summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2007-01-09 20:47:11 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2007-01-09 20:47:11 +0000
commitbe0f3e4592b4740b19412df211735d0ee6a44a2c (patch)
tree62ab4f798d10a16544f4146492cd00c70f642aaa
parent2649601a1ebb189a6db2cf12cdbfc95a885c929d (diff)
downloadinstallation-guide-be0f3e4592b4740b19412df211735d0ee6a44a2c.zip
Updating german d-i manual:
M de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml M de/using-d-i/modules/partman.xml M de/using-d-i/modules/netcfg.xml M de/using-d-i/modules/mdcfg.xml M de/using-d-i/using-d-i.xml M de/boot-installer/x86.xml M de/boot-installer/parameters.xml M de/boot-installer/trouble.xml
-rw-r--r--de/boot-installer/parameters.xml2
-rw-r--r--de/boot-installer/trouble.xml4
-rw-r--r--de/boot-installer/x86.xml2
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/mdcfg.xml2
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/netcfg.xml8
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml2
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/partman.xml2
-rw-r--r--de/using-d-i/using-d-i.xml2
8 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/de/boot-installer/parameters.xml b/de/boot-installer/parameters.xml
index 11eda329e..273231e8e 100644
--- a/de/boot-installer/parameters.xml
+++ b/de/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43912 -->
+<!-- original version: 44002 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>Boot-Parameter</title>
<para>
diff --git a/de/boot-installer/trouble.xml b/de/boot-installer/trouble.xml
index 487b5ec1f..787eb9e14 100644
--- a/de/boot-installer/trouble.xml
+++ b/de/boot-installer/trouble.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43730 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<sect1 id="boot-troubleshooting">
<title>Beseitigen von Problemen während der Installation</title>
@@ -351,7 +351,7 @@ ordnungsgemäß in den Framebuffer-Modus schaltet. Sie können dann den
Boot-Parameter <userinput>fb=false video=vga16:off</userinput> benutzen,
um den Framebuffer auf der Konsole zu deaktivieren.
In diesem Fall steht aufgrund von eingeschränkter Konsolenfunktionalität
-nur die englische Sprache zur Verfügung. <xref linkend="boot-parms"/>
+nur eine reduzierte Anzahl Sprachen zur Verfügung. <xref linkend="boot-parms"/>
enthält Details zu diesem Thema.
</para>
diff --git a/de/boot-installer/x86.xml b/de/boot-installer/x86.xml
index 5fb236098..eb62112f0 100644
--- a/de/boot-installer/x86.xml
+++ b/de/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43730 -->
+<!-- original version: 44002 -->
<sect2 arch="x86"><title>Von einer CD-ROM starten</title>
diff --git a/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml b/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
index cc1d6a79c..e8f264fa1 100644
--- a/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43573 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<sect3 id="mdcfg">
<title><quote>Multidisk Devices</quote> (Software-RAID) konfigurieren (partman-md)</title>
diff --git a/de/using-d-i/modules/netcfg.xml b/de/using-d-i/modules/netcfg.xml
index 1e5dc71fd..c354d42f1 100644
--- a/de/using-d-i/modules/netcfg.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/netcfg.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43043 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<sect3 id="netcfg">
<title>Netzwerk-Konfiguration (netcfg)</title>
@@ -23,9 +23,9 @@ Schlägt die Anfrage fehl, so kann dies durch eine Reihe von Faktoren von einem
nicht korrekt eingesteckten Netzwerkkabel bis hin zu einem falsch
konfigurierten DHCP-Setup ausgelöst werden. Oder vielleicht haben Sie überhaupt
keinen DHCP-Server in Ihrem Netzwerk. Für weitere Erklärungen kontrollieren Sie
-die Fehlermeldungen auf der dritten Konsole. Sie werden auf jeden Fall gefragt,
-ob Sie es erneut versuchen wollen, oder ob Sie die Einstellungen manuell
-vornehmen wollen. DHCP-Server sind manchmal mit ihrer Antwort extrem langsam;
+die Fehlermeldungen auf der vierten Konsole. Sie werden auf jeden Fall gefragt,
+ob Sie es erneut versuchen möchten, oder ob Sie die Einstellungen manuell
+vornehmen möchten. DHCP-Server sind manchmal mit ihrer Antwort extrem langsam;
wenn Sie also sicher sind, dass alles stimmt, versuchen Sie es erneut.
</para><para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml b/de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
index 67639b0b4..2816d084b 100644
--- a/de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43901 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<sect3 id="partman-crypto">
<title>Verschlüsselte Dateisysteme konfigurieren (partman-crypto)</title>
diff --git a/de/using-d-i/modules/partman.xml b/de/using-d-i/modules/partman.xml
index c468f897a..a5d1af863 100644
--- a/de/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43655 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<sect3 id="partman">
<title>Partitionieren Ihrer Festplatten (partman)</title>
diff --git a/de/using-d-i/using-d-i.xml b/de/using-d-i/using-d-i.xml
index 65bb38937..e6170d6aa 100644
--- a/de/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/de/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 38231 -->
+<!-- original version: 44026 -->
<chapter id="d-i-intro"><title>Den Debian-Installer verwenden</title>