diff options
author | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2008-10-25 09:47:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2008-10-25 09:47:24 +0000 |
commit | 4bc7d74d3ecb11a99ef5db5420d0f82acbb26bcb (patch) | |
tree | afca7a7d1d20b53a470c2e2dfaddf0e5674f01f5 | |
parent | 7fb49c23cfa9a294b5233d5dd301c6c055acf73c (diff) | |
download | installation-guide-4bc7d74d3ecb11a99ef5db5420d0f82acbb26bcb.zip |
French translation updated
-rw-r--r-- | fr/appendix/preseed.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 10 |
2 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/fr/appendix/preseed.xml b/fr/appendix/preseed.xml index 7ac3f48f9..ec9cbdcad 100644 --- a/fr/appendix/preseed.xml +++ b/fr/appendix/preseed.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 56473 --> +<!-- original version: 56510 --> <!-- Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate @@ -573,15 +573,14 @@ Voici quelques règles pour écrire un fichier de préconfiguration. <itemizedlist> <listitem><para> Un seul espace (ou tabulation) autorisé entre le type et la valeur. - Tout autre espace sera considéré comme appartenant à la valeur. Si vous spécifiez - une valeur vide, vous devez malgré tout mettre un espace ou une tabulation après le type. + Tout autre espace sera considéré comme appartenant à la valeur. </para></listitem> <listitem><para> Une ligne peut être divisée en ajoutant une barre oblique inverse (<quote><literal>\</literal></quote>) pour signifier la continuation de la ligne. Il vaut mieux couper la ligne après le nom de la question. - Ce n'est pas très heureux de la couper entre le type et la valeur. Couper la ligne - à l'intérieur de la valeur n'est pas autorisé, sauf dans le cas des schémas de partitionnement. + Ce n'est pas très heureux de la couper entre le type et la valeur. Les lignes coupées + seront réunies en une seule ligne et tous les espaces superflus condensés en un seul. </para></listitem> <listitem><para> Le propriétaire des variables debconf utilisées dans l'installateur lui-même @@ -681,11 +680,14 @@ qu'après que les questions ont été posées. </para><para> Une locale peut être choisie pour indiquer à la fois la langue et le pays. +Toute combinaison d'une langue reconnue par l'installateur et d'un pays valable +est acceptée. Si la combinaison ne forme pas une locale valable, l'installateur +choisira automatiquement une locale correspondant à la langue sélectionnée. Pour indiquer une locale sous forme de paramètre d'amorçage, écrivez : <userinput>locale=<replaceable>fr_FR</replaceable></userinput>. <informalexample role="example"><screen> -# indiquer à la fois la langue et le pays : +# Pour indiquer à la fois la langue et le pays : d-i debian-installer/locale string fr_FR </screen></informalexample> diff --git a/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml index f539c499b..5448fd31e 100644 --- a/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- original version: 56140 --> +<!-- original version: 56511 --> <sect3 id="pkgsel"> <title>Sélection et installation des paquets</title> @@ -86,6 +86,7 @@ Serveur web : <classname>apache2</classname>. Une fois les tâches sélectionnées, choisissez &BTN-CONT;. <command>Aptitude</command> installera les paquets qui font partie des tâches demandées. +Quand un programme a besoin d'informations, l'utilisateur est interrogé. </para> <note><para> @@ -113,13 +114,6 @@ arriver après une mise à jour de cette distribution (<emphasis>point release</ Si vous installez la distribution <emphasis>testing</emphasis>, cela peut arriver si vous utilisez une image plus ancienne. </para> -<para> - -Chaque paquet sélectionné avec <command>tasksel</command> est téléchargé, -décompressé et installé par les programmes <command>apt-get</command> et -<command>dpkg</command>. Quand un programme demande des informations particulières, -il vous posera des questions pendant le processus. -</para> </sect3> |