summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/hardware
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2010-05-17 15:39:03 +0000
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2010-05-17 15:39:03 +0000
commit517edd25a92e98333cb86c71919a2c2cb598f6c9 (patch)
tree59ec58ec1588c7ec8b567b17bee6b687e5ca9130 /ca/hardware
parent063e8418a90ece8a7e24d578e6397f4e2911fbe7 (diff)
downloadinstallation-guide-517edd25a92e98333cb86c71919a2c2cb598f6c9.zip
Update Catalan manual translation
Translated-by: Hector Oron <hector.oron@gmail.com> Reviewed-by: Guillem Jover <guillem@debian.org>
Diffstat (limited to 'ca/hardware')
-rw-r--r--ca/hardware/accessibility.xml33
-rw-r--r--ca/hardware/hardware-supported.xml69
-rw-r--r--ca/hardware/installation-media.xml13
-rw-r--r--ca/hardware/network-cards.xml21
-rw-r--r--ca/hardware/supported-peripherals.xml13
-rw-r--r--ca/hardware/supported/arm.xml32
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mips.xml20
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mipsel.xml29
8 files changed, 106 insertions, 124 deletions
diff --git a/ca/hardware/accessibility.xml b/ca/hardware/accessibility.xml
new file mode 100644
index 000000000..f3ae18a91
--- /dev/null
+++ b/ca/hardware/accessibility.xml
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 61147 -->
+
+ <sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;x86">
+ <title>Pantalles Braille</title>
+<para>
+
+El suport per terminals braille està determinat pel suport trobat a
+<classname>brltty</classname>. La majoria de pantalles funcionen sota
+<classname>brltty</classname>, connectades via qualsevol port serie, USB
+o bluetooth. Els detalls dels dispositius suportats es poden trobar al
+<ulink url="&url-brltty;">lloc web de <classname>brltty</classname></ulink>.
+&debian; &release; es distribueix amb <classname>brltty</classname> versió
+&brlttyver;.
+
+</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="hardware-speech-synthesis" arch="x86">
+ <title>Maquinari de síntesi de veu</title>
+<para>
+
+El suport per maquinari de síntesi de veu es proveït pel paquet
+<classname>speakup</classname>. <classname>speakup</classname> només
+suporta targetes integrades i dispositius externs connectats al port
+serie (adaptadors USB o serie-a-USB no són suportats). Els detalls del
+maquinari suportat per síntesi de veu es pot trobar al
+<ulink url="&url-speakup;">lloc web de <classname>speakup</classname></ulink>.
+&debian; &release; es distribueix amb <classname>speakup</classname> versió
+&speakupver;.
+
+</para>
+ </sect2>
diff --git a/ca/hardware/hardware-supported.xml b/ca/hardware/hardware-supported.xml
index 2bd7e6fb2..1e111cf09 100644
--- a/ca/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/ca/hardware/hardware-supported.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56439 -->
+<!-- original version: 61147 -->
<sect1 id="hardware-supported">
<title>Maquinari suportat</title>
@@ -55,23 +55,21 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
<row>
<entry morerows="4">ARM</entry>
- <entry>arm</entry>
- <entry>Netwinder i CATS</entry>
- <entry>netwinder</entry>
-</row><row>
- <entry>armel</entry>
- <entry>Versatile</entry>
- <entry>versatile</entry>
-</row><row>
- <entry morerows="2">arm i armel</entry>
+ <entry morerows="4">armel</entry>
<entry>Intel IOP32x</entry>
<entry>iop32x</entry>
</row><row>
<entry>Intel IXP4xx</entry>
<entry>ixp4xx</entry>
</row><row>
+ <entry>Marvell Kirkwood</entry>
+ <entry>kirkwood</entry>
+</row><row>
<entry>Marvell Orion</entry>
<entry>orion5x</entry>
+</row><row>
+ <entry>Versatile</entry>
+ <entry>versatile</entry>
</row>
<row>
@@ -92,8 +90,8 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
</row>
<row>
- <entry morerows="5">MIPS (big endian)</entry>
- <entry morerows="5">mips</entry>
+ <entry morerows="3">MIPS (big endian)</entry>
+ <entry morerows="3">mips</entry>
<entry>SGI IP22 (Indy/Indigo 2)</entry>
<entry>r4k-ip22</entry>
</row><row>
@@ -105,12 +103,6 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
</row><row>
<entry>MIPS Malta (64 bits)</entry>
<entry>5kc-malta</entry>
-</row><row>
- <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry>
- <entry>sb1-bcm91250a</entry>
-</row><row>
- <entry>Broadcom BCM91480B (BigSur)</entry>
- <entry>sb1a-bcm91480b</entry>
</row>
<row>
@@ -118,12 +110,12 @@ variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>.
<entry morerows="2">mipsel</entry>
<entry>Cobalt</entry>
<entry>cobalt</entry>
+ </row><row>
+ <entry>MIPS Malta (32 bits)</entry>
+ <entry>4kc-malta</entry>
</row><row>
- <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry>
- <entry>sb1-bcm91250a</entry>
-</row><row>
- <entry>Broadcom BCM91480B (BigSur)</entry>
- <entry>sb1a-bcm91480b</entry>
+ <entry>MIPS Malta (64 bits)</entry>
+ <entry>5kc-malta</entry>
</row>
<row>
@@ -164,17 +156,27 @@ Aquest document cobreix la instal·lació per a l'arquitectura
altra arquitectura suportada per Debian, pegueu una ullada a les pàgines
dels <ulink url="http://www.debian.org/ports/">ports de Debian</ulink>.
-</para><para condition="new-arch">
+</para>
+<caution arch="ia64"><para>
+
+L'arquitectura &arch-title; només suporta porcesadors Intel Itanium
+i no els més comuns procesadors de 64-bit de la familia EM64T (incloent
+p.e. Pentium&nbsp;D i el Core2&nbsp;Duo). Aquest sistemes són suportats
+per l'arquitectura <emphasis>amd64</emphasis> o, si preferiu un espai
+d'usuari de 32-bit, l'arquitectura <emphasis>i386</emphasis>.
+
+</para></caution>
+<para condition="new-arch">
Aquesta és la primera distribució oficial de &debian; per l'arquitectura
-&arch-title;. Ha estat suficientment provada per ser alliberada.
+&arch-title;. Ha estat suficientment provada per ser alliberada.
Tanmateix, com que no ha estat exposada (i per tant provada pels usuaris)
a alguna de les arquitectures, podeu trobar algunes errades. Utilitzeu el
nostre <ulink url="&url-bts;">Sistema de seguiment d'errors</ulink> per
informar de qualsevol problema; assegureu-vos d'anomenar el fet que
l'error és a la plataforma &arch-title;. També pot utilitzar-se si és
necessari la <ulink url="&url-list-subscribe;">llista de correu
-debian-&architecture;</ulink>.
+debian-&arch-listname;</ulink>.
</para>
@@ -322,19 +324,7 @@ dels busos, targetes, monitors i dispositius senyaladors a
<!-- FIXME: mention explicit graphics chips and not system names -->
El sistema de finestres X.Org X11 tan sols està suportat als SGI Indy
-i als 02. Les plaques d'avaluació Broadcom BCM91250A i BCM91489B
-tenen ranures PCI 3.3v estàndard i suporten emulació VGA o framebuffer
-de Linux a un rang seleccionat de targetes gràfiques. Hi ha disponible una
-<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">llista de compatibilitats</ulink>
-per les plaques Broadcom.
-
-</para><para arch="mipsel">
-
-Les plaques d'avaluació Broadcom BCM91250A i BCM91489B tenen ranures
-PCI 3.3v estàndard i suporten emulació VGA o framebuffer de Linux a un
-rang seleccionat de targetes gràfiques. Hi ha disponible una
-<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">llista de compatibilitats</ulink>
-per les plaques Broadcom.
+i als O2.
</para><para arch="sparc">
@@ -366,6 +356,7 @@ sistema.
</sect2>
&network-cards.xml;
+&accessibility-hardware.xml;
&supported-peripherals.xml;
</sect1>
diff --git a/ca/hardware/installation-media.xml b/ca/hardware/installation-media.xml
index f917b42f1..24ccf891c 100644
--- a/ca/hardware/installation-media.xml
+++ b/ca/hardware/installation-media.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56150 -->
+<!-- original version: 61147 -->
<sect1 id="installation-media">
<title>Mitjans d'instal·lació</title>
@@ -71,12 +71,7 @@ CD-ROM SCSI venuts al mercat pel PC no tenen aquesta capacitat. Si la
vostra unitat de CD-ROM té un pont amb una etiqueta
<quote>Unix/PC</quote> o <quote>512/2048</quote>, poseu-la a la posició
<quote>Unix</quote> o <quote>512</quote>. Per començar a instal·lar,
-escolliu <quote>Instal·lació del sistema</quote> al microprogramari. El
-Broadcom BCM91250A suporta dispositius IDE estàndard, incloent unitats
-CD-ROM, però les imatges de CD per aquesta plataforma no es distribueixen
-perquè el microprogramari no reconeix unitats de CD. Per tal d'instal·lar
-Debian en una targeta d'avaluació Broadcom BCM91480B, necessitareu una
-targeta IDE, SATA o SCSI.
+escolliu <quote>Instal·lació del sistema</quote> al microprogramari.
</para>
</sect2>
@@ -126,7 +121,7 @@ podeu configurar el vostre sistema per utilitzar XDSI i PPP.
</para><para condition="supports-tftp">
Podeu <emphasis>arrencar</emphasis> també el vostre sistema utilitzant la
-xarxa. <phrase arch="mips">Aquesta és la tècnica preferida per
+xarxa. <phrase arch="mips;mipsel">Aquesta és la tècnica preferida per
&arch-title;.</phrase>
</para><para condition="supports-nfsroot">
@@ -224,7 +219,7 @@ Qualsevol sistema d'emmagatzemament suportat pel nucli de Linux, està
també suportat pel sistema d'arrencada. Adoneu-vos que el nucli de Linux
no suporta disquets.
-</para><para arch="mips">
+</para><para arch="mips;mipsel">
Qualsevol sistema d'emmagatzemament suportat pel nucli de Linux, està
també suportat pel sistema d'arrencada.
diff --git a/ca/hardware/network-cards.xml b/ca/hardware/network-cards.xml
index 6ba6f4726..5e963fa3a 100644
--- a/ca/hardware/network-cards.xml
+++ b/ca/hardware/network-cards.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 61133 -->
+<!-- original version: 61626 -->
<sect2 id="network-cards">
<title>Maquinari per a la connexió de xarxes</title>
@@ -94,16 +94,21 @@ BRI ISDN. L'XDSI funciona, però no durant la instal·lació.
La gestió de xarxes sense fils en general també funciona, i hi ha un nombre
creixent d'adaptadors per a diverses targetes suportades oficialment al nucli
-Linux, tot i que moltes requereixen carregar microprogramari. Les targetes de
-xarxa sense fils no suportades pel nucli Linux oficial normalment poden
-arribar a funcionar amb &debian;, però no durant el procés d'instal·lació.
+Linux, tot i que moltes requereixen carregar microprogramari. Si fes falta
+el mircroprogramari, l'instal·lador demanarà que el carregueu. Vegeu
+<xref linkend="loading-firmware"/> per més informació de com carregar el
+microprogramari durant l'instal·lació.
</para><para>
-L'ús de xarxes sense fils durant la instal·lació encara s'està desenvolupant
-i funcionarà o no depenent del tipus de controlador i de la configuració del
-punt d'accés.
-Si no teniu disponible cap altra NIC durant la instal·lació, encara és
+El suport per xarxes sense fils xifrades durant la instal·lació està
+actualment limitat a WEP. Si el vostre punt d'accés fa servir un xifrat
+més fort, no es pot fer servir durant l'instal·lació.
+
+</para><para>
+
+Si hi ha cap problema amb la xarxa sense fils i no hi ha cap altre NIC que
+pugueu fer servir durant l'instal·lació, encara es
possible instal·lar &debian; utilitzant la imatge completa d'un CD-ROM o
DVD. Seleccioneu l'opció de no configurar la xarxa i instal·leu només
aquells paquets que estiguin disponibles al CD/DVD. Podreu instal·lar
diff --git a/ca/hardware/supported-peripherals.xml b/ca/hardware/supported-peripherals.xml
index a4cd61bb1..9d57834a5 100644
--- a/ca/hardware/supported-peripherals.xml
+++ b/ca/hardware/supported-peripherals.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56244 -->
+<!-- original version: 59840 -->
<sect2 id="supported-peripherals">
<title>Perifèrics i altre maquinari</title>
@@ -28,18 +28,9 @@ Aquest sistema no permet la instal·lació de paquets des de XPRAM o cinta.
Tots els paquets que voleu instal·lar han d'estar disponibles en un DASD
o en una xarxa per mitjà d'NFS, HTTP o FTP.
-</para><para arch="mips">
-
-La targeta d'avaluació Broadcom BCM91250A ofereix ranures PCI 3.3v de
-32 i 64 bits, així com connectors USB. La targeta d'avaluació Broadcom
-BCM91480B disposa de quatre ranures PCI de 64 bits.
-
</para><para arch="mipsel">
-La targeta d'avaluació Broadcom BCM91250A ofereix ranures PCI 3.3v
-de 32 i 64 bits, així com connectors USB. La targeta d'avaluació
-Broadcom BCM91480B disposa de quatre ranures PCI de 64 bits. El Cobalt
-RaQ no permet utilitzar dispositius addicionals, però el Qube té una
+Cobalt RaQ no té support per a dispositius adicionals però el Qube té una
ranura PCI.
</para>
diff --git a/ca/hardware/supported/arm.xml b/ca/hardware/supported/arm.xml
index 437b232a7..e4919a33e 100644
--- a/ca/hardware/supported/arm.xml
+++ b/ca/hardware/supported/arm.xml
@@ -1,6 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 55470 -->
-
+<!-- original version: 61324 -->
<sect2 arch="arm"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
@@ -30,19 +29,6 @@ Els sistemes suportats són:
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>Netwinder</term>
-<listitem><para>
-
-Aquest és el nom que rep el grup de màquines basades en la CPU StrongARM
-110 i l'Intel 21285 Northbridge (també coneguda com Footbridge). Açò
-comprèn màquines com: Netwinder (possiblement una de les més comunes
-basades en ARM), CATS (també coneguda com EB110ATX), EBSA 285 i el
-servidor personal de Compaq (cps, àlies skiff).
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
<term>IOP32x</term>
<listitem><para>
@@ -73,6 +59,22 @@ url="&url-arm-cyrius-nslu2;">instruccions d'instal·lació</ulink>.
</varlistentry>
<varlistentry>
+<term>Kirkwood</term>
+<listitem><para>
+
+Kirkwood és un sistema en un xip (o SoC, de l'anglès <emphasis>system on a
+chip</emphasis>) de Marvell que integra una CPU ARM, Ethernet, SATA, USB, i
+altra funcionalitat en un xip. Actualment són suportats els següents
+dispositius Kirkwood: OpenRD (OpenRD-Base and OpenRD-Client),
+<ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">SheevaPlug</ulink> i
+<ulink url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
+(TS-110, TS-119, TS-210, TS-219 i TS-219; TS-410 i TS-419P encara no són
+suportats).
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
<term>Orion5x</term>
<listitem><para>
diff --git a/ca/hardware/supported/mips.xml b/ca/hardware/supported/mips.xml
index be0350df9..b027c4522 100644
--- a/ca/hardware/supported/mips.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mips.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 55471 -->
+<!-- original version: 59840 -->
<sect2 arch="mips"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
@@ -28,18 +28,6 @@ bona manera de provar i executar Debian sobre MIPS si no disposeu de
maquinari adequat.
</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Broadcom BCM91250A (SWARM): aquesta és una targeta d'avaluació en
-format ATX de Broadcom basada en la CPU de doble nucli SB1 1250.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Broadcom BCM91480B (BigSur): aquesta és una targeta d'avaluació en
-format ATX de Broadcom basada en la CPU de quatre nuclis SB1A 1480.
-
-</para></listitem>
</itemizedlist>
Es pot trobar informació mirant les màquines suportades per mips/mipsel
@@ -57,11 +45,7 @@ debian-&arch-listname;</ulink>.
En SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 i Challenge S amb R4000, R4400, R4600 i
R5000 els processadors estan suportats per la instal·lació del sistema
Debian en MIPS big endian. En SGI IP32, actualment només estan suportats
-els sistemes basats en R5000. La targeta d'avaluació Broadcom BCM91250A
-incorpora un xip SB1 1250 amb dos nuclis que estan suportats en mode
-SMP per aquest instal·lador. De forma similar, la targeta d'avaluació
-BCM91480B conté un xip SB1A 1480 amb quatre nuclis que també estan
-suportats en mode SMP.
+els sistemes basats en R5000.
</para><para>
diff --git a/ca/hardware/supported/mipsel.xml b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
index aedce705d..0b8dec32f 100644
--- a/ca/hardware/supported/mipsel.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 55471 -->
+<!-- original version: 59840 -->
<sect2 arch="mipsel"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
@@ -11,8 +11,7 @@ Debian en &arch-title; suporta les següents plataformes:
<listitem><para>
Cobalt Microserver: tan sols es cobreixen les màquines Cobalt basades en
-MIPS. Açò inclou el Cobalt Qube 2700 (Qube1), RaQ, Qube2 i RaQ2,
-i el Gateway Microserver.
+MIPS. Açò inclou el Cobalt RaQ, Qube2 i RaQ2, i el Gateway Microserver.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -22,18 +21,6 @@ bona manera de provar i executar Debian sobre MIPS si no disposeu de
maquinari adequat.
</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Broadcom BCM91250A (SWARM): aquesta és una placa d'avaluació en format
-ATX de Broadcom basada en la CPU de doble nucli SB1 1250.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Broadcom BCM91480B (BigSur): aquesta és una placa d'avaluació en format
-ATX de Broadcom basada en la CPU de quatre nuclis SB1A 1480.
-
-</para></listitem>
</itemizedlist>
Una informació completa respecte a les màquines mips/mipsel suportades es
@@ -49,14 +36,8 @@ debian-&arch-listname;</ulink>.
<para>
-Totes les màquines Cobalt basades en MIPS estan suportades.
-
-</para><para>
-
-La placa d'avaluació Broadcom BCM91250A ve amb el xip SB1 1250 amb dos
-nuclis que estan suportats en mode SMP per aquest instal·lador. De forma
-similar, la placa d'avaluació BCM91480B du un xip SB1A 1480 amb quatre
-nuclis que estan suportats en mode SMP.
+Totes les màquines Cobalt basades en MIPS estan suportades amb l'excepció
+de Qube 2700 (Qube 1).
</para>
</sect3>
@@ -64,7 +45,7 @@ nuclis que estan suportats en mode SMP.
<sect3><title>Opcions de consola suportades</title>
<para>
-Tant Cobalt com Broadcom BCM91250A/BCM91480B utilitzen 115200 bps.
+Les màquines Cobalt utilitzen 115200 bps.
</para>
</sect3>