diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2019-08-04 20:46:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2019-08-04 20:46:40 +0200 |
commit | aebba878aa24bcc33efbb3ae51a17e6a1408f8f5 (patch) | |
tree | fbc3fd09a8360d2a4f27fb3fae0cd34eab8ae005 /cs/boot-installer | |
parent | 2244f2b19af8c2556fd5dadf752c652a1c5fdcc0 (diff) | |
download | installation-guide-aebba878aa24bcc33efbb3ae51a17e6a1408f8f5.zip |
Convert Czech translation from xml to po format. Because the translation was not up-to-date in xml, this lead to several untranslated or fuzzy strings.
Diffstat (limited to 'cs/boot-installer')
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/accessibility.xml | 230 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/arm.xml | 576 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/boot-installer.xml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/hppa.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/ia64.xml | 374 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-cd.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-firmware.xml | 19 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-hd.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-net.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-usb.xml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/mips.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/parameters.xml | 644 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/powerpc.xml | 313 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/s390.xml | 61 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/sparc.xml | 45 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/trouble.xml | 603 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/x86.xml | 495 |
17 files changed, 0 insertions, 3502 deletions
diff --git a/cs/boot-installer/accessibility.xml b/cs/boot-installer/accessibility.xml deleted file mode 100644 index 539b67649..000000000 --- a/cs/boot-installer/accessibility.xml +++ /dev/null @@ -1,230 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70696 --> - - <sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390"> - <title>Zpřístupnění</title> -<para> - -Někteří uživatelé mohou vyžadovat speciální podporu, například z -důvodu zrakového postižení. - -<phrase arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86">Braillovy řádky připojené přes USB -jsou rozpoznány automaticky (s výjimkou sériových modelů připojených -přes USB převodník), ale většinu zpřístupňujících vlastností je třeba -zapnout ručně.</phrase> - -<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;mips64el;sparc">Většinu -zpřístupňujících vlastností je třeba zapnout ručně.</phrase> - -<phrase arch="x86">Na počítačích, které to podporují, se v zaváděcím -menu ozve pípnutí (jednou pro systémy s BIOSem, dvakrát pro systémy -s UEFI). Toto pípnutí signalizuje, že je menu připraveno zpracovávat -stisky kláves. Poté můžete přidat zaváděcí parametry, které zapnou -některé další zpřístupňující vlastnosti (viz <xref -linkend="boot-screen"/>).</phrase> Zavaděče na většině architektur -interpretují klávesnici jako QWERTY. - -</para> - - <sect2> - <title>Uživatelské rozhraní instalačního systému</title> -<para> - -Instalační systém &debian;u podporuje několik rozhraní pro komunikaci -s uživatelem, které se liší v míře zpřístupnění. Například rozhraní -<userinput>text</userinput> používá čistý text, zatímco rozhraní -<userinput>newt</userinput> využívá textová dialogová okna. Konkrétní -rozhraní si můžete zvolit před zavedením instalačního systému, jak je -popsáno v dokumentaci proměnné <userinput>DEBIAN_FRONTEND</userinput> -v kapitole <xref linkend="installer-args"/>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86"> - <title>Braillův řádek připojený na USB</title> -<para> - -Braillovy řádky připojené na USB by měly být rozpoznány automaticky. V -takovém případě se instalace automaticky přepne do textového rozhraní -a podpora braillova řádku se automaticky doinstaluje do instalovaného -systému. V zaváděcím menu tedy stačí pouze stisknout &enterkey;. Po -startu <classname>brltty</classname> si můžete v nastaveních zvolit -vhodnou braillovu tabulku. Dokumentaci ohledně rozložení kláves -naleznete <ulink url="&url-brltty-driver-help;">na -stránkách <classname>brltty</classname></ulink>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86"> - <title>Braillův řádek připojený na sériový port</title> -<para> - -Braillovy řádky připojené na sériový port nelze rozpoznat automaticky, -protože by to některé modely mohlo poškodit. Musíte tedy použít -zaváděcí parametr -<userinput>brltty=<replaceable>ovladač</replaceable>,<replaceable>port</replaceable></userinput>, -kterým <classname>brltty</classname> řeknete, který ovladač a port má -použít. <replaceable>ovladač</replaceable> je dvoupísmenný kód -ovladače připojeného řádku (viz <ulink -url="&url-brltty-manual;">příručka -k BRLTTY</ulink>). <replaceable>port</replaceable> je název sériového -portu, ke kterému je řádek připojen; výchozí hodnotou je -<userinput>ttyS0</userinput>. Při použití USB převodníku se port -obvykle jmenuje <userinput>ttyUSB0</userinput>. Volitelný třetí -parametr určuje braillovu tabulku pro daný jazyk (viz <ulink -url="&url-brltty-manual;">příručka k BRLTTY </ulink>); výchozí je -anglická tabulka. Tabulku můžete změnit i později v nastaveních -<classname>brltty</classname>. Čtvrtým parametrem lze předat parametry -ovladači braillova řádku -(např. <userinput>protocol=<replaceable>xzy</replaceable></userinput>), -což je potřeba u některých raritních kousků. Dokumentaci ohledně -rozložení kláves naleznete <ulink url="&url-brltty-driver-help;">na -stránkách <classname>brltty</classname></ulink>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86"> - <title>Softwarová syntéza hlasu</title> -<para> - -Podporu softwarové syntézy hlasu naleznete ve všech variantách -grafického instalátoru a můžete ji aktivovat v zaváděcím menu stiskem -klávesy <userinput>s</userinput> (vybere příslušnou položku menu) -a potvrdit klávesou &enterkey;. Instalace se pak automaticky spustí -v textovém režimu a podpora hlasové systézy se automaticky doinstaluje -i do nového systému. - -</para><para> - -První otázka (výběr jazyka) je přečtena v angličtině, zbytek instalace -probíhá ve zvoleném jazyce (pokud jej <classname>espeak</classname> -podporuje). - -</para><para> - -Výchozí rychlost řeči je docela pomalá, urychlit ji můžete stiskem -<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>6</keycap></keycombo>. -Naopak pro zpomalení použijte kombinaci -<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>5</keycap></keycombo>. -Podobně můžete měnit i hlasitost: klávesami -<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>2</keycap></keycombo> -hlasitost zvýšíte, klávesami -<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>1</keycap></keycombo> -ztišíte. - -</para><para> - -Další klávesové zkratky naleznete v <ulink -url="&url-speakup-guide;">příručce programu Speakup</ulink>. - -</para><para> - -Chcete-li při instalaci zvolit výchozí odpověď na otázku, jednoduše na -promptu stiskněte <keycap>Enter</keycap>. Pro zadání prázdné odpovědi -napište do promptu vykřičník <userinput>!</userinput> a pro návrat -k předchozí otázce do promptu zadejte <userinput><</userinput>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86"> - <title>Hardwarová syntéza hlasu</title> -<para> - -Podpora pro hardwarovou syntézu hlasu funguje pouze v textovém režimu, -nicméně kvůli své velikosti je dostupná pouze na médiích s podporou -grafického instalátoru. V zaváděcím menu tedy musíte vybrat grafickou -instalaci <quote>Graphical install</quote>. - -</para><para> - -Zařízení pro hardwarovou syntézu hlasu nelze rozpoznat automaticky a -proto musíte použít zaváděcí parametr -<userinput>speakup.synth=<replaceable>ovladač</replaceable></userinput>, -kterým <classname>speakup</classname>u prozradíte, který ovladač má -použít. Jako <replaceable>ovladač</replaceable> zadejte dvoupísmenný -kód ovladače vašeho zařízení (viz -<ulink url="&url-speakup-guide;">seznam kódů</ulink>). Instalace -se pak automaticky přepne do textového režimu a do instalovaného -systému přidá podporu pro hlasovou syntézu. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="linux-any"><title>Zařízení připojená rovnou na sběrnici</title> -<para> - -Některá zařízení pro zpřístupnění jsou dodávána jako karty zapojené -uvnitř počítače, které čtou text přímo z videopaměti. Aby tyto karty -fungovaly, musíte vypnout framebuffer zaváděcím parametrem -<userinput arch="x86">vga=normal</userinput> -<userinput>fb=false</userinput>. Tím však také snížíte počet -dostupných jazyků. - -</para><para arch="x86"> - -Pokud chcete, je možné aktivovat textovou verzi zavaděče ještě před -přidáním zaváděcího parametru stiskem klávesy -<userinput>h</userinput> následované klávesou &enterkey;. - -</para> - </sect2> - - <sect2><title>Kontrastní téma</title> -<para> - -Uživatelé se zhoršeným zrakem mohou při instalaci použít vysoce -kontrastní téma, které by mělo zlepšit čitelnost. Pro zapnutí -stačí přidat zaváděcí parametr <userinput>theme=dark</userinput>. - -</para> - </sect2> - - <sect2><title>Změna velikosti písma</title> -<para> - -Grafický instalátor obsahuje základní podporu pro změnu velikosti -písma. Klávesovými zkratkami <keycombo><keycap>Control</keycap> -<keycap>+</keycap></keycombo> resp. -<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>-</keycap></keycombo> lze -velikost písma zvětšit, resp. zmenšit. - -</para> - </sect2> - - <sect2><title>Záchranný režim, expertní a automatizované instalace</title> -<para> - -Zpřístupnění funguje i v režimech Expert, Rescue a Automatizovaná -instalace. V zaváděcím menu je naleznete pod nabídkou <quote>Advanced -options</quote>, do které se dostanete stiskem klávesy -<keycap>a</keycap>. Na systémech s BIOSem (v zaváděním menu se ozvalo -jedno pípnutí) musíte každou volbu potvrdit ještě klávesou -&enterkey;. Pro povolení syntézy hlasu stiskněte klávesu -<keycap>s</keycap> (na systémech s BIOSem opět následovanou klávesou -&enterkey;). Zde můžete použít klávesy <keycap>x</keycap> pro expertní -režim, <keycap>r</keycap> pro záchranný režim nebo <keycap>a</keycap> -pro automatizovaný režim. - -<para></para> - -Volba automatizované instalace umožňuje nainstalovat &debian; zcela -automaticky pomocí přednastavení. Tomuto způsobu se podrobně věnuje -kapitola <xref linkend="appendix-preseed"/>. - -</para> - </sect2> - - <sect2><title>Zpřístupnění v nainstalovaném systému</title> -<para> - -Problematikou zpřístupnění v nainstalovaném systému se zabývá wiki -stránka <ulink url="&url-debian-wiki-accessibility;">Debian -Accessibility</ulink>. - -</para> - </sect2> - </sect1> diff --git a/cs/boot-installer/arm.xml b/cs/boot-installer/arm.xml deleted file mode 100644 index dfabbeefc..000000000 --- a/cs/boot-installer/arm.xml +++ /dev/null @@ -1,576 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70881 --> - - <sect2 arch="armhf;armel" id="boot-image-formats"> - <title>Formáty zaváděcích obrazů</title> -<para> - -Systémy založené na architektuře ARM většinou používají dva formáty -zaváděcích obrazů: - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Standardní linuxové jádro ve formátu zImage (<quote>vmlinuz</quote>) -spolu se standardním linuxovým ramdiskem (<quote>initrd.gz</quote>). - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Jádro ve formátu uImage (<quote>uImage</quote>) ve spojení -s odpovídajícím ramdiskem (<quote>uInitrd</quote>). - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para> - -Formáty uImage/uInitrd jsou speciálně navrženy pro firmware U-Boot, -který se používá na mnoha (většinou starších 32 bitových) ARMových -systémech. Starší verze U-Bootu uměly zavádět pouze soubory ve formátu -uImage/uInitrd, proto se používají hlavně na starších systémech -armel. Novější verze U-Bootu již umí kromě uImage/uInitrd zavádět také -standardní linuxová jádra a initrd, ale syntaxe se trošku liší. - -</para><para> - -Na systémech používajících multiplatformní jádro je kromě jádra -a initrd ještě zapotřebí soubor se stromem zařízení (device-tree blob, -<quote>dtb</quote>), který je specifický pro každý systém a obsahuje -popis toho konkrétního hardwaru. dtb by měl být obsažen přímo ve -firmwaru zařízení, ale ve skutečnosti je často třeba nahrát novější -verzi. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="armhf" id="armhf-console-setup"> - <title>Nastavení konzoly</title> -<para> - -Archiv pro zavádění ze sítě (<xref -linkend="boot-armhf-netboot.tar.gz"/>) a obrazy SD karet -s instalátorem (<xref linkend="boot-installer-sd-image"/>) používají -(platformově závislou) výchozí konzoli, kterou U-Boot definuje -v proměnné <quote>console</quote>. Ve většině případů to je sériová -konzole, takže na těchto platformách standardně potřebujete pro -použití instalačního systému sériový kabel. - -</para><para> - -Na platformách, které podporují též video konzoli, můžete příslušně -upravit proměnnou U-Bootu <quote>console</quote> a spustit tak -instalační systém na video konzoli. - - </para> - </sect2> - - <sect2 arch="arm64" id="arm64-console-setup"> - <title>Nastavení konzoly</title> -<para> - -Na architektuře arm64 nemají obrazy &d-i;u pro Stretch povolen grafický -instalátor, tudíž se používá sériová konzole. Firmware by měl konzoli -rozpoznat automaticky, avšak pokud automatika selže, po zavedení -Linuxu z GRUBu uvidíte hlášku <computeroutput>Booting -Linux</computeroutput> a dál už nic. - -</para><para> - -Jestliže to je i váš případ, musíte parametry konzoly nastavit -ručně. V nabídce GRUBu stiskněte klávesu <keycap>e</keycap> pro -editaci příkazové řádky a upravte část -<informalexample><screen>--- quiet</screen></informalexample> do podoby -<informalexample><screen>console=<replaceable>zařízení</replaceable>,<replaceable>rychlost</replaceable></screen></informalexample> -například: -<informalexample><screen>console=ttyAMA0,115200n8</screen></informalexample> - -Následně stiskněte kombinaci <keycombo><keycap>Control</keycap> -<keycap>x</keycap></keycombo>, čímž bude zavádění pokračovat s novým -nastavením. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="arm64" id="juno-installation"> - <title>Instalace na Juno</title> -<para> - -Juno používá UEFI, takže je instalace celkem přímočará. -Nejpraktičtější je instalace z USB klíčenky, ovšem aby zavádění z USB -fungovalo, potřebujete aktuální firmware. Sestavení z <ulink -url="&url-juno-firmware;">&url-juno-firmware;</ulink> po březnu 2015 -je ověřeno, že funguje. Více o aktualizaci firmwaru se dozvíte -v dokumentaci k Juno. - -</para><para> - -Nachystejte si standardní USB klíčenku s obrazem arm64 CD a vložte ji -do jednoho ze zadních USB portů. Následně připojte sériový kabel do -horního 9 pinového sériového portu. Vyžadujete-li síťové připojení, -zapojte ethernetový kabel do zdířky na přední straně. - -</para><para> - -Spusťte sériovou konzoli s rychlostí 115200, 8 bitů bez parity a Juno -zapněte. Juno by mělo nastartovat z USB klíčenky do nabídky GRUBu. -Nastavení konzoly na Junu zlobí, takže prosté pokračování klávesou -&enterkey; nezobrazí žádný výstup. Nejprve musíte podle (<xref -linkend="arm64-console-setup"/>) nastavit konzoli na -<informalexample><screen>console=ttyAMA0,115200n8</screen></informalexample> -a teprve pak lze pokračovat v běžné instalaci. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="arm64" id="apm-installation"> - <title>Instalace na Applied Micro Mustang</title> -<para> - -Tento počítač se běžně dodává s U-Bootem, ale je dostupný i UEFI -firmware. Budete se tedy muset rozhodnout, zda nejprve nainstalujete -UEFI firmware a pak použijete standardní způsob instalace, nebo zda -použijete U-Boot a jeho metody. Pro ovládání -instalačního systému budete muset použít sériovou konzoli, protože -grafická instalace není na architektuře amd64 povolena. - -</para><para> - -Doporučený postup instalace je pomocí openembedded systému dodávaného -s počítačem nakopírovat &d-i;, jádro a initrd na pevný disk a pak -z těchto souborů zavést instalační systém. Alternativně můžete jádro, -dtb a initrd získat a zavést ze sítě protokolem TFTP (viz část <xref -linkend="boot-tftp-uboot"/>). Po dokončení instalace je třeba ruční -zásah, aby bylo možno nově nainstalovaný systém zavést. - -</para><para> - -Spusťte sériovou konzoli s rychlostí 115200, 8 bitů bez parity -a počítač zapněte. Restartujte počítač a až se zobrazí hláška -<computeroutput>Hit any key to stop autoboot</computeroutput>, -stiskněte libovolnou klávesu. Objeví se výzva -<computeroutput>Mustang#</computeroutput>, kde můžete použít příkazy -U-Bootu pro nahrání a zavedení jádra, dtb a initrd. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="arm" id="boot-tftp-arm"><title>Zavedení z TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - - <sect3 arch="arm" id="boot-tftp-uboot"> - <title>Zavedení z TFTP přes U-Boot</title> -<para> - -Zavedení ze sítě přes firmware U-Boot se skládá ze tří kroků: -nastavení sítě, zavedení obrazů jádra, initrd a dtb do paměti -a konečně spuštění nahraného jádra. - -</para><para> - -Síť můžete nastavit buď automaticky pomocí DHCP: - -<informalexample><screen> -<userinput>setenv autoload no</userinput> -<userinput>dhcp</userinput> -</screen></informalexample> - -nebo ručně nastavením několika proměnných: - -<informalexample><screen> -<userinput>setenv ipaddr <replaceable>ip_adresa_klienta</replaceable></userinput> -<userinput>setenv netmask <replaceable>maska</replaceable></userinput> -<userinput>setenv serverip <replaceable>ip_adresa_TFTF_serveru</replaceable></userinput> -<userinput>setenv dnsip <replaceable>ip_adresa_DNS_serveru</replaceable></userinput> -<userinput>setenv gatewayip <replaceable>ip_adresa_výchozí_brány</replaceable></userinput> -</screen></informalexample> - -Budete-li chtít toto nastavení uložit trvale, použijte příkaz - -<informalexample><screen> -<userinput>saveenv</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Nyní musíte nahrát obrazy jádra, initrd a dtb do paměti, což se -provádí příkazem <command>tftpboot</command>. jako parametr příkazu -musíte zadat adresu v paměti, na kterou se má obraz nahrát. Bohužel, -mapa paměti se liší systém od systému a proto zde nemůžeme vypsat -pevné adresy platné pro všechny. - -</para><para> - -Na některých systémech si U-Boot předdefinovává proměnné prostředí -s vhodnými adresami. Jsou to proměnné -<literal>kernel_addr_r</literal>, <literal>ramdisk_addr_r</literal> -a <literal>fdt_addr_r</literal>. Zda jsou ve vašem případě nastaveny, -a připraveny k použití, si můžete ověřit příkazem - -<informalexample><screen> -<userinput>printenv kernel_addr_r ramdisk_addr_r fdt_addr_r</userinput> -</screen></informalexample> - -Nejsou-li definovány, budete si muset konkrétní hodnoty zjistit -v dokumentaci k vašemu systému a nastavit je ručně. Například na -systémech založených na SOC Allwinner SunXi (třeba Allwinner A10, -architektura <quote>sun4i</quote> nebo Allwinner A20, architektura -<quote>sun7i</quote>) můžete použít následující hodnoty: - -<informalexample><screen> -<userinput>setenv kernel_addr_r 0x46000000</userinput> -<userinput>setenv fdt_addr_r 0x47000000</userinput> -<userinput>setenv ramdisk_addr_r 0x48000000</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Po nastavení adres můžete stáhnout obrazy z dříve definovaného TFTP -serveru a nahrát je do paměti příkazy: - -<informalexample><screen> -<userinput>tftpboot ${kernel_addr_r} <replaceable>název_souboru_s_obrazem_jádra</replaceable></userinput> -<userinput>tftpboot ${fdt_addr_r} <replaceable>název_souboru_s_dtb</replaceable></userinput> -<userinput>tftpboot ${ramdisk_addr_r} <replaceable>název_souboru_s_obrazem_initrd</replaceable></userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Nyní zbývá nastavit parametry jádra a spustit ho. U-Boot předá jádru -parametry přes proměnnou prostředí <literal>bootargs</literal>, takže -do ní nastavte veškeré potřebné parametry jádra a instalačního -systému, jako je třeba konzole (<xref linkend="boot-console"/>) nebo -přednastavení (<xref linkend="installer-args"/> a <xref -linkend="appendix-preseed"/>). Například: - -<informalexample><screen> -<userinput>setenv bootargs console=ttyS0,115200 rootwait panic=10</userinput> -</screen></informalexample> - -Samotné spuštění jádra závisí na použitém formátu. Pro uImage/uInitrd -vypadá příkaz následovně: - -<informalexample><screen> -<userinput>bootm ${kernel_addr_r} ${ramdisk_addr_r} ${fdt_addr_r}</userinput> -</screen></informalexample> - -a pro nativní linuxový formát takto: - -<informalexample><screen> -<userinput>bootz ${kernel_addr_r} ${ramdisk_addr_r}:${filesize} ${fdt_addr_r}</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><note><para> - -Při zavádění standardních linuxových obrazů je důležité nahrát obraz -úvodního ramdisku až po jádru a dtb, jelikož U-Boot automaticky uloží -do proměnné <literal>filesize</literal> velikost posledně nahraného -souboru. Aby příkaz <command>bootz</command> fungoval správně, -potřebuje znát velikost ramdisku, kterou mu předáte právě z proměnné -<literal>filesize</literal>. Jestliže zavádíte jádro sestavené pro -konkrétní platformu (tj. bez stromu zařízení), jednoduše vynechte -parametr <literal>${fdt_addr_r}</literal>. - -</para></note> - </sect3> - - <sect3 arch="armhf" id="boot-armhf-netboot.tar.gz"> - <title>Předpřipravený netboot archiv</title> -<para> - -&debian; poskytuje předpřipravený archiv (&armmp-netboot-tarball;), -stačí jednoduše rozbalit na TFTP server a který obsahuje všechny -potřebné soubory pro zavádění ze sítě. Součástí je i zaváděcí skript, -který automatizuje všechny kroky k zavedení instalátoru. Moderní verze -U-Bootu podporují vlastnost automatického zavádění z TFTP, která se -aktivuje v případě, že neexistuje lokální úložné zařízení (MMC/SD, -USB, IDE/SATA/SCSI). Předpokladem je, že máte na síti DHCP server, -který klientovi předá adresu TFTP serveru. - -</para><para> - -Pokud byste chtěli automatické zavádění z TFTP vyvolat z příkazového -řádku U-Bootu, můžete použít následující příkaz: - -<informalexample><screen> -<userinput>run bootcmd_dhcp</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Alternativně můžete dodávaný zaváděcí skript nahrát ručně pomocí -následujících příkazů U-Bootu: - -<informalexample><screen> -<userinput>setenv autoload no</userinput> -<userinput>dhcp</userinput> -<userinput>tftpboot ${scriptaddr} /debian-installer/armhf/tftpboot.scr</userinput> -<userinput>source ${scriptaddr}</userinput> -</screen></informalexample> - - </para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 arch="arm64" condition="bootable-usb" id="usb-boot-arm64"> - <title>Zavedení z USB klíčenky přes UEFI</title> - -&boot-installer-intro-usb.xml; - - </sect2> - - <sect2 arch="armhf" id="boot-hd-media"> - <title>Zavedení z USB klíčenky přes U-Boot</title> -<para> - -Mnohé moderní verze U-Bootu podporují USB a umožňují zavádět -z úložných USB zařízení, jako jsou třeba USB klíčenky. Přesný postup -se ale bohužel liší systém od systému. - -</para><para> - -U-Boot v2014.10 přinesl sjednocené zpracování příkazové řádky -a framework pro automatické zavádění. To umožňuje vytvářet obecné -zaváděcí obrazy, které pracují na všech systémech implementujících -tento framework. &d-i; na těchto systémech podporuje instalaci z USB -zařízení. - -</para><para> - -Pro vytvoření USB klíčenky pro instalaci &debian;u musí USB klíčenka -obsahovat souborový systém podporovaný U-Bootem (novější verze obvykle -podporují FAT16, FAT32, ext2, ext3 a ext4). Na tento souborový systém -rozbalte archiv hd-media (viz <xref linkend="where-files"/>) -a pak přikopírujte ISO obraz prvního instalačního CD/DVD &debian;u. - -</para><para> - -Framework pro automatické zavádění v novějších verzích U-Bootu funguje -podobně jako volby pro zavádění v BIOSu PC, tj. postupně prozkoumá -seznam možných zaváděcích zařízení, zda na nich nenalezne platný -zaveditelný obraz a spustí první, který nalezne. Pokud na zařízení -není nainstalovaný žádný operační systém, mělo by zasunutí USB -klíčenky a zapnutí systému způsobit zavedení instalačního systému. -Zavedení z USB můžete také vyvolat ručně na výzvě U-Bootu příkazem -<userinput>run bootcmd_usb0</userinput>. - -</para><para> - -Jedním problémem, se kterým byste se mohli potkat při zavádění z USB -a použití sériové konzole, je rozdílné nastavení přenosové rychlosti -konzoly. Je-li v U-Bootu nastavena proměnná console, předá ji zaváděcí -skript jádru, aby ji použilo jako primární konzoli a případně -nastavilo přenosovou rychlost. Na některých platformách specifikuje -proměnná console i rychlost (např. -<quote>console=ttyS0,115200</quote>), zatímco na jiných obsahuje pouze -název zařízení (<quote>console=ttyS0</quote>). Pokud se výchozí -přenosová rychlost U-Bootu (často 115200) liší od výchozí přenosové -rychlosti jádra (tradičních 9600), vede to ve druhém případě -k nečitelnému výstupu. Pokud to nastane, měli byste ručně upravit -proměnnou console, aby obsahovala správnou rychlost pro váš systém, -a pak zavést instalátor příkazem <userinput>run bootcmd_usb0</userinput>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="armhf" id="boot-installer-sd-image"> - <title>Použití předpřipravených obrazů SD karet</title> -<para> - -Pro mnoho systémů poskytuje &debian; obrazy SD karet, které obsahují -U-Boot společně s &d-i;em. Tyto obrazy existují ve dvou variantách. -Jedna stahuje balíky ze sítě (&armmp-netboot-sd-img;), druhá slouží -pro offline instalaci z CD/DVD (&armmp-hd-media-sd-img;). Pro šetření -přenosového pásma jsou obrazy rozděleny na systémově závislou část -<quote>firmware.<replaceable><systém></replaceable>.img.gz</quote> -a společnou část nazvanou <quote>partition.img.gz</quote>. - -</para><para> - -Pro vytvoření kompletního obrazu je třeba tyto dvě části spojit. -Na linuxových systémech můžete použít třeba zcat: - -<informalexample><screen> -<userinput>zcat firmware.<replaceable><systém></replaceable>.img.gz partition.img.gz > kompletni_obraz.img</userinput> -</screen></informalexample> - -Na Windows musíte nejprve obě části rozbalit (např. pomocí programu -7-Zip) a následně tyto rozbalené části spojit dohromady příkazem copy: - -<informalexample><screen> -<userinput>copy /b firmware.<replaceable><systém></replaceable>.img + partition.img kompletni_obraz.img</userinput> -</screen></informalexample> - -spuštěným v příkazovém řádku CMD.exe. - -</para><para> - -Kompletní obraz pak můžete zapsat na SD kartu. -Na linuxových systémech můžete použít třeba: - -<informalexample><screen> -<userinput>cat kompletni_obraz.img > /dev/<replaceable>SD_KARTA</replaceable></userinput> -</screen></informalexample> - -Po zasunutí SD karty do instalovaného systému a jeho zapnutí se z SD -karty automaticky zavede instalační systém. Používáte-li variantu pro -offline instalaci, musíte instalačnímu systému zpřístupnit první -instalační CD/DVD &debian;u na samostatném médiu, jako je například -iso obraz prvního DVD uložený na USB klíčence. - -</para><para> - -Až se v instalaci dostanete k rozdělení disků (viz krok <xref -linkend="di-partition"/>), můžete na instalační SD kartě smazat či -nahradit libovolné oblasti, jelikož po zavedení instalátoru již tento -běží kompletně z operační paměti a přístup k SD kartě dále -nepotřebuje. Pro instalaci &debian;u tak můžete využít plnou kapacitu -SD karty. Nejjednodušším způsobem, jak na kartě vytvořit optimální -rozvržení oblastí, je nechat to na instalačním systému (viz <xref -linkend="partman-auto"/>). - - </para> - </sect2> - -<!-- # None of the arm systems supported in Jessie is able to boot from - # CD/DVD -> commenting out the "Booting from CD-ROM section" for arm - - <sect2 arch="arm"><title>Zavedení z CD-ROM</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - - </sect2> ---> - -<!-- - <sect2 arch="arm" id="boot-firmware"> - <title>Zavedení z firmwaru</title> - -&boot-installer-intro-firmware.xml; - - <sect3 arch="arm" id="boot-firmware-ss4000e"> - <title>Zavedení SS4000-E</title> -<para> - -Kvůli omezením ve firmwaru SS4000-E není v současnosti možné zavést -instalační systém bez použití sériového portu. Pro zavedení instalace -budete potřebovat sériový nullmodemový kabel, počítač se sériovým -portem <footnote id="arm-s4ke-port"><para> - -Měl by fungovat i převodník sériového portu na USB. - -</para></footnote> a plochý kabel se samčím konektorem DB9 na jednom -konci a s 10 pinovou IDC hlavičkou o rozteči 0.1 palce na -druhém<footnote id="arm-s4k-rib"><para> - -Tento kabel se často nachází ve starších desktopových počítačích se -zabudovanými 9 pinovými sériovými porty. - -</para></footnote>. - -</para><para> - -Pro zavedení SS4000-E připojte sériový port SS4000-E pomocí -nullmodemového a plochého kabelu a stroj restartujte. Pro komunikaci -se zařízením potřebujete aplikaci schopnou používat sériový -terminál. Na &debian;u je vhodnou volbou program -<command>cu</command> ze stejnojmenného balíku. Předpokládejme, že -používáte sériový port <filename>/dev/ttyS0</filename>; pak můžete -použít příkaz: - -</para> - -<informalexample><screen> -<userinput>cu -lttyS0 -s115200</userinput> -</screen></informalexample> - -<para> - -Na systémech Windows můžete zkusit použít program -<classname>hyperterminal</classname>. Použijte rychlost 115200 baudů, -délku slova 8 bitů, žádné stop bity a jeden paritní bit. - -</para><para> - -Při zavádění počítače uvidíte mimo jiné následující výstup: - -</para> - -<informalexample><screen> -No network interfaces found - -EM-7210 ver.T04 2005-12-12 (For ver.AA) -== Executing boot script in 1.000 seconds - enter ^C to abort -</screen></informalexample> - -<para> - -V tento okamžik přerušte zavaděč stiskem -<keycombo><keycap>Control</keycap> -<keycap>C</keycap></keycombo><footnote id="arm-s4ke-sec"><para> - -Na přerušení máte pouze jednu sekundu; pokud toto krátké okno -nestihnete, jednoduše stroj vypněte, zapněte a zkuste to znovu. - -</para></footnote>, což zobrazí výzvu RedBootu. Zadejte následující -příkazy: - -<informalexample><screen> -<userinput>load -v -r -b 0x01800000 -m ymodem ramdisk.gz</userinput> -<userinput>load -v -r -b 0x01008000 -m ymodem zImage</userinput> -<userinput>exec -c "console=ttyS0,115200 rw root=/dev/ram mem=256M@0xa0000000" -r 0x01800000</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Po každém příkazu <command>load</command> očekává systém přenos -souboru protokolem YMODEM. Používáte-li <command>cu</command>, -ujistěte se, že máte nainstalovaný balík <classname>lrzsz</classname> -a stiskněte &enterkey; následovaný escape sekvencí -<quote>~<</quote> pro spuštění externího programu. Následně zadejte -příkaz <command>sb initrd.gz</command> resp. -<command>sb vmlinuz</command>. - -</para><para> - -Alternativně je možné místo použití protokolu YMODEM nahrát jádro a -ramdisk přes HTTP, což je dokonce rychlejší, ale vyžaduje funkční HTTP -server. V takovém případě nejprve přepněte zavaděč do režimu RAM: - -<informalexample><screen> -<userinput>fis load rammode</userinput> -<userinput>g</userinput> -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Tím se stroj jakoby restartuje, ale ve skutečnosti nahraje redboot do -RAM a restartuje odtamtud. Přeskočíte-li tento krok, systém se v tom -následujícím zasekne u příkazu ip_address. - -</para><para> - -Zavádění opět budete muset přerušit kombinací -<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>C</keycap></keycombo> -a na výzvu zadat: - -<informalexample><screen> -<userinput>ip_address -l <replaceable>192.168.2.249</replaceable> -h <replaceable>192.168.2.4</replaceable></userinput> -<userinput>load -v -r -b 0x01800000 -m http /initrd.gz</userinput> -<userinput>load -v -r -b 0x01008000 -m http /zImage</userinput> -<userinput>exec -c "console=ttyS0,115200 rw root=/dev/ram mem=256M@0xa0000000" -r 0x01800000</userinput> -</screen></informalexample> - -kde <replaceable>192.168.2.249</replaceable> je IP adresa -instalovaného stroje a <replaceable>192.168.2.4</replaceable> je IP -adresa HTTP serveru, ze kterého se stáhnou příslušné soubory. - -</para><para> - -Instalace nyní bude pokračovat jako obvykle. - -</para> - </sect3> - </sect2> ---> diff --git a/cs/boot-installer/boot-installer.xml b/cs/boot-installer/boot-installer.xml deleted file mode 100644 index 9f2a28e2a..000000000 --- a/cs/boot-installer/boot-installer.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70562 --> - -<chapter id="boot-installer"><title>Zavedení instalačního systému</title> - -<!-- Include only archs that are documented to avoid build-errors --> -<!-- The arch="..." condition can be deleted when al archs are present --> - - <sect1 arch="arm;any-x86;ia64;mips;mipsel;mips64el;s390;powerpc;ppc64el;sparc"> - <title>Zavedení instalátoru na &arch-title;</title> - -<warning arch="any-x86;powerpc"><para> - -Máte-li na svém počítači jiné operační systémy, které chcete zachovat -(tzv. duální zavádění), měli byste se <emphasis>před</emphasis> -zavedením instalačního systému ujistit, že jsou tyto operační systémy -skutečně vypnuté a ne jen uspané. Instalace nového operačního systému -může narušit stav uspaného operačního systému (což může po jeho -probuzení vést k nestabilitě systému nebo i ztrátě dat). - -</para></warning><note condition="gtk"><para> - -Informace o zavedení grafického instalátoru naleznete v kapitole -<xref linkend="graphical"/>. - -</para></note> - -<!-- This info is so architecture dependent, that I have turned the --> -<!-- structure inside out for this chapter. Each arch has a document. --> - -&boot-installer-arm.xml; -<!-- &boot-installer-hppa.xml; --> -&boot-installer-x86.xml; -&boot-installer-ia64.xml; -&boot-installer-mips.xml; -&boot-installer-s390.xml; -&boot-installer-powerpc.xml; -&boot-installer-sparc.xml; - - </sect1> - -&boot-installer-accessibility.xml; -&boot-installer-parameters.xml; -&boot-installer-trouble.xml; - -</chapter> diff --git a/cs/boot-installer/hppa.xml b/cs/boot-installer/hppa.xml deleted file mode 100644 index f0db5d9c7..000000000 --- a/cs/boot-installer/hppa.xml +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 24701 --> - - <sect2 arch="hppa"> - <title></title> -<para> - -</para> - </sect2> diff --git a/cs/boot-installer/ia64.xml b/cs/boot-installer/ia64.xml deleted file mode 100644 index 77e2d12f6..000000000 --- a/cs/boot-installer/ia64.xml +++ /dev/null @@ -1,374 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70879 --> - - <sect2 arch="ia64"><title>Zavedení z CD-ROM</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - -<note><title>Obsah CD</title><para> - -Existují tři varianty instalačních CD. <emphasis>Malé -síťové</emphasis> CD obsahuje pouze soubory instalačního programu -a proto se vleze na malé CD velikosti vizitky. Pro instalaci -základního systému (a dalších balíků) však vyžaduje síťové -připojení. <emphasis>Plné síťové</emphasis> CD obsahuje kromě -instalačního programu také základní systém, ale pro instalaci -čehokoliv dalšího vyžaduje síť. Třetí možností je <emphasis>sada -CD</emphasis>, která obsahuje kompletní systém a tudíž nevyžaduje -připojení k síti. - -</para></note><para> - -Architektura &arch-title; používá další generaci Extensible Firmware Interface -(EFI) od Intelu. Na rozdíl od tradičního BIOSu, který ví o zaváděcím -zařízení velmi málo (zná jen tabulku oblastí a hlavní zaváděcí -sektor), umí EFI číst a zapisovat soubory z oblastí, na kterých je -souborový systém FAT16 nebo FAT32. Tím se zaváděcí proces velmi -zjednoduší, protože systémový zavaděč a EFI firmware mají k dispozici -celou oblast na uložení potřebných souborů. To znamená, že systémový -disk na &arch-title; obsahuje místo zaváděcího bloku malou oblast, -která je celá vyhrazená pro EFI. - -</para><para> - -Instalační CD &debian;u obsahují malou EFI oblast, ve které je uložen -zavaděč <command>ELILO</command>, jeho konfigurační soubor, instalační -jádro a prvotní souborový systém (initrd). (Samozřejmě, že EFI oblast -je přítomna i v nainstalovaném systému.) - -</para><para> - -Zavaděč EFI se spouští jako poslední krok inicializace -firmwaru. Zobrazí menu, ze kterého si můžete vybrat různé -položky. Menu se může na různých systémech lišit, ale většinou by se -tam měly vyskytovat položky <command>Boot Option Maintenance -Menu</command> a <command>EFI Shell (Built-in)</command>. První metoda -je preferovaná, ale pokud není dostupná, nebo s ní CD neumí zavádět, -použijte druhou možnost. - -</para><warning><title>Důležité</title><para> - -Zavaděč EFI po nějaké době spustí implicitní akci, obvykle první -položku z menu. (Odpočítávání je vidět dole na obrazovce.) Pokud -propásnete správný okamžik, budete muset počítač znovu -restartovat. Jestliže však byla implicitní akce <command>EFI -Shell</command>, můžete se ještě vrátit zpět příkazem -<command>exit</command>. - -</para></warning> - - <sect3 arch="ia64" id="bootable-cd"> - <title>Možnost 1: Zavádění z menu Boot Option Maintenance</title> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Vložte CD do DVD/CD mechaniky a restartujte počítač. Po dokončení -inicializace systému se zobrazí menu zavaděče EFI. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Ze zaváděcího menu vyberte šipkami <command>Boot Maintenance</command> -a stiskněte &enterkey; - zobrazí se nové menu. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -V něm vyberte <command>Boot From a File</command>, což vám nabídne -seznam zařízení, které firmware našel. Mezi nimi by měly být řádky -obsahující text <command>Debian Inst [Acpi ...</command> nebo -<command>Removable Media Boot</command> (zbytek řádku by měl být -stejný). - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Z obou možností ukazujících na DVD/CD mechaniku si jednu -vyberte. Volba <command>Removable Media Boot</command> okamžitě spustí -zavádění, zatímco <command>Debian Inst [Acpi ...</command> ještě -zobrazí výpis adresáře ze zaváděcí části CD, ve kterém musíte vybrat -<command>[Treat like Removable Media Boot]</command>. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -Nyní se zobrazí uvítací obrazovka instalačního systému &debian;u, kde si -můžete vybrat jádro a případné parametry. - -</para> - </sect3> - - - <sect3 arch="ia64" id="boot-with-efi"> - <title>Volba 2: Zavádění z EFI shellu</title> -<para> - -Pokud se zavádění prvním způsobem nezdaří, zaveďte instalační CD -následujícími kroky: - -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Vložte CD do DVD/CD mechaniky a restartujte počítač. Po dokončení -inicializace systému se zobrazí menu zavaděče EFI. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Ze zaváděcího menu vyberte šipkami <command>EFI Shell</command> -a stiskněte &enterkey;. EFI Shell si zjistí všechna zaveditelná -zařízení a zobrazí je na konzoli. Rozpoznaná zaváděcí zařízení budou -zobrazena ve tvaru -<filename>fs<replaceable>n</replaceable>:</filename>, všechna ostatní -bloková zařízení budou pojmenována -<filename>blk<replaceable>n</replaceable>:</filename>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Prozkoumejte výstup shellu a hledejte CD mechaniku — s největší -pravděpodobností to bude zařízení <filename>fs0:</filename>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Pro výběr požadovaného zařízení zadejte -<command>fs<replaceable>n</replaceable>:</command>, kde -<replaceable>n</replaceable> je číslo oblasti a stiskněte -&enterkey;. Toto číslo se nyní zobrazí jako součást výzvy. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Zadejte příkaz <command>elilo</command>, což spustí zavádění. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -V EFI shellu též můžete použít zkrácenou variantu zápisu: -<command>fs<replaceable>n</replaceable>:elilo</command>. Nyní se -zobrazí uvítací obrazovka instalačního systému &debian;u, kde si můžete -vybrat jádro a případné parametry. - -</para> - </sect3> - - <sect3 arch="ia64" id="kernel-option-menu"> - <title>Výběr instalačního jádra a zaváděcích parametrů</title> -<para> - -Zavaděč zobrazí menu a textové okno s výzvou -<classname>Boot:</classname>. Šipky slouží pro výběr položek z menu, -jakýkoliv napsaný text se zobrazí v textovém okně. Funkčními klávesami -můžete zobrazit různé nápovědné obrazovky. Obrazovka -<classname>General</classname> vysvětluje význam položek v menu, -<classname>Params</classname> popisuje běžné parametry příkazového -řádku. - -</para><para> - -Instalovat můžete buď pomocí monitoru a klávesnice, nebo přes sériovou -linku. Pro první možnost vyberte položku obsahující řetězec -<computeroutput>[VGA console]</computeroutput>, pro druhou pak položku -obsahující text <computeroutput>[<replaceable>BAUDY</replaceable> baud -serial console]</computeroutput>, kde <replaceable>BAUDY</replaceable> -je rychlost sériové konzole. V menu jsou přednastaveny jsou -nejobvyklejší rychlosti pro zařízení <filename>ttyS0</filename>. - -</para><para> - -Ve většině případů budete chtít, aby instalační program použil stejnou -rychlost, jakou používáte pro spojení k EFI konzoli. Tuto rychlost -můžete zjistit v EFI shellu příkazem <command>baud</command>. - -</para><para> - -Pokud v menu neexistuje položka pro sériové zařízení resp. rychlost, -kterou chcete použít, můžete změnit nastavení existujícího záznamu -tak, že do textového okna <classname>Boot:</classname> zadáte -příslušné parametry. Například -<command>console=ttyS1,57600n8</command> použije konzolu na zařízení -<filename>ttyS1</filename> o rychlosti 57600 baudů. - -</para><note><para> - -Většina systémů &arch-title; používá implicitní nastavení konzoly -o rychlosti 9600 baudů. Toto nastavení je velmi pomalé a překreslování -instalačních obrazovek by trvalo neúměrně dlouho. Zkuste buď zvýšit -přenosovou rychlost, nebo použijte instalaci v textovém režimu (pokyny -naleznete v menu <classname>Params</classname>). - -</para></note><warning><para> - -Vyberete-li špatný typ konzole, bude vše probíhat zdánlivě dobře až do -startu jádra. V tom okamžiku se ztratí veškeré vstupy a výstupy -a budete muset počítač restartovat. - -</para></warning><para> - -Na obrazovce <classname>General</classname> si přečtěte popis jader -a nejvhodnějších instalačních režimů. Jádro, které vyberete, se -použije jak pro instalaci, tak v novém systému. Pokud s instalačním -jádrem zaznamenáte nějaké problémy, je pravděpodobné, že se s těmito -problémy potkáte i v instalovaném systému. Pro volitelné zaváděcí -parametry byste si měli prostudovat část <xref linkend="boot-parms"/> -dále v textu. Instalační systém spustíte následovně: - -</para> - -<itemizedlist> - -<listitem><para> - -Šipkami vyberte nejvhodnější verzi jádra a instalační režim. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Volitelně zadejte zaváděcí parametry do textového okna. (Zde se -zadávají parametry jádra, jako např. sériová konzole.) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Stiskněte &enterkey;, což spustí zavádění jádra, po kterém se objeví -první obrazovka instalačního programu &debian;u. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -Pokračujte další kapitolou, kde si nastavíte jazyk instalace, síť -a diskové oblasti. - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 arch="ia64" id="boot-tftp-ia64"><title>Zavedení z TFTP</title> -<para> - -Zavádění systému &arch-title; ze sítě je téměř shodné se zaváděním -z CD. Jediný rozdíl spočívá ve způsobu, jakým se nahraje jádro. EFi -umí stahovat a spouštět soubory ze serveru na síti. - -</para> - -&boot-installer-intro-net.xml; - -<para> - -Zavedení systému &arch-title; ze sítě vyžaduje dva architekturně -specifické zásahy. Na straně zaváděcího serveru musí být DHCP a TFTP -nastaveny pro zaslání souboru <command>elilo</command> a na klientovi -musíte v zavaděči EFI definovat novou zaváděcí volbu, kterou povolíte -stahování ze sítě. - -</para> - - <sect3 arch="ia64" id="boot-tftp-server"> - <title>Nastavení TFTP serveru</title> -<para> - -Vhodný TFTP záznam pro zavádění ze sítě vypadá nějak takto: - -<informalexample><screen> -host mcmuffin { - hardware ethernet 00:30:6e:1e:0e:83; - fixed-address 10.0.0.21; - filename "debian-installer/ia64/elilo.efi"; -} -</screen></informalexample> - -Cílem je dostat <command>elilo.efi</command> na klienta. - -</para><para> - -Ve svém tftpboot adresáři rozbalte soubor -<filename>netboot.tar.gz</filename>, čímž se vytvoří adresářový strom -<filename>debian-installer</filename> obsahující zaváděcí soubory pro -IA-64. Typické tftp adresáře bývají <filename>/var/lib/tftp</filename> -nebo <filename>/tftpboot</filename>. - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>cd /var/lib/tftp</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>tar xvfz /home/user/netboot.tar.gz</userinput> -./ -./debian-installer/ -./debian-installer/ia64/ -[...] -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Soubor <filename>elilo.conf</filename>, který se zde také rozbalí, by -měl fungovat na většině konfigurací <quote>sám od sebe</quote>. Pokud -potřebujete tento soubor změnit (např. chcete použít jiné jádro), -naleznete jej v adresáři <filename>debian-installer/ia64/</filename>. - -Dokonce je možné mít různé konfigurační soubory pro různé -klienty. Místo souboru <filename>elilo.conf</filename> totiž můžete -pojmenovat konfigurační soubory podle IP adresy klienta zapsané -v šestnáctkové soustavě s příponou -<filename>.conf</filename>. Podrobnosti naleznete v dokumentaci -k balíku <classname>elilo</classname>. - -</para> - </sect3> - - <sect3 arch="ia64" id="boot-tftp-client"> - <title>Nastavení klienta</title> -<para> - -Nastavení klienta pro podporu zavádění z TFTP začněte zavedením do EFI -a aktivováním menu <guimenu>Boot Option Maintenance Menu</guimenu>. - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Přidejte zaváděcí volbu. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Vyberte řádek <guimenuitem>Load File [Acpi()/.../Mac()]</guimenuitem> -a stiskněte &enterkey;. Pokud je podobných řádků více, vyberte ten, -který obsahuje MAC adresu rozhraní, ze kterého chcete zavádět. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Záznam pojmenujte třeba <userinput>Netboot</userinput>, uložte jej -a vraťte se zpět do menu se zaváděcími volbami. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -Měli byste vidět právě vytvořenou položku. Tu stačí vybrat a provede -se DHCP dotaz vedoucí k nahrání <filename>elilo.efi</filename> z TFTP -serveru. - -</para><para> - -Po stažení tohoto souboru se zobrazí výzva zavaděče, který očekává -název jádra pro zavedení. Stejně jako u instalace z CD vyberte -požadované jádro a po chvíli by se měla zobrazit úvodní obrazovka -instalačního programu. - -</para><para> - -Pokračujte další kapitolou, kde si vyberete instalační jazyk, -nastavíte síť a rozdělíte disky. - -</para> - - </sect3> - </sect2> diff --git a/cs/boot-installer/intro-cd.xml b/cs/boot-installer/intro-cd.xml deleted file mode 100644 index 0027ca51b..000000000 --- a/cs/boot-installer/intro-cd.xml +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70881 --> - -<para> - -Pokud máte sadu instalačních CD &debian;u a váš počítač podporuje -zavádění z CD, <phrase arch="x86"> nastavte podle <xref -linkend="boot-dev-select-x86"/> zavádění z CD,</phrase> vložte CD do -mechaniky, restartujte počítač a přejděte k další kapitole. - -</para><para> - -Některé CD mechaniky mohou vyžadovat použití speciálních ovladačů a -tím pádem nemusí být dostupné v prvních fázích instalace. Pokud na -vašem hardwaru nefunguje standardní cesta zavádění z CD, přečtěte si -pasáž o alternativních jádrech a o jiných instalačních metodách. - -</para><para> - -I když není možné zavést instalaci přímo z CD-ROM, můžete z CD-ROM -instalovat základní systém a balíčky. Jednoduše zaveďte systém pomocí -jiného instalačního média. Když dojde na instalaci základního systému -a dalších balíků, zadejte, že budete instalovat z CD-ROM mechaniky. - -</para><para> - -Pokud máte problémy se zaváděním, prostudujte si -<xref linkend="boot-troubleshooting"/>. - -</para> diff --git a/cs/boot-installer/intro-firmware.xml b/cs/boot-installer/intro-firmware.xml deleted file mode 100644 index a67d11c36..000000000 --- a/cs/boot-installer/intro-firmware.xml +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 35309 --> - -<para> - -Na trhu existuje stále větší množství spotřebitelských zařízení, která -se zavádí přímo z flash paměti umístěné v zařízení. Instalační systém -je možno zapsat na flash paměť, takže po příštím restartu zařízení se -spustí právě instalační systém. - -</para><note><para> - -Pamatujte, že změnou firmwaru zařízení obvykle ztratíte záruku. Také -se občas stane, že se při zápisu do flash paměti objeví problémy -a zařízení se už nepodaří zprovoznit. Postupujte prosím opatrně -a postupujte přesně dle návodu. - -</para></note> - diff --git a/cs/boot-installer/intro-hd.xml b/cs/boot-installer/intro-hd.xml deleted file mode 100644 index bcf6ce68b..000000000 --- a/cs/boot-installer/intro-hd.xml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61184 --> - -<para> - -Zavedení ze stávajícího operačního systému je často pohodlná a pro -některé systémy jediná podporovaná možnost instalace. - -</para><para> - -Abyste mohli zavést systém z pevného disku, musíte již mít přichystané -soubory podle <xref linkend="boot-drive-files"/>. - -</para> diff --git a/cs/boot-installer/intro-net.xml b/cs/boot-installer/intro-net.xml deleted file mode 100644 index 4e3453e3b..000000000 --- a/cs/boot-installer/intro-net.xml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 69183 --> - -<para> - -Zavedení se sítě vyžaduje síťové připojení, funkční TFTP server -a nejspíš i DHCP, RARP nebo BOOTP server pro automatické nastavení -sítě. - -</para><para arch="hppa"> - -Starší systémy (jako 715) by měly místo BOOTP použít RBOOT server. - -</para><para> - -Nastavení zavádění ze sítě je popsáno v <xref linkend="install-tftp"/>. - -</para> diff --git a/cs/boot-installer/intro-usb.xml b/cs/boot-installer/intro-usb.xml deleted file mode 100644 index 9aa938be1..000000000 --- a/cs/boot-installer/intro-usb.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70881 --> - -<para> - -Předpokládejme, že jste si připravili vše nezbytné z <phrase -arch="any-x86"><xref linkend="boot-dev-select-x86"/></phrase><phrase -arch="arm64"><xref linkend="boot-dev-select-arm64"/></phrase> -a <xref linkend="boot-usb-files"/>. Nyní -jednoduše zapojte klíčenku do volného USB portu a restartujte -počítač. Systém by měl nastartovat a měl by zobrazit úvodní obrazovku -s grafickou nabídkou<footnote><para>Jestliže to hardware podporuje -a pokud jste nepoužili pružný způsob vytvoření klíčenky a tuto možnost -nezakázali.</para></footnote>. Zde si můžete vybrat z různých možností -instalačního systému, nebo prostě zmáčknout &enterkey;. - -</para> diff --git a/cs/boot-installer/mips.xml b/cs/boot-installer/mips.xml deleted file mode 100644 index 5e20d5be2..000000000 --- a/cs/boot-installer/mips.xml +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70879 --> - - <sect2 arch="mips;mips64el;mipsel" id="boot-tftp-mips"><title>Zavedení z TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - - </sect2>
\ No newline at end of file diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml deleted file mode 100644 index fcb27b859..000000000 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ /dev/null @@ -1,644 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70793 --> - - <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> -<para arch="linux-any"> - -Parametry pro zavádění jsou vlastně parametry pro jádro Linuxu, -které se používají v případech, kdy chceme zajistit, aby jádro -korektně pracovalo s neposlušnými zařízeními. Ve většinou je jádro -schopno rozpoznat všechna zařízení automaticky, ale v některých -speciálních případech mu musíte trochu pomoci. - -</para><para> - -Při prvním zavádění systému zkuste, zdali systém rozpozná všechna -potřebná zařízení jen s implicitními parametry (tj. nenastavujte -pro začátek žádné vlastní hodnoty). Systém obvykle naběhne. -V případě, že se tak nestane, můžete systém zavést později poté, -co zjistíte, jaké parametry je potřeba zadat, aby jádro korektně -rozpoznalo váš hardware. - -</para><para arch="linux-any"> - -Poznatky o nejrůznějších zaváděcích parametrech a podivných zařízeních -jsou k nalezení v -<ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html">Linux -BootPrompt HOWTO</ulink>. -Následující text obsahuje popis jen stěžejních parametrů. Vybrané -problémy popisuje <xref linkend="boot-troubleshooting"/>. - -</para> - - <sect2 id="boot-console" arch="linux-any" condition="supports-serial-console"> - <title>Zavěděcí konzole</title> -<para> - -Jádro by -mělo být schopno rozpoznat, že zavádíte systém ze sériové konzoly. -Pokud máte v zaváděném počítači rovněž grafickou kartu (framebuffer) -a připojenou klávesnici, měli byste při zavádění zadat parametr -<userinput>console=<replaceable>zařízení</replaceable></userinput>, -kde <replaceable>zařízení</replaceable> je vaše sériové zařízení, což -je obvykle něco jako <filename>ttyS0</filename>. - -</para><para> - -Někdy je potřeba zadat konkrétní parametry sériového portu, jako je -jeho rychlost a parita, např. -<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>. Další obvyklé rychlosti -bývají 57600 a 115200. Ujistěte se, že tento parametr přidáte až za -<quote>---</quote>, aby se toto nastavení zkopírovalo i do konfigurace -zavaděče v instalovaném systému. (Pokud to instalátor pro daný zavaděč -umožňuje.) - -</para><para> - -Abyste zajistili, že instalace používá typ terminálu kompatibilní -s vaším emulátorem terminálu, můžete přidat parametr -<userinput>TERM=<replaceable>typ</replaceable></userinput>. -Instalační systém podporuje následující typy terminálů: -<literal>linux</literal>, <literal>bterm</literal>, -<literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> -a <literal>dumb</literal>. Pro sériovou konzoli v &d-i; je výchozím -typem <userinput>vt102</userinput>. - -Používáte-li IPMI konzoli, nebo virtualizační nástroj (např. QEMU/KVM), -který sám o sobě nenabízí konverzi do daných typů terminálu, můžete -jej spustit uvnitř <command>screen</command>. To totiž zajistí -automatický převod na typ terminálu <literal>screen</literal>, který -je velmi podobný typu <literal>vt102</literal>. - -</para><para arch="sparc"> - -Pro &arch-title; jsou sériová zařízení <filename>ttya</filename> nebo -<filename>ttyb</filename>. Eventuálně můžete nastavit proměnné pro -OpenPROM <envar>input-device</envar> a <envar>output-device</envar> na -hodnotu <filename>ttya</filename>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 id="installer-args"><title>Parametry instalačního programu</title> -<para> - -Instalační systém rozpoznává několik užitečných parametrů<footnote><para> - -S aktuálními jádry (od verze 2.6.9) lze použít až 32 parametrů a 32 -proměnných prostředí. Pokud tato čísla překročíte, jádro zpanikaří. -Další omezení je, že se celá příkazová řádka jádra musí vejít do 255 -znaků. Cokoliv nad tuto délku může být v tichosti oříznuto. - -</para></footnote>. - -</para><para> - -Mnoho parametrů má i svou zkrácenou formu, která usnadňuje zadávání a -také pomáhá obejít omezení příkazové řádky jádra. Pokud má parametr -zkrácenou formu, bude uvedena v závorce za dlouhou podobou. Krátkou -formu preferujeme i v příkladech této příručce. - -</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term>debconf/priority (priority)</term> -<listitem><para> - -Nastavením tohoto parametru můžete změnit nejnižší prioritu -zobrazených otázek. - -</para><para> - -Standardní instalace používá nastavení -<userinput>priority=high</userinput>, což znamená, že se -zobrazí jak kritické, tak důležité hlášky, ale normální a nevýznamné -zprávy jsou přeskočeny. Jestliže se vyskytne problém, instalátor -upraví priority otázek podle potřeb. - -</para><para> - -Když použijete parametr -<userinput>priority=medium</userinput>, zobrazí se instalační -menu a získáte nad instalací větší kontrolu. Při použití -<userinput>priority=low</userinput>, nic se nepřeskakuje -a zobrazí se všechny hlášky instalačního programu (to je ekvivalentní -zaváděcí metodě <userinput>expert</userinput>). Hodnotou -<userinput>priority=critical</userinput> se potlačí všechny -zprávy a otázky se stupněm důležitosti menším než kritickým. Pro tyto -potlačené otázky se použijí přednastavené hodnoty. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>DEBIAN_FRONTEND</term> -<listitem><para> - -Ovlivňuje uživatelské rozhraní, ve kterém bude instalace -probíhat. Dostupné volby jsou: - -<itemizedlist> -<listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=noninteractive</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=gtk</userinput></para> -</listitem> -</itemizedlist> - -Výchozí rozhraní je <userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput>. -Pro instalaci přes sériovou konzolu může být vhodnější -<userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput>. Některé specializované -typy instalačních médií mohou nabízet jen omezený výběr rozhraní, -nicméně rozhraní <userinput>newt</userinput> -a <userinput>text</userinput> by měla být dostupná na většině -instalačních médií. Na architekturách, kde to je možné, využívá -grafický instalátor rozhraní <userinput>gtk</userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>BOOT_DEBUG</term> -<listitem><para> - -Tímto parametrem můžete kontrolovat množství zpráv, které se -zapíší do instalačního logu. - -<variablelist> -<varlistentry> -<term><userinput>BOOT_DEBUG=0</userinput></term> -<listitem><para>Toto je standardní hodnota.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><userinput>BOOT_DEBUG=1</userinput></term> -<listitem><para>Upovídanější než obvykle.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><userinput>BOOT_DEBUG=2</userinput></term> -<listitem><para>Spousty ladících informací.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><userinput>BOOT_DEBUG=3</userinput></term> -<listitem><para> - -Pro opravdu detailní ladění se během zavádění několikrát spustí shell, -ve kterém můžete kontrolovat a ovlivňovat náběh systému. Když shell -ukončíte, bude zavádění pokračovat. - -</para></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>INSTALL_MEDIA_DEV</term> -<listitem><para> - -Hodnota tohoto parametru zadává cestu k zařízení, ze kterého se má -nahrát instalační systém, například -<userinput>INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0</userinput> - -</para><para> - -Normálně se totiž zaváděcí disketa snaží najít kořenovou disketu na -všech dostupných disketových mechanikách. Tímto parametrem jí sdělíte, -že se má podívat jenom na zadané zařízení. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>log_host</term> -<term>log_port</term> -<listitem><para> - -Způsobí, že instalátor nebude ukládat logovací hlášky jen do lokálního -souboru, ale bude je také posílat přes síť vzdálenému syslogu běžícímu -na zadaném počítači a portu. Jestliže parametr log_port vynecháte, -bude se předpokládat standardní port syslogu 514. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>lowmem</term> -<listitem><para> - -Může vynutit, aby instalátor použil agresivnější nízkopaměťový režim, -než by nastavil podle skutečně dostupné paměti. Možné hodnoty jsou -1 a 2. Více naleznete v <xref linkend="lowmem"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>noshell</term> -<listitem><para> - -Zabrání instalátoru, aby na druhé a třetí virtuální konzoli nabízel -interaktivní shell, což je užitečné při automatizovaných vzdálených -instalacích, kdy je fyzická bezpečnost omezena. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>debian-installer/framebuffer (fb)</term> -<listitem><para> - -Některé architektury využívají pro instalaci v různých jazycích -jaderný framebuffer (grafická konzole). Pokud na svém systému -zaznamenáte symptomy jako chybové hlášky o btermu a boglu, černou -obrazovku nebo zamrznutí instalace po několika minutách od spuštění, -můžete framebuffer vypnout parametrem -<userinput arch="x86">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput>. - -</para><para arch="hppa"> - -Tyto problémy byly hlášeny na hppa. - -</para><note arch="sparc"><para> - -Kvůli zobrazovacím problémům na některých systémech je podpora -framebufferu na architektuře &arch-title; <emphasis>implicitně -vypnutá</emphasis>. To může způsobit ne zrovna pěkné zobrazení na -systémech, které framebuffer podporují korektně. Příkladem jsou -systémy s grafickými kartami ATI. Zaznamenáte-li při instalaci -problémy se zobrazením, zkuste zavést instalační systém s parametrem -<userinput>debian-installer/framebuffer=true</userinput>, nebo -krátce <userinput>fb=true</userinput>. - -</para></note></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry arch="not-s390"> -<term>debian-installer/theme (theme)</term> -<listitem><para> - -Téma určuje vzhled uživatelského rozhraní instalačního systému (barvy, -ikony, atd.). Dostupná témata se liší podle použitého -rozhraní. Rozhraní newt i gtk nyní podporují pouze alternativní téma -<quote>dark</quote>, které bylo navrženo pro zrakově postižené -uživatele. Téma můžete nastavit zaváděcím parametrem -<userinput>theme=<replaceable>dark</replaceable></userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>netcfg/disable_autoconfig</term> -<listitem><para> - -Standardně se &d-i; snaží získat nastavení sítě přes automatické -nastavení sítě IPv6 a DHCP. Je-li získáno nějaké nastavení, instalační -systém se na nic nebude ptát a automaticky bude pokračovat -v instalaci. K ručnímu nastavení sítě se dostanete pouze v případě, že -automatické nastavení selže. - -</para><para> - -Máte-li tedy na místní síti DHCP server nebo IPv6 router, ale -z nějakého důvodu jej nechcete použít (protože např. pro účely -instalace vrací špatné hodnoty), můžete použít parametr -<userinput>netcfg/disable_autoconfig=true</userinput>, kterým -zabráníte automatickému nastavení sítě (ať už verze 4 nebo 6) a rovnou -budete požádáni o ruční nastavení síťových údajů. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>hw-detect/start_pcmcia</term> -<listitem><para> - -Pokud chcete zabránit startu PCMCIA služeb, nastavte tento parametr na -hodnotu <userinput>false</userinput>. Některé notebooky jsou totiž -nechvalně známé tím, že při startu PCMCIA služeb zaseknou celý systém. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>disk-detect/dmraid/enable (dmraid)</term> -<listitem><para> - -Chcete-li v instalačním systému zapnout podporu disků připojených k -sériovému ATA RAIDu (též známému jako ATA RAID, BIOS RAID nebo falešný -RAID), nastavte parametr na hodnotu <userinput>true</userinput>. Tato -podpora je zatím experimentální. Více informací naleznete v -v <ulink url="&url-d-i-wiki;">&debian; Installer Wiki</ulink>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>preseed/url (url)</term> -<listitem><para> - -Zde můžete zadat url k souboru s přednastavením, podle kterého se -má provést automatická instalace, viz <xref -linkend="automatic-install"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>preseed/file (file)</term> -<listitem><para> - -Zde můžete zadat soubor s přednastavením, podle kterého se má provést -automatická instalace, viz <xref linkend="automatic-install"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>preseed/interactive</term> -<listitem><para> - -Nastavením na hodnotu <userinput>true</userinput> se zobrazí i otázky, -které byly přednastaveny. To může být užitečné pro testování nebo -ladění souboru s přednastavením. Nastavení se neprojeví u otázek, -které byly zadány jako parametry při zavádění systému. Pro ty však -existuje speciální syntaxe, viz <xref linkend="preseed-seenflag"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>auto-install/enable (auto)</term> -<listitem><para> - -Při nastavení na hodnotu <userinput>true</userinput> odsune otázky -obvykle zobrazované před začátkem přednastavení až za nastavení -sítě. Podrobnosti o automatizaci instalací pomocí této možnosti -naleznete v části <xref linkend="preseed-auto"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>finish-install/keep-consoles</term> -<listitem><para> - -Během instalací skrze sériovou nebo správcovskou konzoli jsou tradiční -virtuální konzoly (VT1-VT6) v souboru <filename>/etc/inittab</filename> -zakázány. Chcete-li tomu zabránit, nastavte na hodnotu -<userinput>true</userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>cdrom-detect/eject</term> -<listitem><para> - -Před restartem &d-i; do nového systému se implicitně vysune optické -médium použité během instalace. To někdy není potřeba (např. systém -není nastaven pro automatické zavádění z CD-ROM) a v některých -případech může být vysunutí dokonce nežádoucí. Například pokud -mechanika neumí nahrát médium sama a uživatel zrovna není na místě, -aby to provedl ručně. Příkladem takovýchto mechanik jsou mechaniky -v přenosných počítačích a mechaniky se štěrbinovým podáváním. - -</para><para> - -Pro zakázání automatického vysunutí nastavte parametr na hodnotu -<userinput>false</userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>base-installer/install-recommends (recommends)</term> -<listitem><para> - -Nastavením na hodnotu <userinput>false</userinput> se systém pro -správu balíků nebude pokoušet o instalaci doporučených balíků jak -během instalace, tak později v nainstalovaném systému. -Více naleznete v kapitole <xref linkend="di-install-base"/>. - -</para><para> - -Použitím této volby můžete získat štíhlejší systém, ale také je možné, -že zmizí některé vlastnosti, které byste normálně od systému -očekávali. Pro získání požadované funkcionality pak můžete ručně -doinstalovat některé vybrané doporučované balíky, nicméně musíte -vědět, které balíky potřebujete a proto by tuto možnost měli používat -pouze zkušení harcovníci. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>debian-installer/allow_unauthenticated</term> -<listitem><para> - -Instalační systém vyžaduje, aby byly všechny repositáře autentizovány -známým gpg klíčem. Nastavením na hodnotu <userinput>true</userinput> -můžete autentizaci potlačit. <emphasis role="bold">Varování: -Nebezpečné, není doporučeno.</emphasis> - -</para></listitem> -</varlistentry> - - -<varlistentry arch="mips;mipsel;mips64el"> -<term>ramdisk_size</term> -<listitem><para> - -Tento parametr by již měl být nastaven na správnou hodnotu. Použijte -jej pouze v případě, že během zavádění systému uvidíte chyby -naznačující, že ramdisk nebyl nahrán celý. Hodnota je v kB. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>rescue/enable</term> -<listitem><para> - -Nastavíte-li tento parametr na hodnotu <userinput>true</userinput>, -spustí se místo běžné instalace záchranný režim. Viz <xref -linkend="rescue"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - - </sect2> - - <sect2 id="preseed-args"> - <title>Použití zaváděcích parametrů pro zodpovězení otázek</title> -<para> - -Na stejném místě, kam se zadávají parametry pro jádro nebo instalační -program, můžete zadat odpověď na téměř každou otázku, se kterou se -můžete při instalaci potkat. Tato možnost se využívá spíše ve -specifických případech a je zde vypsáno jen několik -příkladů. Podrobnější informace naleznete v dodatku <xref -linkend="preseed-bootparms"/>. - -</para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term>debian-installer/language (language)</term> -<term>debian-installer/country (country)</term> -<term>debian-installer/locale (locale)</term> -<listitem><para> - -Existují dva způsoby, jak nastavit jazyk, zemi a místní prostředí -(locale) instalace a následně nainstalovaného systému. - -</para><para> - -První a nejjednodušší je použít pouze parametr -<literal>locale</literal>. Jazyk a země se pak z této hodnoty odvodí -automaticky. Například <userinput>locale=de_CH</userinput> vybere jako -výchozí jazyk němčinu, jako zemi Švýcarsko a výchozí locale v -nainstalovaném systému bude <literal>de_CH.UTF-8</literal>. Nevýhodou -je skutečnost, že takto nelze nastavit všechny možné kombinace jazyka, -země a locale. - -</para><para> - -Druhou, pružnější, možností je zadat jazyk -(<literal>language</literal>) a zemi (<literal>country</literal>) -samostatně, přičemž můžete volitelně použít i parametr -<literal>locale</literal>, kterým nastavíte výchozí locale -instalovaného systému. Například můžete systému sdělit, že se -nacházíte v Německu, ale rádi byste používali anglické prostředí v -jeho britském standardu: -<userinput>language=en country=DE locale=en_GB.UTF-8</userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>anna/choose_modules (modules)</term> -<listitem><para> - -Pomocí tohoto parametru můžete nechat automaticky nahrát komponenty -instalačního systému, které se implicitně nenahrávají. Příkladem -užitečných komponent jsou <classname>openssh-client-udeb</classname> -(během instalace můžete využívat <command>scp</command>)<phrase -arch="not-s390"> a <classname>ppp-udeb</classname> (podporuje -nastavení PPPoE, viz <xref linkend="pppoe"/>)</phrase>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>mirror/protocol (protocol)</term> -<listitem><para> - -Instalační systém standardně používá pro stažení souborů ze zrcadel -&debian;u protokol http a při standardní prioritě otázek nelze za běhu -změnit na ftp. nastavením tohoto parametru na hodnotu -<userinput>ftp</userinput> můžete instalátor donutit, aby použil právě -tento protokol. Ftp zrcadlo nemůžete vybrat z připraveného seznamu, -vždy jej musíte zadat ručně. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>tasksel:tasksel/first (tasks)</term> -<listitem><para> - -Tímto parametrem můžete nainstalovat úlohy, které nejsou při instalaci -v interaktivním seznamu úloh dostupné. Příkladem budiž úloha -<literal>kde-desktop</literal>. Více informací naleznete v části <xref -linkend="pkgsel"/>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - - </sect2> - - <sect2 id="module-parms"> - <title>Předávání parametrů jaderným modulům</title> -<para> - -Jestliže jsou ovladače zakompilovány přímo do jádra, můžete jim -předávat parametry tak, jak je popsáno v dokumentaci k jádru. Pokud -však jsou ovladače zkompilovány jako moduly, znamená to, že jsou při -instalaci zaváděny odlišným způsobem než při zavádění nainstalovaného -systému a nemůžete jim předat parametry klasickým postupem. Musíte -použít speciální syntaxi, kterou instalátor rozpozná a zařídí, aby se -tyto parametry uložily do příslušných konfiguračních souborů a posléze -se v pravý čas použily. Tyto parametry se automaticky přenesou i do -nainstalovaného systému. - -</para><para> - -Poznamenejme, že v dnešní době je používání parametrů modulů téměř -raritou, protože jádro ve většině případů správně rozpozná přítomný -hardware a nastaví pro něj vhodné hodnoty automaticky. Pokud tomu tak -není, stále můžete použít ruční nastavení. - -</para><para> - -Syntaxe pro nastavení parametrů modulu je následující: - -<informalexample><screen> -<replaceable>název_modulu</replaceable>.<replaceable>název_parametru</replaceable>=<replaceable>hodnota</replaceable> -</screen></informalexample> - -Potřebujete-li modulu předat několik parametrů, stačí syntaxi -několikrát zopakovat. Například pro nastavení staré síťové karty 3Com, -aby použila konektor BNC (koaxiální) a IRQ 10, zadali-byste: - -<informalexample><screen> -3c509.xcvr=3 3c509.irq=10 -</screen></informalexample> - -</para> - </sect2> - - <sect2 id="module-blacklist"> - <title>Zapsání jaderných modulů na černou listinu</title> -<para> - -Někdy je nutné zanést modul na černou listinu a zabránit tak jádru a -udevu, aby jej automaticky zavedli. Jedním z důvodů bývá ten, že modul -způsobuje na vašem hardwaru problémy. Někdy také jádro registruje pro -jedno zařízení dva ovladače, což může vytvářet problémy v případech, -kdy jsou tyto ovladače navzájem konfliktní, nebo pokud zařízení -funguje správně jen s jedním z ovladačů a jádro nejprve zavede ten -chybný ovladač. - -</para><para> - -Moduly můžete na černou listinu přidat následovně: -<userinput><replaceable>jméno_modulu</replaceable>.blacklist=yes</userinput>. -Prakticky to znamená, že se modul zapíše do souboru -<filename>/etc/modprobe.d/blacklist.local</filename>, což ho vyřadí -jak během instalace, tak v nově nainstalovaném systému. - -</para><para> - -Poznamenejme, že modul stále může být zaveden explicitně přímo -instalačním systémem. Předejít tomu můžete instalací v expertním -režimu a odebráním modulu ze seznamu modulů, který se zobrazuje během -několika fází rozpoznávání hardwaru. - -</para> - </sect2> - </sect1> - diff --git a/cs/boot-installer/powerpc.xml b/cs/boot-installer/powerpc.xml deleted file mode 100644 index 97c719d68..000000000 --- a/cs/boot-installer/powerpc.xml +++ /dev/null @@ -1,313 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70879 --> - - <sect2 arch="powerpc" id="boot-cd"><title>Zavedení z CD-ROM</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - -<para> - -Momentálně jediné podarchitektury &arch-title; podporující zavádění -z CD-ROM jsou PReP/CHRP (ne všechny) a New World PowerMacy. Abyste na -počítačích PowerMac zavedli systém z výchozí CD mechaniky, stiskněte -během zavádění klávesu <keycap>c</keycap> nebo kombinaci kláves -<keycap>Command</keycap>, <keycap>Option</keycap>, -<keycap>Shift</keycap> a <keycap>Delete</keycap>. - -</para><para> - -Pro zavedení PowerMacu z externí Firewire CD/DVD mechaniky musíte -nejprve vyvolat prompt Open Firmwaru (viz -<xref linkend="invoking-openfirmware"/>) a následně zadat - -<informalexample><screen> -0 > boot fw/node/sbp-2/disk:,\install\yaboot -</screen></informalexample> - -Z OpenFirmwaru můžete samozřejmě zavést i instalaci z výchozí interní -CD mechaniky příkazem - -<informalexample><screen> -0 > boot cd:,\install\yaboot -</screen></informalexample> - -</para><para> - -OldWorld PowerMacy neumí zavést CD s &debian;em, protože zavádění -nechávají na ovladači <application>MacOS ROM</application>, který musí -být přítomen na CD. Protože neexistuje svobodná verze tohoto ovladače, -musíte ke spuštění instalace použít disketovou mechaniku (tu mají -všechny OldWorld systémy) a teprve pak využít CD. - -</para><para> - -Pro zavedení CD/DVD s &debian;em na stroji Pegasos II stiskněte -okamžitě po zapnutí počítače klávesu <keycap>Esc</keycap>. Až se -objeví prompt SmartFirmwaru, napište - -<informalexample><screen> -boot cd install/pegasos -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Na stroji YDL Powerstation vstoupíte do Open Firmwaru stiskem klávesy -<keycap>s</keycap> okamžitě po zobrazení hlášky <quote>Press 's' to -enter Open Firmware</quote>. Až se objeví prompt, zadejte příkaz - -<informalexample><screen> -0 > boot cdrom -</screen></informalexample> - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="powerpc" id="install-drive"> - <title>Zavedení z pevného disku</title> - -&boot-installer-intro-hd.xml; - -<!-- - <sect3><title>Zavedení CHRP z OpenFirmware</title> -<para> - - <emphasis>Not yet written.</emphasis> - -</para> - </sect3> ---> - - <sect3><title>Zavedení OldWorld PowerMaců z MacOS</title> -<para> - -Pokud jste nastavili program BootX (<xref linkend="files-oldworld"/>), -můžete ho použít k zavedení instalačního systému. Dvakrát klikněte na -ikonu <guiicon>BootX</guiicon>, kliknete na tlačítko -<guibutton>Options</guibutton>, vyberte položku <guilabel>Use -Specified RAM Disk</guilabel> a vyberte soubor -<filename>ramdisk.image.gz</filename>. Podle vašeho počítače budete -možná muset zatrhnout volbu <guilabel>No Video Driver</guilabel>. -Kliknutím na tlačítko <guibutton>Linux</guibutton> vypnete MacOS a -spustíte instalaci. - -</para> - </sect3> - - - <sect3 id="boot-newworld"> - <title>Zavedení NewWorld Maců z OpenFirmware</title> -<para> - -Předpokládáme, že již máte soubory <filename>vmlinux</filename>, -<filename>initrd.gz</filename>, <filename>yaboot</filename> -a <filename>yaboot.conf</filename> v kořenovém adresáři své HFS -oblasti (viz <xref linkend="files-newworld"/>). Restartujte počítač -do OpenFirmwaru (viz <xref linkend="invoking-openfirmware"/>) a -do promptu napište: - -<informalexample><screen> -0 > boot hd:<replaceable>x</replaceable>,yaboot -</screen></informalexample> - -kde <replaceable>x</replaceable> nahraďte číslem HFS oblasti, která -obsahuje soubory jádra a yabootu. Na některých počítačích musíte -místo <userinput>hd:</userinput> zadat <userinput>ide0:</userinput>. -Po stisku klávesy &enterkey; uvidíte prompt yabootu - -<informalexample><screen> -boot: -</screen></informalexample> - -Do promptu napište <userinput>install</userinput> nebo -<userinput>install video=ofonly</userinput> a stiskněte &enterkey; -— po chvíli by se měl spustit instalační program &debian;u. -Parametr <userinput>video=ofonly</userinput> byste měli vyzkoušet -v případě, že standardní <userinput>install</userinput> nefunguje. - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 arch="powerpc" condition="bootable-usb" id="usb-boot-powerpc"> - <title>Zavedení z USB médií</title> -<para> - -O zavádění z USB médií víme, že funguje na NewWorld PowerMacích. - -</para><para> - -K zavedení Macintoshe z USB zařízení musíte mít vše připravené podle -<xref linkend="boot-usb-files"/>. Protože OpenFirmware implicitně -neprohledává USB zařízení, budete muset použít prompt OpenFirmwaru -(viz <xref linkend="invoking-openfirmware"/>). - -</para><para> - -Nejprve budete muset zjistit, kde se ve stromu zařízení nacházejí USB -zařízení, protože v současnosti to <command>ofpath</command> neumí -zjistit automaticky. Seznam všech známých zařízení a jejich aliasů -získáte tak, že do promptu OpenFirmwaru zadáte <userinput>dev / -ls</userinput> a <userinput>devalias</userinput>. Na autorově systému -fungují s různými USB klíčenkami cesty jako -<filename>usb0/disk</filename>, <filename>usb0/hub/disk</filename>, -<filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/disk@1</filename> -a <filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/hub@1/disk@1</filename>. - -</para><para> - -Když znáte cestu k zařízení, můžete zavést instalační program -příkazem: - -<informalexample><screen> -boot <replaceable>usb0/disk</replaceable>:<replaceable>2</replaceable>,\\:tbxi -</screen></informalexample> - -<replaceable>2</replaceable> odpovídá oblasti Apple_HFS nebo -Apple_Bootstrap, na kterou jste dříve nakopírovali zaváděcí obrazy. -Část <userinput>,\\:tbxi</userinput> říká OpenFirmwaru, aby zavedl ze -souboru s HFS typem souboru "tbxi" (t.j. <command>yaboot</command>) -v adresáři dříve požehnaném příkazem <command>hattrib -b</command>. - -</para><para> - -Systém by se měl zavést a měla by se ukázat výzva -<prompt>boot:</prompt>. Zde můžete zadat dodatečné zaváděcí parametry, -nebo jednoduše stisknout &enterkey;. - -</para><warning><para> - -Popsaný způsob zavádění je poměrně nový a na některých počítačích -nemusí jít zprovoznit. Pokud máte problémy, odešlete, prosím, hlášení -o průběhu instalace, jak je popsáno v <xref linkend="submit-bug"/>. - -</para></warning> - </sect2> - - <sect2 arch="powerpc" id="boot-tftp-powerpc"><title>Zavedení z TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - -<para> - -V současnosti podporují zavádění ze sítě počítače PReP a New World -PowerMacy. - -</para><para> - -Na strojích s OpenFirmwarem, např. NewWorld Power Macích, vstupte do -<quote>boot monitoru</quote> (viz <xref linkend="invoking-openfirmware"/>) -a zadejte příkaz - -<informalexample><screen> -0 > boot enet:0 -</screen></informalexample> - -Pokud to nebude fungovat, můžete zkusit přidat jméno souboru: - -<informalexample><screen> -0 > boot enet:0,yaboot -</screen></informalexample> - -Stanice PReP a CHRP mohou adresovat síť odlišně. Na PReP zkuste příkaz - -<informalexample><screen> -boot net:<replaceable>ip_adresa_serveru</replaceable>,<replaceable>soubor</replaceable>,<replaceable>ip_adresa_klienta</replaceable> -</screen></informalexample> - -Na některých systémech PReP (např. Motorola PowerStack) vypíše příkaz -<userinput>help boot</userinput> syntaxi a popis dostupných příkazů a -parametrů. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="powerpc" condition="supports-floppy-boot"> - <title>Zavedení z disket</title> -<para> - -Zavádění z disket je na architektuře &arch-title; podporováno, ale -obvykle pouze pro OldWorld systémy, protože NewWorld systémy nebývají -vybaveny disketovými mechanikami a zavádění z externích USB mechanik -zatím není podporováno. - -</para><para> - -Předpokládáme, že jste si již potřebné obrazy stáhli a podle -<xref linkend="create-floppy"/> vytvořili příslušné diskety. - -</para><para> - -Abyste mohli z diskety <filename>boot-floppy-hfs.img</filename> zavést -systém, vložte ji do mechaniky po vypnutí systému, ale před stiskem -zapínacího tlačítka. - -</para><note><para> - -Pokud nejste obeznámeni se zvláštnostmi Macintoshů: Disketa vložená -před zapnutím počítače má nejvyšší prioritu při zavádění systému. Pokud -na disketě není zaveditelný systém, disketa bude vysunuta a počítač -zkusí zavést systém z pevného disku. - -</para></note><para> - -Po zavedení je požadována disketa <filename>root.bin</filename>. -Vložte ji do mechaniky a zmáčkněte &enterkey;. Kořenový svazek se -nahraje do paměti a automaticky se spustí instalační program. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="powerpc"><title>Zaváděcí parametry na PowerPC</title> -<para> - -Mnoho starších monitorů od Apple používá rozlišení 640x480 na -67Hz. Pokud se vám zdá obraz na takovém monitoru zkosený, zkuste -použít zaváděcí parametr <userinput>video=atyfb:vmode:6</userinput>, -kterým nastavíte vhodný režim pro většinu grafických karet s čipy -Mach64 a Rage. Pro Rage 128 použijte -<userinput>video=aty128fb:vmode:6</userinput> . - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="ppc64el"><title>Zavádění na ppc64el</title> -<para> - -Jak zavést ppc64el: - -</para> - - <sect3><title>Petitboot</title> -<para> - -Petitboot je platformově nezávislý zavaděč založený na linuxovém -mechanismu kexec. Podporuje zavedení jádra, initrd a souboru se -stromem zařízení z libovolného souborového systému připojitelného pod -Linuxem. Dále umí nahrát soubory ze sítě pomocí protokolů FTP, SFTP, -TFTP, NFS, HTTP a HTTPS. Petitboot umí zavést libovolný operační -systém, který obsahuje podporu pro kexec. - -</para><para> - -Petitboot hledá konfigurační soubory zavaděče na připojitelných -zařízeních a také se dá nastavit, aby používal informace z DHCP -serveru. - -</para> - </sect3> - -<!-- comment this out for now, since there is no content - <sect3> <title>Zaváděcí paramatery</title> -<para> - Boot parameters for ppc64el - -FIXME: add some useful content here - -</para> - </sect3> ---> - - </sect2> diff --git a/cs/boot-installer/s390.xml b/cs/boot-installer/s390.xml deleted file mode 100644 index 9573fdeb5..000000000 --- a/cs/boot-installer/s390.xml +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70788 --> - - <sect2 arch="s390"><title>Omezení S/390</title> -<para> - -Pro spuštění instalačního programu na S/390 je nutné mít funkční -síťové připojení. - -</para><para> - -Zaváděcí proces začne s nastavením sítě, kde musíte zadat několik -síťových parametrů. Pokud je nastavení úspěšné, můžete se pomocí ssh -přihlásit do systému, čímž se spustí standardní instalační systém. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="s390"><title>Zaváděcí parametry S/390</title> -<para> - -Na systémech S/390 můžete parametry uložit do souboru -<filename>parm</filename>. Tento soubor může být ve formátu ASCII nebo -EBCDIC a musí mít pevnou šířku 80 znaků na řádek. Pokud se parametr do -80 znakového limitu nevleze, může bez problémů pokračovat na dalším -řádku. Před předáním jádru jsou totiž všechny řádky spojeny (bez -mezer) do jednoho dlouhého. Ukázkový -<filename>parmfile.debian</filename> naleznete u instalačních médií. - -<!-- -Podrobné informace o zaváděcích parametrech specifických pro -S/390 naleznete v <ulink url="&url-s390-devices;">Device Drivers and -Installation Commands</ulink>. ---> - -</para><para> - -Zavádíte-li instalaci v logické oblasti (LPAR) nebo ve virtuálním -počítači (VM), kde je vidět spousta nejrůznějších zařízení, můžete -jádru říct, aby se omezilo jen na zadanou množinu zařízení. To se hodí -v případech, kdy je vidět spousta disků (nejspíše v LPAR režimu). -Parametr <quote>cio_ignore</quote> může fungovat jak černá listina -(pro zakázání několika málo zařízení), nebo jako seznam povolených -zařízení (pro povolení jen konkrétních zařízení): - -<informalexample role="example"><screen> -# černá listina: ignoruje jen zařízení 300 a 301 -cio_ignore=0.0.0300-0.0.0301 -# povolená zařízení: ignoruje vše kromě 1150, FD00, FD01 a FD02 -cio_ignore=all,!0.0.1150,!0.0.fd00-0.0.fd02 -</screen></informalexample> - -Poznamenejme, že hexadecimální číslice je třeba psát malými písmeny. -Jestliže se rozhodnete použít tento parametr, pamatujte, že je potřeba -vypsat všechna zařízení, což zahrnuje minimálně disky, síťová zařízení -a konzoli. Aby se seznam použil během zavádění instalace, je potřeba -tento parametr zadat do souboru <filename>parmfile.debian</filename>. - -</para> - </sect2> diff --git a/cs/boot-installer/sparc.xml b/cs/boot-installer/sparc.xml deleted file mode 100644 index 0c764ebb0..000000000 --- a/cs/boot-installer/sparc.xml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70879 --> - - <sect2 arch="sparc" id="boot-tftp-sparc"><title>Zavedení z TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - -<para> - -Na strojích s OpenBootem jednoduše vstupte do <quote>boot -monitoru</quote> (viz <xref linkend="invoking-openboot"/>) a zadejte -příkaz <userinput>boot net</userinput> pro zavedení z TFTP a RARP -serveru nebo <userinput>boot net:bootp</userinput> -(resp. <userinput>boot net:dhcp</userinput>) pro zavedení z TFTP -a BOOTP (resp. DHCP) serveru. Speciální zaváděcí parametry pro &d-i; -můžete zadat na konec příkazu <userinput>boot</userinput>. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="sparc"><title>Zavedení z CD-ROM</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - -<para> - -Většina verzí OpenBootu podporuje příkaz <userinput>boot -cdrom</userinput>, což je jednoduchý alias k zavedení ze SCSI zařízení -s ID 6 (nebo ze sekundárního master zařízení na systémech IDE). - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="sparc"><title>Chybová hláška <quote>IDPROM</quote></title> -<para> - -Jestliže nemůžete zavést systém kvůli hlášce o problému s -<quote>IDPROM</quote>, pak je pravděpodobné, že se vybila baterie -NVRAM, která uchovává nastavení firmwaru. Více informací naleznete v -dokumentu <ulink url="&url-sun-nvram-faq;">Sun NVRAM FAQ</ulink>. - -</para> - </sect2> diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml deleted file mode 100644 index b9a2f8e47..000000000 --- a/cs/boot-installer/trouble.xml +++ /dev/null @@ -1,603 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70737 --> - - <sect1 id="boot-troubleshooting"> - <title>Problémy s instalačním systémem</title> -<para> -</para> - - <sect2 arch="not-s390" id="unreliable-cd"> - <title>Spolehlivost CD</title> -<para> - -Občas, obzvláště se staršími CD mechanikami, se nemusí podařit zavést -instalační systém. Dokonce je možné, že se systém zavede, ale poté již -CD mechaniku nenalezne, nebo během instalace bude čtení vracet chyby. - -</para><para> - -Možných příčin je spousta a můžeme zde vypsat jen ty nejběžnější, -resp. můžeme zmínit obecné postupy. Zbytek je na vás. - -</para><para> - -Nejprve byste měli vyzkoušet dvě nejjednodušší věci. - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Pokud z CD nejde zavést, zkontrolujte, že je disk vložen správně a že -není špinavý. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Pokud systém sice naběhne, ale rozpoznání CD selže, zkuste z menu -opakovaně vybrat možnost <menuchoice> <guimenuitem>Rozpoznat a -připojit CD-ROM</guimenuitem> </menuchoice>. Je známo, že se tím -vyřeší některé problémy s DMA muzeálních CD mechanik. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para> - -Jestliže to stále nepomohlo, zkuste některý z návrhů níže. Většina -návrhů platí jak pro CD mechaniky, tak pro DVD, Blu-Ray a podobné -mechaniky. - -</para><para> - -Jako poslední záchrana zde stále existuje možnost zvolit instalaci -z jiného média, např. ze sítě. - -</para> - - <sect3> - <title>Běžné problémy</title> - -<itemizedlist> - <listitem><para> - -Některé starší CD mechaniky nepodporují čtení disků vypálených -na novějších vypalovačkách vyššími rychlostmi. - - </para></listitem> -<!-- - <listitem><para> - -Jestliže váš systém zvládá zavádění z CD, nemusí to nutně znamenat, že -že tuto mechaniku (přesněji řečeno řadič, ke kterému je mechanika -připojena) podporuje i &arch-kernel;. - - </para></listitem> ---> - <listitem><para> - -Některé hodně staré CD mechaniky nefungují správně při povoleném DMA -<quote>direct memory access</quote>. - - </para></listitem> -</itemizedlist> - - </sect3> - - <sect3> - <title>Jak zjistit o problému co nejvíce (a možná jej vyřešit)</title> -<para> - -Pokud se nedaří z CD zavést systém, zkuste následující. - -<itemizedlist> - <listitem><para> - -Zkontrolujte, zda je v BIOSu povoleno zavádění z CD a že vaše CD -mechanika podporuje média, která používáte. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Pokud jste si stáhli iso obraz, zkontrolujte, že souhlasí kontrolní -součet s tím, který se nachází v souboru -<filename>MD5SUMS</filename>. Soubor by měl ležet na stejném místě, ze -kterého jste stáhli obraz. - -<informalexample><screen> -<prompt>$</prompt> <userinput>md5sum <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable></userinput> -a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable> -</screen></informalexample> - -Dále zkontrolujte, že kontrolní součet souhlasí i po vypálení obrazu. - -<informalexample><screen> -<prompt>$</prompt> <userinput>dd if=/dev/cdrom | \</userinput> -<prompt>></prompt> <userinput>head -c `stat --format=%s <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable>` | \</userinput> -<prompt>></prompt> <userinput>md5sum</userinput> -a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 - -262668+0 records in -262668+0 records out -134486016 bytes (134 MB) copied, 97.474 seconds, 1.4 MB/s -</screen></informalexample> - - </para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para> - -Pokud se podařilo zavést instalační systém, ale ten už CD nerozpozná, -postačí někdy z hlavního instalačního menu znovu spustit krok -rozpoznání CD. Máte-li více mechanik, zkuste použít nějakou -jinou. Jestliže to nepomáhá, nebo se při čtení objevují chyby, zkuste -některou z rad níže. Pro následující kroky je třeba základní znalost -jádra &arch-kernel;. Pro spouštění různých příkazů byste se měli -přepnout na druhou virtuální konzolu (VT2) a aktivovat tam spící -shell. - -<itemizedlist> - <listitem><para> - -Zkontrolujte podezřelé hlášky na čtvrté virtuální konzoli, nebo si -editorem <command>nano</command> prohlédněte obsah souboru -<filename>/var/log/syslog</filename>. Poté zkontrolujte výstup příkazu -<command>dmesg</command>. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Ve výpisu příkazu <command>dmesg</command> se podívejte, zda byla vaše -CD mechanika nalezena. Měli byste tam vidět něco podobného (ne nutně v -tomto pořadí): - -<informalexample><screen> -ata1.00: ATAPI: MATSHITADVD-RAM UJ-822S, 1.61, max UDMA/33 -ata1.00: configured for UDMA/33 -scsi 0:0:0:0: CD-ROM MATSHITA DVD-RAM UJ-822S 1.61 PQ: 0 ANSI: 5 -sr0: scsi3-mmc drive: 24x/24x writer dvd-ram cd/rw xa/form2 cdda tray -cdrom: Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20 -</screen></informalexample> - -Nevidíte-li nic podobného, je možné, že řadič, ke kterému je vaše CD -mechanika připojena, nebyl rozpoznán, nebo není podporován. Jestliže -víte, který ovladač je vyžadován pro váš řadič, můžete jej zkusit -nahrát ručně příkazem <command>modprobe</command>. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Zkontrolujte, zda se v adresáři <filename>/dev/</filename> vytvořil -soubor zařízení odpovídající vaší CD mechanice. Podle výše uvedeného -příkladu by to byl soubor <filename>/dev/sr0</filename>. Také by měl -existovat symbolický odkaz <filename>/dev/cdrom</filename>. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Příkazem <command>mount</command> se přesvědčte, zda je CD připojeno. -Pokud ne, zkuste je připojit ručně. - -<informalexample><screen> -<prompt>$</prompt> <userinput>mount /dev/<replaceable>hdc</replaceable> /cdrom</userinput> -</screen></informalexample> - -Podívejte se, zda tento příkaz nevyvolal nějaká chybová hlášení. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Zkontrolujte, zda je DMA zapnuté: - -<informalexample><screen> -<prompt>$</prompt> <userinput>cd /proc/<replaceable>ide</replaceable>/<replaceable>hdc</replaceable></userinput> -<prompt>$</prompt> <userinput>grep using_dma settings</userinput> -using_dma 1 0 1 rw -</screen></informalexample> - -Číslo <quote>1</quote> v prvním sloupci za textem -<literal>using_dma</literal> znamená, že je DMA povoleno. Pokud je, -zkuste je vypnout: - -<informalexample><screen> -<prompt>$</prompt> <userinput>echo -n "using_dma:0" >settings</userinput> -</screen></informalexample> - -Před spuštěním příkazu se ujistěte, že jste v adresáři zařízení, které -odpovídá vaší CD mechanice. - - </para></listitem> - <listitem><para> - -Pokud se během instalace vyskytnou problémy, zkuste zkontrolovat -integritu média pomocí volby v hlavním menu instalačního systému. Toto -menu můžete použít jako rozumný test, zda je možné spolehlivě přečíst -celé CD. - - </para></listitem> -</itemizedlist> - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 condition="supports-floppy-boot" id="unreliable-floppies"> - <title>Spolehlivost disket</title> - -<para> - -Pro lidi, kteří instalují &debian; z disket, bývá největším problémem -spolehlivost těchto médií. - -</para><para> - -Nejhorší problémy bývají se zaváděcí disketou, poněvadž tuto disketu -čte BIOS ještě před zavedením Linuxu. BIOS nedokáže číst disketu tak -spolehlivě jako linuxový ovladač, a pokud dojde k chybnému načtení dat, -může se čtení <quote>jen tak</quote> zastavit bez vypsání chybového -hlášení. K chybnému čtení může samozřejmě dojít i u disket s ovladači -a instalačním systémem, což se, na rozdíl od zaváděcí diskety, projeví -záplavou hlášení o V/V chybách. - -</para><para> - -Pokud se vám instalace zasekne vždy na stejné disketě, první věc, -kterou byste měli udělat, je znovu stáhnout obraz diskety a zapsat -jej na <emphasis>jinou</emphasis> disketu. Přeformátování původní -diskety nemusí vést k úspěchu, ani když se po formátování vypíše, že -operace proběhla bez problémů. Někdy je užitečné zkusit nahrát -diskety na jiném počítači. Máte-li podezření na problém při stahování, -ověřte md5součty obrazů. - -</para><para> - -Jeden z uživatelů napsal, že se mu podařilo vytvořit bezchybnou -zaváděcí disketu až na <emphasis>třetí</emphasis> takový pokus. - -</para><para> - -Podle dalších uživatelů může systém úspěšně naběhnout až na několikátý -pokus při čtení ze stejné diskety. Příčinou jsou nespolehlivé -disketové jednotky nebo chyby ve firmwaru. - -</para> - </sect2> - - <sect2><title>Zaváděcí konfigurace</title> - -<para> - -Pokud se jádro zasekne během zavádění, nerozezná připojená zařízení, -nebo disky nejsou korektně rozpoznány, v prvé řadě zkontrolujte -parametry jádra, kterými se zabývá <xref linkend="boot-parms"/>. - -</para><para arch="not-s390"> - -V některých případech může za nefunkčnost zařízení chybějící firmware, -jak popisují části <xref linkend="hardware-firmware"/> a <xref -linkend="loading-firmware"/>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86"> - <title>Softwarová syntéza hlasu</title> -<para> - -Pokud softwarová syntéza hlasu nefunguje, bývá to obvykle problém se -zvukovou kartou. Buď není její ovladač součástí instalátoru, nebo její -mixer používá atypické názvy kanálů, které jsou vevýchozím nastavení -ztišené. Měli byste to nahlásit jako chybu a přiložit k ní výpisy -násedujících příkazů spuštěných na daném počítači z jiného linuxového -systému, na kterém zvuk funguje (například z Live CD). - -<itemizedlist> -<listitem><para> - <userinput>dmesg</userinput> -</para></listitem> -<listitem><para> - <userinput>lspci</userinput> -</para></listitem> -<listitem><para> - <userinput>lsmod</userinput> -</para></listitem> -<listitem><para> - <userinput>amixer</userinput> -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86" id="i386-boot-problems"> - <title>Běžné instalační problémy na &arch-title;</title> -<para> - -V praxi se můžete potkat s instalačními problémy, které lze vyřešit, -nebo je aspoň obejít, zadáním určitých zaváděcích parametrů -instalačnímu programu. - -</para> -<!-- -<para> - -Některé systémy mají disketové mechaniky s invertovanými DCL. Pokud -při čtení z mechaniky zaznamenáte chyby a přitom jste si jisti, že -disketa je dobrá, zkuste parametr -<userinput>floppy=thinkpad</userinput>. - -</para><para> - -Na některých systémech jako např. IBM PS/1 nebo ValuePoint, které -používají řadiče disků ST-506, asi nebude řadič IDE rozpoznán -korektně. Nejprve pokud možno vyzkoušejte zavést systém beze změny -parametrů. Pokud nebude disk rozpoznán, zkuste zadat geometrii disku -(počet cylindrů, hlav a sektorů) pomocí parametru: -<userinput>hd=<replaceable>cylindry</replaceable>,<replaceable>hlavy</replaceable>,<replaceable>sektory</replaceable></userinput>. - -</para><para> - -Jestliže máte velmi starý počítač a jádro se zasekne po hlášce -<computeroutput>Checking 'hlt' instruction...</computeroutput>, potom -by mohl pomoci parametr <userinput>no-hlt</userinput>, kterým zakážete -provádění tohoto testu. - -</para><para> - -Některé systémy (obzvláště notebooky), které mají nativní rozlišení v -jiném poměru stran než 4:3 (tj. jiné než např. 800x600 nebo 1024x768), -mohou po zavedení instalace zobrazovat pouze prázdnou obrazovku. -V takovém případě zkuste použít zaváděcí parametr -<userinput>vga=788</userinput><footnote> - -<para> - -Parametr <userinput>vga=788</userinput> aktivuje VESA framebuffer s -rozlišením 800x600. To bude nejspíš fungovat, avšak nemusí to být -nejlepší rozlišení monitoru. Seznam podporovaných rozlišení získáte po -použití parametru <userinput>vga=ask</userinput>, nicméně tento seznam -nemusí být úplný. - -</para> - -</footnote>. Pokud to nepomůže, zkuste ještě parametr -<userinput>fb=false</userinput>. - -</para> ---> -<para> - -Jestliže je obraz na obrazovce během zavádění jádra -<quote>divný</quote>, jako třeba čistě bílý, naprosto černý, nebo se -zobrazuje barevné <quote>smetí</quote>, máte problematickou grafickou -kartu, která se neumí správně přepnout do grafického režimu. V takovém -případě pomůže zaváděcí parametr -<userinput>fb=false</userinput>, kterým vypnete -grafický framebuffer. Během instalace však bude k dispozici pouze -podmnožina dostupných jazyků, protože některé jazyky nejdou v čistě -textovém režimu zobrazit. Zaváděcí parametry popisuje -<xref linkend="boot-parms"/>. - -</para> - - <sect3> - <title>Systém zamrzne během konfigurování PCMCIA</title> -<para> - -Některé staré modely notebooků firmy Dell jsou známé tím, že se zhroutí, -když automatické rozpoznávání PCMCIA zařízení přistoupí na určité -hardwarové adresy. Toto chování mohou vykazovat i některé notebooky -jiných výrobců. Pokud se u vás tento problém projevuje a pro instalaci -podporu PCMCIA nepotřebujete, můžete ji vypnout zaváděcím parametrem -<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>. Služby PCMCIA -můžete zprovoznit později po instalaci. - -</para><para> - -Alternativně můžete instalační program zavést v expertním režimu. Pak -budete mimo jiné dotázáni na rozsah zdrojů, které váš hardware -vyžaduje. Například pokud máte jeden z výše zmíněných Dellů, měli -byste zde zadat <userinput>exclude port -0x800-0x8ff</userinput>. Seznam obvyklých rozsahů se nachází například -v <ulink -url="http://pcmcia-cs.sourceforge.net/ftp/doc/PCMCIA-HOWTO-1.html#ss1.12">System -resource settings section of the PCMCIA HOWTO</ulink>. -Při zadávání rozsahů do instalačního programu vynechejte všechny -čárky (pokud se v rozsazích nachází). - -</para> - </sect3> - -<!-- - <sect3 arch="x86"> - <title>Systém zamrzne během nahrávání USB modulů</title> -<para> - -Jádro se standardně snaží nahrát ovladače pro USB a konkrétně pro USB -klávesnice, aby umožnilo instalaci uživatelům s nestandardními USB -klávesnicemi. Bohužel existují porouchané USB systémy, na kterých se -ovladač při nahrávání zasekne. Obejít je můžete tím, že problémový USB -řadič deaktivujete v BIOSu základní desky. Jinou možností je zaváděcí -parametr <userinput>nousb</userinput>. - -</para> - </sect3> ---> - </sect2> - - <sect2 arch="sparc" id="sparc-boot-problems"> - <title>Běžné problémy s instalací na &arch-title;</title> -<para> - -Při instalaci existuje několik známých problémů, které je dobré zmínit. - -</para> - - <sect3> - <title>Chybné přesměrování video výstupu</title> -<para> - -Není neobvyklé, že ve výchozí konfiguraci mají systémy &arch-title; dvě -grafické karty, například ATI a Sun Creator 3D. V některých případech se -může stát, že Linux nepřesměruje svůj video výstup na kartu původně zvolenou -firmwarem, ale na tu druhou. To pak může vypadat, jako by se zavádění -zaseklo. Poslední viditelná hláška bývá obvykle: - -<informalexample><screen> -Remapping the kernel... done -Booting Linux... -</screen></informalexample> - -Možným řešením je fyzické odstranění jedné z grafických karet, nebo -zakázání nepoužívané karty pomocí parametru jádra. Například pro -zakázání karty ATI byste zavedli instalační systém s parametrem -<userinput>video=atyfb:off</userinput>. - -</para><para> - -Je možné, že tento parametr budete muset před restartem přidat i do -konfiguračního souboru zavaděče silo -(<filename>/target/etc/silo.conf</filename>) a pokud jste instalovali -X11, tak v souboru <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> změnit -ovladač, aby odpovídal skutečně použité kartě. - -</para> - </sect3> - - <sect3> - <title>Chyba při zavádění z CD-ROM</title> -<para> - -Některé Sparc systémy jsou notoricky známé tím, že mají problémy se -zaváděním z CD-ROM. A i když se zavedení podaří, mohou se během -instalace objevovat nevysvětlitelné chyby. Nejvíce problémů bylo -hlášeno na systémech SunBlade. - -</para><para> - -Doporučujeme tyto systémy instalovat zavedením ze sítě. - -</para> - </sect3> - </sect2> - - - <sect2 id="kernel-msgs"> - <title>Význam hlášek při zavádění jádra</title> - -<para> - -Během zavádění systému můžete vidět spoustu hlášení typu -<computeroutput>can't find ...</computeroutput>, -<computeroutput>... not present</computeroutput>, -<computeroutput>can't initialize ...</computeroutput> nebo -<computeroutput>this driver release depends on ...</computeroutput>. -Většina těchto hlášení je neškodná. Vy je vidíte proto, že jádro -instalačního systému je přeloženo tak, aby mohlo běžet na počítačích s -odlišnými hardwarovými konfiguracemi a mnoha různými periferními -zařízeními. Samozřejmě že žádný počítač asi nebude mít všechna -zařízení, tudíž systém nahlásí několik nenalezených zařízení. Také se -může stát, že se zavádění na chvíli zastaví. To se stává při čekání na -odpověď od zařízení, které v systému chybí. Pokud se vám zdá doba, za -kterou systém naběhne, příliš dlouhá, můžete si později vytvořit -vlastní jádro<phrase arch="linux-any"> (viz <xref linkend="kernel-baking"/>)</phrase>. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 id="problem-report"> - <title>Hlášení problémů s instalací</title> -<para> - -Jestliže se dostanete přes úvodní fázi zavedení systému, ale nemůžete -instalaci dokončit, můžete použít menu <guimenuitem>Uložit záznamy pro -pozdější ladění</guimenuitem>. Tato volba vám umožní uložit na disketu nebo -zpřístupnit přes webové rozhraní chybové hlášky, stav systému a jiné -užitečné informace, které vám mohou naznačit, v čem je problém a jak -ho vyřešit. Tyto údaje nám také můžete poslat spolu s hlášením -o chybě. - -</para><para> - -Další užitečné informace můžete najít během instalace v adresáři -<filename>/var/log/</filename> a později v novém systému ve -<filename>/var/log/installer/</filename>. - -</para> - </sect2> - - <sect2 id="submit-bug"> - <title>Pošlete nám zprávu o instalaci</title> -<para> - -Pokud problém přetrvává, prosíme vás o zaslání zprávy o průběhu -instalace. Zprávu o instalaci můžete zaslat i v případě, že vše -proběhlo bez problémů — získáme tak přehled o nejrůznějších -hardwarových konfiguracích. - -</para><para> - -Zprávy o instalaci budou publikovány v našem systému sledování chyb -(BTS, Bug Tracking System) a budou přeposlány do veřejného diskusního -listu. Proto se ujistěte, že použijete emailovou adresu, u které vám -nevadí, že bude zveřejněna. - -</para><para> - -Máte-li funkční systém s &debian;em, je nejjednodušší zaslat zprávu -pomocí balíku <classname>reportbug</classname>. Nainstalujte si -potřebné balíky (<command>apt install installation-report -reportbug</command>), nastavte <classname>reportbug</classname> podle -kapitoly <xref linkend="mail-outgoing"/> a spusťte příkaz -<command>reportbug installation-reports</command>. - -</para><para> - -Při psaní zprávy můžete využít následující -šablonu, kterou pak zašlete jako hlášení o chybě vůči pseudobalíku -<classname>installation-report</classname> na adresu -<email>submit@bugs.debian.org</email>. - -<informalexample><screen> -Package: installation-reports - -Boot method: <replaceable><Jak jste zavedli instalaci? CD? Disketa? Síť?></replaceable> -Image version: <replaceable><Celé url, odkud jste stáhli obraz(y)></replaceable> -Date: <replaceable><Datum a čas instalace></replaceable> - -Machine: <replaceable><Popis počítače (např. IBM Thinkpad T41)></replaceable> -Processor: -Memory: -Partitions: <replaceable><Výstup příkazu df -Tl;></replaceable> - -Output of lspci -knn (or lspci -nn): - -Base System Installation Checklist: -[O] = OK, [E] = Error (please elaborate below), [ ] = didn't try it - -Initial boot: [ ] -Detect network card: [ ] -Configure network: [ ] -Detect CD: [ ] -Load installer modules: [ ] -Detect hard drives: [ ] -Partition hard drives: [ ] -Install base system: [ ] -Clock/timezone setup: [ ] -User/password setup: [ ] -Install tasks: [ ] -Install boot loader: [ ] -Overall install: [ ] - -Comments/Problems: - -<replaceable><Zde se můžete rozepsat o způsobu instalace, zmínit nápady - a postřehy, které vás napadly během instalace.></replaceable> -</screen></informalexample> - -V samotné zprávě podrobně popište problém, včetně posledních -viditelných hlášek jádra v okamžiku zaseknutí počítače. -Také nezapomeňte popsat kroky, kterými jste se do problémové -části dostali. - -</para> - </sect2> - </sect1> diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml deleted file mode 100644 index f5476230a..000000000 --- a/cs/boot-installer/x86.xml +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70879 --> - - <sect2 arch="any-x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot-x86"> - <title>Zavedení z USB <quote>klíčenky</quote></title> - -&boot-installer-intro-usb.xml; - - </sect2> - - <sect2 arch="any-x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - - </sect2> - - <sect2 arch="any-x86" id="boot-win32"> - <title>Zavedení z Windows</title> -<para> - -Pro zavedení instalátoru z Windows můžete buď - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -získat instalační CD/DVD, <phrase condition="bootable-usb">případně -USB klíčenku,</phrase> jak popisuje kapitola <xref -linkend="official-cdrom"/>, <phrase -condition="bootable-usb">resp. <xref linkend="boot-usb-files"/>, -</phrase> nebo - -</para></listitem> -<listitem><para> - -stáhnout samostatnou Windows aplikaci dostupnou na zrcadlech &debian;u -jako <filename>tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe</filename>. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - - -</para><para> - -Při použití instalačního CD nebo DVD, by se měl příslušný program -spustit automaticky při vložení média do mechaniky. Pokud jej Windows -nespustí, nebo pokud používáte USB klíčenku, můžete (před)instalační -program spustit ručně tak, že se přepnete na příslušné zařízení -a spustíte <command>setup.exe</command>. - -</para><para> - -Po spuštění programu budete dotázáni na několik předběžných otázek a -následně bude váš systém upraven pro zavedení instalačního systému -&debian;u. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86" id="install-from-dos"> - <title>Zavedení z DOSu pomocí <command>loadlin</command></title> -<para> - -Zaveďte operační systém DOS (ne Windows) například ze záchranného nebo -diagnostického média. - -</para><para> - -Pokud z DOSu můžete přistupovat na CD mechaniku, vložte do ní -instalační CD a přepněte se na ni příkazem - -<informalexample><screen> -<userinput><replaceable>d</replaceable>:</userinput> -</screen></informalexample> - -kde <replaceable>d</replaceable> je označení vaší CD mechaniky. Pokud -CD mechaniku nemáte, nebo není z DOSu dostupná, nachystejte si předem -příslušné soubory podle <xref linkend="files-loadlin"/> a přepněte se -na disk, kam jste soubory umístili. - -</para><para> - -Přesuňte se do podadresáře s preferovanou variantou jádra, např. - -<informalexample><screen> -<userinput>cd \&x86-install-dir;</userinput> -</screen></informalexample>. - -Preferujete-li grafickou instalaci, přejděte ještě do podadresáře -<filename>gtk</filename> - -<informalexample><screen> -<userinput>cd gtk</userinput> -</screen></informalexample>. - -Nyní spusťte dávku <command>install.bat</command>. Zavede se jádro, -které automaticky spustí instalační systém. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86" id="boot-initrd"> - <title>Zavedení z Linuxu programem <command>LILO</command> nebo - <command>GRUB</command></title> -<para> - -Pro zavedení instalátoru z pevného disku musíte nejprve stáhnout -potřebné soubory a umístit je podle kapitoly <xref -linkend="boot-drive-files"/>. - -</para><para> - -Plánujete-li z disku jenom nastartovat a poté již všechno stáhnout ze -sítě, měli byste použít soubor -<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/initrd.gz</filename> -a odpovídající jádro -<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/linux</filename>. To vám -umožní přerozdělit disk, ze kterého jste instalaci spustili. - -</para><para> - -Pokud během instalace nebudete upravovat diskovou oblast, na které jsou -soubory instalačního systému, můžete použít -<filename>hd-media/initrd.gz</filename>, příslušné jádro a také obraz -CD nebo DVD (musí končit na <literal>.iso</literal>). Instalační -systém pak nebude vyžadovat připojení k síti. - -</para><para> - -Pro zavaděč <command>LILO</command> musíte v souboru -<filename>/etc/lilo.conf</filename> nastavit dvě důležité věci: - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -říci zavaděči, že má při zavádění použít soubor -<filename>initrd.gz</filename> jako RAMdisk, - -</para></listitem> -<listitem><para> - -říci jádru <filename>vmlinuz</filename>, že má tento RAMdisk -použít jako svou kořenovou oblast. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -Následuje příklad <filename>/etc/lilo.conf</filename>: - -</para><para> - -<informalexample><screen> -image=/boot/newinstall/vmlinuz - label=newinstall - initrd=/boot/newinstall/initrd.gz -</screen></informalexample> - -Pokud vás zajímají pikantní detaily, prozkoumejte manuálové stránky -<citerefentry> <refentrytitle>initrd</refentrytitle> -<manvolnum>4</manvolnum> </citerefentry> a <citerefentry> -<refentrytitle>lilo.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> -</citerefentry>. Nyní stačí spustit <userinput>lilo</userinput> -a restartovat počítač. - -</para><para> - -Postup pro <command>GRUB1</command> je velmi podobný. Do souboru -<filename>menu.lst</filename> v adresáři -<filename>/boot/grub/</filename> (občas též -<filename>/boot/boot/grub/</filename>) přidejte následující záznam -(předpokládejme, že <filename>/boot</filename> leží na první oblasti -prvního disku): - -<informalexample><screen> -title Instalace Debianu -root (hd0,0) -kernel /boot/newinstall/vmlinuz -initrd /boot/newinstall/initrd.gz -</screen></informalexample> - -a restartujte počítač. - -</para><para> - -Postup pro <command>GRUB2</command> je podobný jako u předchůdce, -jenom soubor se místo <filename>menu.lst</filename> jmenuje -<filename>grub.cfg</filename> a změnil se jeho formát: - -<informalexample><screen> -menuentry 'Instalace Debianu' { - insmod part_msdos - insmod ext2 - set root='(hd0,msdos1)' - linux /boot/newinstall/vmlinuz - initrd /boot/newinstall/initrd.gz -} -</screen></informalexample> - -</para><para> - -Od teď by neměl být mezi jednotlivými zavaděči žádný rozdíl. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot"> - <title>Zavedení z disket</title> -<para> - -Předpokládáme, že jste si již potřebné obrazy stáhli a podle -<xref linkend="create-floppy"/> vytvořili příslušné diskety. -<!-- -Jestliže je to nutné, můžete si zaváděcí disketu přizpůsobit, -viz <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. ---> -</para><para> - -Zavedení z diskety je jednoduché. Zasuňte disketu do první disketové -jednotky a normálně systém vypněte a znovu zapněte. - -</para><para> - -Instalace z mechaniky LS-120 (ATAPI verze) je podporovaná, ovšem -musíte jádru zadat umístění virtuální -disketové mechaniky. Docílíte toho zaváděcím parametrem -<emphasis>root=</emphasis>, kterému zadáte zařízení, na které -ovladač ide-floppy připojí mechaniku LS-120. Například pokud ji -máte připojenou jako první IDE zařízení na druhém kabelu, zadáte -<userinput>install root=/dev/hdc</userinput>. - -</para><para> - -Poznamenejme, že na některých stanicích kombinace kláves -<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>Alt</keycap> -<keycap>Delete</keycap></keycombo> neprovede korektní reset počítače a -je nutné použít <quote>tvrdý restart</quote>. Pokud instalujete z -existujícího operačního systému (např. na stanici, kde je nainstalován -DOS), pak nemáte na výběr. V ostatních případech použijte <quote>tvrdý -restart</quote> během zavádění. - -</para><para> - -Po stisknutí &enterkey; se objeví hlášení -<computeroutput>Loading...</computeroutput> následované -<computeroutput>Uncompressing Linux...</computeroutput> a několika -stranami o hardwaru vašeho počítače. O této fázi zavádění pojednává -<xref linkend="kernel-msgs"/>. - -</para><para> - -Po zavedení ze zaváděcí diskety je požadována kořenová -disketa. Vložte ji do mechaniky, zmáčkněte &enterkey; a počkejte, až -se její obsah natáhne do paměti a automaticky se spustí program -&d-i;. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="x86" id="boot-tftp-x86"><title>Zavedení z TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - -<para> - -Na architektuře &architecture; existuje několik možností zavedení -z TFTP. - -</para> - - <sect3><title>Síťová karta s podporou PXE</title> -<para> - -Novější síťové karty podporují zavádění metodou PXE, což je -reimplementace TFTP od <trademark class="trade">Intel</trademark>u. -Zde by mělo stačit příslušně nastavit BIOS. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Síťová karta s bootROM</title> -<para> - -Je možné, že vaše síťová karta nabízí možnost zavedení z TFTP. - -</para><para condition="FIXME"> - -Pokud máte zkušenosti s tímto typem zavádění, neváhejte nám poslat -vaše poznatky na adresu <email>&email-debian-boot-list;</email>. -Text pište anglicky a odkažte v něm se na tento dokument. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Etherboot</title> -<para> - -Projekt <ulink url="http://www.etherboot.org">Etherboot</ulink> nabízí -kromě zaváděcích disket také paměti do síťových karet, které umí -zavádět z TFTP. - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 arch="x86" id="boot-screen"> - <title>Zaváděcí obrazovka</title> -<para> - -Při zavádění instalačního programu se objeví grafická obrazovka -s logem &debian;u a nabídkou: - -<informalexample><screen> -&debian-gnu; installer boot menu - -Graphical install -Install -Advanced options > -Help -Install with speech synthesis -</screen></informalexample> - -</para><note><para> - -Tato obrazovka může vypadat trošku jinak podle toho, zda se -systém zavede v režimu BIOS nebo v režimu UEFI, ale nabídka možností -zůstává stejná. - -</para></note><para> - -V závislosti na zvoleném způsobu instalace nemusí být dostupná -možnost grafické instalace (<quote>Graphical install</quote>). -Obrazy pro duální architektury navíc obsahují položky pro 64 bitové -varianty, což téměř zdvojnásobuje počet položek v nabídce. - -</para><para> - -Pro běžnou instalaci vyberte šipkami buď položku <quote>Install</quote> -(instalace v textovém režimu), nebo <quote>Graphical install</quote> -(instalace v grafickém režimu) a potvrďte klávesou &enterkey;. Na -položku se také můžete dostat stiskem prvního zvýrazněného písmena. - -</para><para> - -Položka <quote>Advanced options</quote> otevře další nabídku, kde si -můžete zvolit pokročilé způsoby instalace, jako je expertní režim, -záchranný režim a automatizovaná instalace. - -</para><para> - -Pokud potřebujete jádru nebo instalačnímu systému předat nějaké -zaváděcí parametry, stiskněte na zvolené položce klávesu &tabkey; (při -zavedení v režimu BIOS), nebo &ekey;, třikrát &downkey; a pak &endkey; -(při zavedení v režimu UEFI). -Zobrazí se výzva <prompt>boot:</prompt>, na které bude vypsán celý -příkaz k zavedení instalace. Sem můžete přidat požadované parametry, -nebo upravit stávající (nejběžnější parametry jsou zmíněny -v nápovědě - viz níže). Ze zaváděcího řádku můžete zavést instalaci -klávesou &enterkey; (režim BIOS) nebo &f10key; (režim UEFI), případně -se klávesou &escapekey; vrátit na úvodní obrazovku a vrátit tak -provedené změny. - -</para><para> - -Položka <quote>Help</quote> zobrazí první obrazovku nápovědy se -stručným přehledem nápovědných obrazovek. Zde se můžete porozhlédnout -po nápovědě, která se skrývá pod klávesami <keycap>F1</keycap> až -<keycap>F10</keycap>, nebo můžete stisknout &enterkey; a zavést systém -s výchozími hodnotami. Ze stránek nápovědy se můžete vrátit zpět do -hlavní nabídky příkazem <userinput>menu</userinput>. Příkazy můžete -zadat do příkazového řádku, který se nachází na každé nápovědné -obrazovce: - -<informalexample><screen> -<prompt>Press F1 for the help index, or ENTER to boot:</prompt> -</screen></informalexample> - -Za příkazem pro zavedení instalace (výchozí je -<userinput>install</userinput>) můžete zadat volitelné parametry, -které jsou popsány v nápovědě. Celý řádek by tedy vypadal třeba -takto: <userinput>install fb=false</userinput>. Jestliže stisknete -pouze &enterkey;, je to stejné, jako kdyby jste zadali -<userinput>install</userinput> bez dalších parametrů. - -<note><para> - -Klávesnice se nyní chová podle standardního rozložení americké -angličtiny, což by v našich krajích neměl být problém, protože -základní rozložení je až na prohozené Y/Z stejné, liší se pouze horní -řada a pomocné znaky, které bývají na klávesnicích předtištěny v obou -variantách. Horší to mají třeba Francouzi s jejich rozložením AZERTY -— v takovém případě snad pomůže článek z Wikipedie zabývající se -<ulink url="&url-us-keymap;">US rozložením</ulink>. - -</para></note><note><para> - -Instalujete-li na systému, který má v BIOSu nastaveno použití sériové -konzole, je možné že neuvidíte grafickou část obrazovky a někdy -dokonce ani zaváděcí nabídku. To stejné vás může potkat v případech, -kdy instalujete přes zařízení pro vzdálenou správu, jež nabízí textové -rozhraní k VGA konzoli (např. Compaq <quote>integrated Lights -Out</quote> (iLO), nebo HP <quote>Integrated Remote Assistant</quote> -(IRA)). - -</para><para> - -Můžete se pokusit naslepo stisknout klávesu &escapekey;, a přepnout se -na textovou zaváděcí výzvu, případně stisknout <quote>H</quote> a -následně &enterkey;, což by vás mělo přepnout na (textovou) obrazovku -s nápovědou popsanou výše. Zde by už mělo fungovat echo, tj. znaky, -které na klávesnici napíšete, by měly být normálně vidět na řádku se -zaváděcí výzvou. Chcete-li instalačnímu systému zakázat použití -grafického framebufferu ve zbytku instalace, přidejte na řádek -parametr <userinput>vga=normal fb=false</userinput>. - -</para></note></para> - </sect2> - - <sect2 condition="gtk" id="graphical"> - <title>Grafický instalátor</title> -<para> - -Grafická verze instalačního systému je dostupná pouze na několika -architekturách, kam patří i &arch-title;. Funkcionalita grafického -instalátoru je shodná s textovou verzí, protože se jedná o stejné -programy, liší se pouze vzhled. - -</para><para> - -I když je funkcionalita stejná, přesto přináší grafická verze několik -výhod. Tou hlavní je, že podporuje více jazyků, konkrétně ty, jejichž -znaková sada se nedá zobrazit v textovém rozhraní -<quote>newt</quote>. Grafické rozhraní také zlepšuje použitelnost tím, -že můžete volitelně používat myš a že je v některých případech -zobrazeno více otázek na jediné obrazovce (typicky zadání hesla a jeho -ověření). - -</para><para arch="any-x86"> - -Grafický instalátor je dostupný na všech obrazech CD a také při -instalaci z pevného disku metodou hd-media. Pro zavedení grafického -instalátoru jednoduše z menu vyberte příslušnou položku. Expertní a -záchranný režim grafického instlátoru je schovaný v menu -<quote>Advanced options</quote>. Dříve používané příkazy -<userinput>installgui</userinput>, <userinput>expertgui</userinput> -resp. <userinput>rescuegui</userinput> stále můžete použít, ovšem -musíte z nabídky vybrat položku <quote>Help</quote>, která mj. zobrazí -výzvu <prompt>boot:</prompt>. - -</para><para arch="any-x86"> - -Existuje i obraz grafického instalátoru, který je možno zavést ze sítě, -a speciální <quote>mini</quote> ISO obraz<footnote id="gtk-miniiso-x86"> - -<para> -Mini ISO můžete stáhnout ze zrcadla &debian;u stejně jako ostatní -soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem -<filename>netboot/gtk/mini.iso</filename>. -</para> - -</footnote>, ktery se používá hlavně pro testování. - -</para><para arch="powerpc"> - -Pro &arch-title; je nyní dostupný pouze experimentální -<quote>mini</quote> ISO obraz<footnote id="gtk-miniiso-powerpc"> - -<para> -Mini ISO můžete stáhnout ze zrcadla &debian;u stejně jako ostatní -soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem -<filename>netboot/gtk/mini.iso</filename>. -</para> - -</footnote>. Měl by fungovat na téměř všech systémech PowerPC s -grafickou kartou ATI, což se nedá říci o ostatních systémech. - -</para><para> - -Při startu grafického instalátoru můžete používat zaváděcí parametry -stejně, jako u textové verze. - -</para><note><para> - -Grafický instalátor vyžaduje pro běh mnohem více paměti než textová -verze: &minimum-memory-gtk;. Pokud instalace zjistí nedostatek paměti, -automaticky se přepne do textového rozhraní <quote>newt</quote>. - -</para><para> - -Máte-li však méně paměti než &minimum-memory;, je možné, že se -grafická instalace vůbec nezavede, zatímco textová verze může stále -fungovat. Pro počítače s minimem dostupné paměti je doporučeno použít -rovnou textovou verzi. - -</para></note> - </sect2> |