summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2016-11-26 22:47:36 +0000
committerJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2016-11-26 22:47:36 +0000
commitf3de33caee31230955356031f4d26ff4d540d43a (patch)
tree7ca92f9e7a0c71ae28a08153945ae14439b0bf3b
parente11b167ea635b4ce14d20ec3875ab141938992d9 (diff)
downloadinstallation-guide-f3de33caee31230955356031f4d26ff4d540d43a.zip
update Danish Translation 102 strings 20 untranslated
-rw-r--r--po/da/partitioning.po22
1 files changed, 21 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/da/partitioning.po b/po/da/partitioning.po
index 34148537e..374ef5bc2 100644
--- a/po/da/partitioning.po
+++ b/po/da/partitioning.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 20:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-26 12:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-26 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -989,6 +989,13 @@ msgid ""
"option <guimenuitem>Manual</guimenuitem> and then simply select an existing "
"partition and change its size."
msgstr ""
+"Hvis du har et andet eksisterende operativsystem såsom DOS eller Windows "
+"og ønsker at bevare det operativsystem under installationen af &debian;, "
+"så skal du måske ændre dine partitioner for at frigive plads for &debian;-"
+"installationen. Installationsprogrammet understøtter ændring af størrelsen "
+"for både FAT- og NTFS-filsystemer; når du når til installationsprogrammets "
+"partitioneringstrin, så vælg indstillingen <guimenuitem>Manuelt</guimenuitem> "
+"og vælg så en eksisterende partition og ændr dens størrelse."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:592
@@ -1002,6 +1009,13 @@ msgid ""
"Partition HOWTO</ulink>, but this section will include a brief overview to "
"help you plan most situations."
msgstr ""
+"PC BIOS'en tilføjer generelt yderligere begrænsninger for diskpartitionering. "
+"Der er en grænse for hvor mange <quote>primære</quote> og <quote>logiske</"
+"quote> partitioner et drev kan indeholde. Derudover er der med BIOS'er fra "
+"før 1994&ndash;98 begrænsninger på hvor på drevet BIOS'en kan starte op fra. "
+"Yderligere information kan findes i <ulink url=\"&url-partition-howto;\">Linux "
+"Partition HOWTO</ulink>, men dette afsnit vil inkludere et kort overblik "
+"for at hjælpe dig med at planlægge de fleste situationer."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:602
@@ -1233,6 +1247,12 @@ msgid ""
"number 9 and re-add it with a different size. Note that the volume header "
"must start at sector 0."
msgstr ""
+"SGI-maskiner kræver en SGI-disketiket for at systemet kan startes op fra "
+"harddisk. Den kan oprettes i ekspertmenuen for fdisk. Det dermed oprettede "
+"diskenhedshoved (partition nummer 9) skal være på mindst 3 MB. Hvis "
+"diskenhedshovedet er for lille, så kan du bare slette partition nummer "
+"9 og tilføje den igen med en anden størrelse. Bemærk at diskenhedshovedet "
+"skal starte i sektor 0."
#. Tag: title
#: partitioning.xml:809