summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2015-03-05 21:15:51 +0000
committerJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2015-03-05 21:15:51 +0000
commit377883129a31c30acc89701e93754587b71488a8 (patch)
treeb659ffa9c350db6fbbc14a3c29eb7f4544304e9a
parent60b7f6631bd6d5ff0ba4493252d1166fa0123f41 (diff)
downloadinstallation-guide-377883129a31c30acc89701e93754587b71488a8.zip
update Danish translation 431 translated 31 untranslated
-rw-r--r--po/da/using-d-i.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/da/using-d-i.po b/po/da/using-d-i.po
index 25f3c173c..cc3f8430a 100644
--- a/po/da/using-d-i.po
+++ b/po/da/using-d-i.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Danish translation of using-d-i.
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2014.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2014, 2015.
#
# language -> sprog
# locale -> sted (lokalitet andet?)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-guide using d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-09 19:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 10:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-05 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -296,6 +296,12 @@ msgid ""
"button after making your selections; hitting enter will toggle a selection, "
"not activate &BTN-CONT;."
msgstr ""
+"Hvis du foretrækker tastaturet frem for musen, så er der to ting du skal vide. "
+"For at udvide en kollapset liste (brugt for eksempel for valget af lande på "
+"kontinenter) kan du bruge tasterne <keycap>+</keycap> og <keycap>-</keycap>. "
+"For spørgsmål hvor mere end et punkt kan vælges (f.eks. opgavevalg) så skal du "
+"første bruge tabulator til knappen &BTN-CONT; efter dine markeringer; et tryk "
+"på retur vil skifte en markering, ikke aktivere &BTN-CONT;."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:149
@@ -305,6 +311,9 @@ msgid ""
"guibutton> button will be displayed. The help information can be accessed "
"either by activating the button or by pressing the <keycap>F1</keycap> key."
msgstr ""
+"Hvis en dialog tilbyder yderligere hjælp, vil en <guibutton>Hjælpeknap</"
+"guibutton> blive vist. Hjælpen kan tilgås enten ved at aktivere knappen "
+"eller ved at trykke på tasten <keycap>F1</keycap>."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:155
@@ -2245,10 +2254,9 @@ msgstr "<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, swap"
#. Tag: entry
#: using-d-i.xml:1350
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Separate /home, /usr, /var and /tmp partitions"
+#, no-c-format
msgid "Separate /home, /var and /tmp partitions"
-msgstr "Separate partitioner for /home, /usr, /var og /tmp"
+msgstr "Separate partitioner for /home, /var og /tmp"
#. Tag: entry
#: using-d-i.xml:1351
@@ -2258,16 +2266,13 @@ msgstr "<entry>1 GB</entry>"
#. Tag: entry
#: using-d-i.xml:1352
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, <filename>/usr</"
-#| "filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, swap"
+#, no-c-format
msgid ""
"<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, <filename>/var</"
"filename>, <filename>/tmp</filename>, swap"
msgstr ""
-"<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, <filename>/usr</"
-"filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, swap"
+"<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, <filename>/var</"
+"filename>, <filename>/tmp</filename>, swap"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1361
@@ -4162,19 +4167,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2579
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The various server tasks will install software roughly as follows. Web "
-#| "server: <classname>apache2</classname>; SSH server: <classname>openssh</"
-#| "classname>."
+#, no-c-format
msgid ""
"The various server tasks will install software roughly as follows. Web "
"server: <classname>apache2</classname>; Print server: <classname>cups</"
"classname>; SSH server: <classname>openssh</classname>."
msgstr ""
"De forskellige serveropgaver vil installere programmer omtrentlig således. "
-"netserver: <classname>apache2</classname>; SSH-server: <classname>openssh</"
-"classname>."
+"netserver: <classname>apache2</classname>; printerserver: <classname>cups</"
+"classname>; SSH-server: <classname>openssh</classname>."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2586