diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2019-02-10 18:45:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2019-02-10 18:45:02 +0000 |
commit | f416bed4fc06fb0ad1947ad2953891164947aef5 (patch) | |
tree | b5ebfe34c2cc5b99f566585cff25a55ae7e98569 | |
parent | 41331879b3ceb4b9d07f187d60c89681e16de9fc (diff) | |
download | installation-guide-f416bed4fc06fb0ad1947ad2953891164947aef5.zip |
Updated Portuguese translation
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 14 |
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index 3b6bf3b4a..bc8fa0683 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Portuguese translation of the Debian Installation Manual. # # Daniel Costa, Miguel Figueiredo e Etur, 2005. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2018. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-09 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-07 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-10 18:44+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -3243,6 +3243,8 @@ msgid "" "If several sound cards are detected, you will be prompted to press " "&enterkey; when you hear speech from the desired sound card." msgstr "" +"Se forem detectadas várias placas de som, ser-lhe-à pedido para carregar " +"em &enterkey; quando ouvir voz da placa de som desejada." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2269 @@ -3372,7 +3374,7 @@ msgstr "Tema de Alto Contraste" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2344 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color " #| "theme that makes it more readable. To enable it, append the " @@ -3384,8 +3386,10 @@ msgid "" "shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter." msgstr "" "Para utilizadores com pouca visão, o instalador pode utilizar um tema de " -"cores de alto contraste que se torna mais legível. Para o activar, " -"acrescente o parâmetro de arranque <userinput>theme=dark</userinput>." +"cores de alto contraste que o torna mais legível. Para o activar, pode " +"utilizar a entrada <quote>Dark theme</quote> do menu de arranque com o atalho " +"<userinput>d</userinput>, ou acrescente o parâmetro de arranque <userinput>" +"theme=dark</userinput>." #. Tag: title #: boot-installer.xml:2355 |