conf</filename>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Pro PXE zavádění by mělo být vše potřebné v souboru <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Tento archiv stačí diff --git a/cs/install-methods/tftp/dhcp.xml b/cs/install-methods/tftp/dhcp.xml index 59b262b13..e20916d94 100644 --- a/cs/install-methods/tftp/dhcp.xml +++ b/cs/install-methods/tftp/dhcp.xml @@ -53,7 +53,7 @@ restart</userinput>. </para> - <sect3 arch="i386"> + <sect3 arch="x86"> <title>Povolení PXE zavádění</title> <para> Další příklad souboru <filename>dhcp.conf</filename> tentokrát využívá diff --git a/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml b/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml index 6016e62fa..47fbef63b 100644 --- a/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml +++ b/cs/install-methods/usb-setup/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 36841 --> - <sect3 arch="i386"> + <sect3 arch="x86"> <title>Rozdělení USB zařízení</title> <note><para> diff --git a/cs/partitioning/device-names.xml b/cs/partitioning/device-names.xml index d6b7d0c87..5a14d73db 100644 --- a/cs/partitioning/device-names.xml +++ b/cs/partitioning/device-names.xml @@ -66,12 +66,12 @@ pdisk (např. to co se v pdisku zobrazuje jako </para></listitem> -<listitem arch="i386"><para> +<listitem arch="x86"><para> Prvnímu XT disku odpovídá <filename>/dev/xda</filename>. </para></listitem> -<listitem arch="i386"><para> +<listitem arch="x86"><para> Druhému XT disku odpovídá <filename>/dev/xdb</filename>. @@ -118,7 +118,7 @@ na disku <filename>sda</filename> by byly pojmenovány Máte-li v počítači dva SCSI řadiče, pořadí disků zjistíte ze zpráv, které Linux vypisuje při startu. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Primární oddíly jsou v Linuxu reprezentovány názvem disku a číslem oddílu 1 až 4. Například <filename>/dev/hda1</filename> odpovídá diff --git a/cs/partitioning/partition-programs.xml b/cs/partitioning/partition-programs.xml index b047d8700..f77e80d42 100644 --- a/cs/partitioning/partition-programs.xml +++ b/cs/partitioning/partition-programs.xml @@ -18,7 +18,7 @@ Pro váš typ počítače jsou k dispozici: Doporučený nástroj, který umí kromě dělení disků i měnit velikost oblastí, vytvářet souborové -systémy <phrase arch="i386"> (v řeči Windows +systémy <phrase arch="x86"> (v řeči Windows <quote>formátovat</quote>) </phrase> a přiřadit je k přípojným bodům. </para></listitem> @@ -141,7 +141,7 @@ konzoli: <prompt>#</prompt> <userinput>chmod 660 hda21</userinput> </screen></informalexample> -<phrase arch="i386">Nezapomeňte označit zaváděcí oddíl jako +<phrase arch="x86">Nezapomeňte označit zaváděcí oddíl jako <quote>aktivní</quote> (bootable).</phrase> </para><para condition="mac-fdisk.txt"> diff --git a/cs/partitioning/partition/i386.xml b/cs/partitioning/partition/i386.xml index c96152685..7551441c6 100644 --- a/cs/partitioning/partition/i386.xml +++ b/cs/partitioning/partition/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 35590 --> - <sect2 arch="i386"><title>Dělení disku na &arch-title;</title> + <sect2 arch="x86"><title>Dělení disku na &arch-title;</title> <para> BIOS osobních počítačů obvykle přidává další omezení na rozdělení diff --git a/cs/partitioning/partitioning.xml b/cs/partitioning/partitioning.xml index d24ed60e8..f91734e74 100644 --- a/cs/partitioning/partitioning.xml +++ b/cs/partitioning/partitioning.xml @@ -8,8 +8,8 @@ Menu <quote>Rozdělit pevný disk</quote> vám nabídne disky k rozdělení a spustí program, který provede záznam do tabulky oddílů. Musíte vytvořit alespoň jeden oddíl <quote>Linux native</quote> <phrase -arch="i386">(typ 83)</phrase> a nejspíš budete chtít vytvořit i oddíl -<quote>Linux swap</quote> <phrase arch="i386">(typ 82)</phrase> pro +arch="x86">(typ 83)</phrase> a nejspíš budete chtít vytvořit i oddíl +<quote>Linux swap</quote> <phrase arch="x86">(typ 82)</phrase> pro virtuální paměť. </para> diff --git a/cs/post-install/kernel-baking.xml b/cs/post-install/kernel-baking.xml index 3d6aab8f3..83fe18495 100644 --- a/cs/post-install/kernel-baking.xml +++ b/cs/post-install/kernel-baking.xml @@ -167,7 +167,7 @@ root napište </phrase> <replaceable>podarchitektura</replaceable> je volitelné upřesnění -architektury, <phrase arch="i386"> např. <quote>i586</quote>, +architektury, <phrase arch="x86"> např. <quote>i586</quote>, </phrase> které jste zadali při konfiguraci jádra. <userinput>dpkg -i</userinput> nainstaluje jádro spolu s doprovodnými soubory. Jedná se třeba o soubory diff --git a/cs/post-install/reactivating-win.xml b/cs/post-install/reactivating-win.xml index 2912dd405..9608a4615 100644 --- a/cs/post-install/reactivating-win.xml +++ b/cs/post-install/reactivating-win.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 28672 --> - <sect1 arch="i386" id="reactivating-win"> + <sect1 arch="x86" id="reactivating-win"> <title>Reaktivace DOS a Windows</title> <para> diff --git a/cs/post-install/rescue.xml b/cs/post-install/rescue.xml index 0a44c19fc..82b67d12d 100644 --- a/cs/post-install/rescue.xml +++ b/cs/post-install/rescue.xml @@ -41,7 +41,7 @@ Pokud to bude jen trochu možné, instalátor vám nyní nabídne příkazový řádek ve vybraném souborovém systému, který teď můžete použít pro provedení nezbytných záchranných prací. -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> Například potřebujete-li přeinstalovat zavaděč GRUB do hlavního zaváděcího záznamu (MBR) prvního disku, můžete použít příkaz <userinput>grub-install '(hd0)'</userinput>. diff --git a/cs/preparing/bios-setup/i386.xml b/cs/preparing/bios-setup/i386.xml index fc4d3c84a..968cc7749 100644 --- a/cs/preparing/bios-setup/i386.xml +++ b/cs/preparing/bios-setup/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 36732 --> - <sect2 arch="i386" id="bios-setup"> + <sect2 arch="x86" id="bios-setup"> <title>Vyvolání menu systému BIOS</title> <para> @@ -102,7 +102,7 @@ nějaký najít na <ulink url="&url-simtel;"></ulink>. </para> </sect2> - <sect2 arch="i386" id="boot-dev-select"> + <sect2 arch="x86" id="boot-dev-select"> <title>Výběr zaváděcího zařízení</title> <para> @@ -212,7 +212,7 @@ Uložte změny. (Obvykle musíte stisknout klávesu <keycap>F10</keycap>.) </sect3> </sect2> - <sect2 arch="i386"> + <sect2 arch="x86"> <title>Různá nastavení BIOSu</title> <sect3 id="cd-settings"><title>Nastavení CD-ROM</title> diff --git a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml index f8b877ec4..f82bbab27 100644 --- a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml +++ b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml @@ -14,7 +14,7 @@ Skutečné minimální požadavky mohou být nižší než uvádí tabulka, ale většina uživatelů by asi nebyla spokojena s rychlostí systému. Vždy záleží na konkrétních požadavcích a možnostech. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Pro pracovní stanice je minimální doporučený procesor Pentium 100 a pro server Pentium II-300. diff --git a/cs/preparing/needed-info.xml b/cs/preparing/needed-info.xml index 346b1ce4a..f574483a0 100644 --- a/cs/preparing/needed-info.xml +++ b/cs/preparing/needed-info.xml @@ -52,8 +52,8 @@ různého hardwaru. </para> <!-- Arch list needed for proper xml --> -<itemizedlist arch="i386;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> -<listitem arch="i386"><para> +<itemizedlist arch="x86;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> +<listitem arch="x86"><para> <ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink> @@ -169,7 +169,7 @@ Z krabic, ve kterých byly části hardware zabaleny. </para></listitem> -<listitem arch="i386"><para> +<listitem arch="x86"><para> Z Ovládacích panelů systému Windows. @@ -206,7 +206,7 @@ mohou pomoci při nastavení sítě a elektronické pošty. <entry>Počet.</entry> </row><row arch="not-s390"> <entry>Jejich pořadí v systému.</entry> -</row><row arch="alpha;arm;hppa;i386;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc"> +</row><row arch="alpha;arm;hppa;x86;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc"> <entry>Typ IDE nebo SCSI (většina počítačů má disky IDE)</entry> </row><row arch="m68k"> <entry>Typ IDE nebo SCSI (většina počítačů m68k má disky SCSI)</entry> @@ -299,12 +299,12 @@ Mnoho značkových výrobků pracuje pod Linuxem bez problémů a podpora hardwaru pro Linux se zlepšuje každým dnem. Přes to všechno Linux nepodporuje tolik typů hardwaru jako některé jiné operační systémy. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Pod Linuxem obvykle nepoběží hardware, který ke své činnosti vyžaduje některou verzi Windows. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Přestože některý Windows-specifický hardware můžete pod Linuxem rozchodit, obvykle to vyžaduje spoustu další práce. Navíc linuxové @@ -312,7 +312,7 @@ ovladače pro windowsový hardware bývají svázány s konkrétním jádrem a tudíž mohou rychle zastarat, respektive vás nutí zůstat u staršího jádra (které třeba obsahuje bezpečnostní chybu). -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Nejrozšířenějšími ukázkami tohoto hardwaru jsou takzvané win-modemy. Windows-specifické však mohou být i tiskárny a jiná diff --git a/cs/preparing/non-debian-partitioning.xml b/cs/preparing/non-debian-partitioning.xml index 6222182bb..f4fa460e7 100644 --- a/cs/preparing/non-debian-partitioning.xml +++ b/cs/preparing/non-debian-partitioning.xml @@ -21,7 +21,7 @@ znamená <quote>LPAR</quote> nebo <quote>VM guest</quote>. Jestliže už na počítači máte nějaký operační systém -<phrase arch="i386"> +<phrase arch="x86"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, …) </phrase> @@ -48,7 +48,7 @@ oblast pro kořenový souborový systém. </para><para> Informace o aktuálním rozdělení disku můžete získat dělicím programem -svého stávajícího operačního systému<phrase arch="i386">, jako je +svého stávajícího operačního systému<phrase arch="x86">, jako je fdisk nebo PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">, jako je Drive Setup, HD Toolkit nebo MacTools</phrase><phrase arch="m68k">, jako je HD SC Setup, HDToolBox nebo SCSITool</phrase><phrase @@ -93,7 +93,7 @@ kapitolu přečíst, protože někdy mohou nastat okolnosti, které vás k rozdělení disku před instalací stejně donutí (například vynucené pořadí některých oblastí). -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> S rozdělováním můžete rovněž počkat, pokud máte ve svém počítači oblast(i) se souborovým systémem FAT nebo NTFS. Tyto oblasti můžete diff --git a/cs/preparing/nondeb-part/i386.xml b/cs/preparing/nondeb-part/i386.xml index c7557fbe1..bc29fd020 100644 --- a/cs/preparing/nondeb-part/i386.xml +++ b/cs/preparing/nondeb-part/i386.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 36732 --> - <sect2 arch="i386"> + <sect2 arch="x86"> <title>Dělení disku v systémech DOS a Windows</title> <para> diff --git a/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml index 8c01d6c89..dc7809367 100644 --- a/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -56,7 +56,7 @@ mem souboru zavaděče. FIXME: more description of this needed. </emphasis></phrase> -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Kvalitní základní desky podporují paritní RAM a jsou schopny upozornit na jednobitovou chybu v paměti. Bohužel nedokáží chybná data opravit a @@ -66,7 +66,7 @@ důvodu jsou nejlepší systémy vybaveny základními deskami podporujícími paritní a pravou paritní paměť. Více k tomuto tématu <xref linkend="Parity-RAM"/>. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="x86"> Pokud máte skutečně paritní paměťové moduly a základní desku, která je podporuje, povolte v systému BIOS všechna nastavení, která při chybě @@ -74,7 +74,7 @@ parity způsobí přerušení. </para> - <sect3 arch="i386"><title>Přepínač TURBO</title> + <sect3 arch="x86"><title>Přepínač TURBO</title> <para> Systémy s volbou rychlosti běhu CPU nastavte na vyšší rychlost, a @@ -87,7 +87,7 @@ trvala celé hodiny). </para> </sect3> - <sect3 arch="i386"><title>Procesory Cyrix a chyby při čtení disket</title> + <sect3 arch="x86"><title>Procesory Cyrix a chyby při čtení disket</title> <para> Mnozí majitelé procesorů Cyrix byli donuceni po dobu instalace Linuxu @@ -105,7 +105,7 @@ zjednat nápravu. Pro zvědavé: Máme podezření, že po přechodu z 16 do </para> </sect3> - <sect3 arch="i386"><title>Nastavení přídavných zařízení</title> + <sect3 arch="x86"><title>Nastavení přídavných zařízení</title> <para> Mimo nastavení v systému BIOS je někdy třeba změnit konfiguraci @@ -123,7 +123,7 @@ do 1 MB) nebo alespoň 1 MB nad celkovou pamětí vašeho systému. </para> </sect3> - <sect3 arch="i386" id="usb-keyboard-config"> + <sect3 arch="x86" id="usb-keyboard-config"> <title>BIOS a USB klávesnice</title> <para> diff --git a/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml index 83cec09b1..5c07bcd46 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/clock-setup.xml @@ -16,7 +16,7 @@ se otázka zobrazí vždy. Hardwarové hodiny v Macintoshích jsou standardně nastaveny na místní čas. Jestliže budete mít duální zavádění, tak možnost UTC zamítněte. -</phrase><phrase arch="i386"> +</phrase><phrase arch="x86"> Jestli budou na počítači i Windows nebo DOS, možnost hardwarových hodin v UTC zamítněte, protože zmíněné systémy s touto možností diff --git a/cs/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml index 9b58596de..436314217 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/i386/grub-installer.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 18640 --> - <sect3 arch="i386"> + <sect3 arch="x86"> <title>Instalovat zavaděč <command>Grub</command> na pevný disk</title> <para> diff --git a/cs/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml index a834130a6..c050d1bb4 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/i386/lilo-installer.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> <!-- original version: 22935 --> - <sect3 arch="i386"> + <sect3 arch="x86"> <title>Instalovat zavaděč <command>LILO</command> na pevný disk</title> <para> |