summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2011-12-06 09:35:39 +0000
committerMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2011-12-06 09:35:39 +0000
commit0d4977b7a35efa19e0639aca0ed760c0825d06fc (patch)
tree058a12eb2542b3df5cc5aef0e8721f8f5af1b56e
parenta09886aecf3addfa6eafe289e651204c40ebaaa4 (diff)
downloadinstallation-guide-0d4977b7a35efa19e0639aca0ed760c0825d06fc.zip
Update Czech translation of d-i manual
-rw-r--r--cs/appendix/preseed.xml6
-rw-r--r--cs/boot-installer/accessibility.xml2
-rw-r--r--cs/boot-installer/x86.xml4
-rw-r--r--cs/hardware/installation-media.xml4
-rw-r--r--cs/hardware/supported/s390.xml20
-rw-r--r--cs/partitioning/partition/x86.xml9
-rw-r--r--cs/preparing/bios-setup/s390.xml6
-rw-r--r--cs/using-d-i/loading-firmware.xml29
8 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml
index 2fa97b5a2..b4fc8d4f2 100644
--- a/cs/appendix/preseed.xml
+++ b/cs/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66519 -->
+<!-- original version: 66810 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -1344,10 +1344,6 @@ týkají instalace jádra.
# ji používat pouze zkušení uživatelé.
#d-i base-installer/install-recommends boolean false
-# Vybere generátor initramfs, kterým se vygeneruje initrd pro jádra
-# řady 2.6.
-#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string initramfs-tools
-
# (Meta) balík jádra, který se má nainstalovat; nechcete-li instalovat
# žádné jádro, zadejte "none".
#d-i base-installer/kernel/image string &kernelpackage;-2.6-486
diff --git a/cs/boot-installer/accessibility.xml b/cs/boot-installer/accessibility.xml
index 1711a5c36..d02812c0f 100644
--- a/cs/boot-installer/accessibility.xml
+++ b/cs/boot-installer/accessibility.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66601 -->
+<!-- original version: 66987 -->
<sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390">
<title>Zpřístupnění</title>
diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml
index 35591169d..d8fb83cc5 100644
--- a/cs/boot-installer/x86.xml
+++ b/cs/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66601 -->
+<!-- original version: 66988 -->
<sect2 arch="any-x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title>
@@ -390,6 +390,8 @@ Press ENTER to boot or TAB to edit a menu entry
V závislosti na zvoleném způsobu instalace nemusí být dostupná
možnost grafické instalace (<quote>Graphical install</quote>).
+Obrazy pro duální architektury navíc obsahují položky pro 64 bitové
+varianty, což téměř zdvojnásobuje počet položek v nabídce.
</para><para>
diff --git a/cs/hardware/installation-media.xml b/cs/hardware/installation-media.xml
index d1bf4b8f9..e4e8a23ce 100644
--- a/cs/hardware/installation-media.xml
+++ b/cs/hardware/installation-media.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
+<!-- original version: 67007 -->
<sect1 id="installation-media">
<title>Instalační média</title>
@@ -28,7 +28,7 @@ Podpora disket na CHRP je momentálně nefunkční.
</para>
</sect2>
- <sect2><title>CD-ROM/DVD-ROM</title>
+ <sect2 arch="not-s390"><title>CD-ROM/DVD-ROM</title>
<note><para>
Kdykoliv v této příručce uvidíte napsáno <quote>CD-ROM</quote>, čtěte
diff --git a/cs/hardware/supported/s390.xml b/cs/hardware/supported/s390.xml
index d715879a9..11b5ac4d8 100644
--- a/cs/hardware/supported/s390.xml
+++ b/cs/hardware/supported/s390.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64992 -->
+<!-- original version: 67009 -->
- <sect2 arch="s390"><title>Typy počítačů S/390 a zSeries</title>
+ <sect2 arch="s390"><title>Typy počítačů zSeries a System z</title>
<para>
Počínaje &debian;em Squeeze již není podporováno zavádění v režimu
-ESA/390. Váš počítač musí podporovat alespoň z/Architecture,
-Architecture Level Set 2. Uživatelské programy jsou zatím stále
-kompilovány pro ESA/390. Plně podporován je veškerý hardware zSeries.
+ESA/390. Váš počítač musí podporovat z/Architecture na 64 bitech.
+Uživatelské programy portu s390 jsou však zatím stále kompilovány pro
+ESA/390. Plně podporován je veškerý hardware zSeries a System z.
Nejaktuálnější informace o IBM podpoře Linuxu můžete najít na stránce
<ulink url="http://www.ibm.com/developerworks/linux/linux390/development_technical">Linux a <trademark class="registered">System z</trademark></ulink>.
@@ -15,3 +15,13 @@ Nejaktuálnější informace o IBM podpoře Linuxu můžete najít na stránce
</para>
</sect2>
+ <sect2 arch="s390"><title>PAV a HyperPAV</title>
+<para>
+
+PAV a HyperPAV jsou podporovány zcela transparentně a pro využití
+výhod těchto úložišť není potřeba multipathing. Nezapomeňte nastavit
+příslušná zařízení během výběru DASD zařízení. Aliasy těchto zařízení
+nebudou nabídnuty pro rozdělení, formátování, ani přímé použití.
+
+</para>
+ </sect2>
diff --git a/cs/partitioning/partition/x86.xml b/cs/partitioning/partition/x86.xml
index bb8cd3b6a..7745270f5 100644
--- a/cs/partitioning/partition/x86.xml
+++ b/cs/partitioning/partition/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
+<!-- original version: 66973 -->
<sect2 arch="x86"><title>Dělení disku na &arch-title;</title>
<para>
@@ -8,9 +8,8 @@ BIOS osobních počítačů obvykle přidává další omezení na rozdělení
disku. Je určeno, kolik můžete na disku připravit <quote>primárních</quote> a
<quote>logických</quote> oddílů. Starší BIOSy z let 1994-1998 dokáží zavést
systém jen z části disku. Informace na toto téma podávají dokumenty
-<ulink url="&url-partition-howto;">Linux Partition HOWTO</ulink> a
-<ulink url="&url-phoenix-bios-faq-large-disk;">Phoenix BIOS
-FAQ</ulink>, zde uvádíme jen stručný přehled.
+<ulink url="&url-partition-howto;">Linux Partition HOWTO</ulink>,
+zde uvádíme jen stručný přehled.
</para><para>
@@ -24,7 +23,7 @@ oddíl.
</para><para arch="linux-any">
Linux omezuje počet oddílů na disk takto: 255 oddílů pro disky SCSI
-(tři primární a 252 logických) a 63 oddílů na discích IDE
+(3 primární a 252 logických) a 63 oddílů na discích IDE
(3 primární a 60 logických). Standardní &debian-gnu; nabízí na každém
disku pouze 20 zařízení pro oblasti, takže pokud chcete využívat
oblasti s číslem větším než 20, musíte odpovídající zařízení vytvořit
diff --git a/cs/preparing/bios-setup/s390.xml b/cs/preparing/bios-setup/s390.xml
index f6da3cb06..d5ffa778d 100644
--- a/cs/preparing/bios-setup/s390.xml
+++ b/cs/preparing/bios-setup/s390.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64994 -->
+<!-- original version: 66909 -->
<sect2 arch="s390">
<title>Nastavení BIOSu</title>
@@ -72,7 +72,9 @@ Dále budete muset zkopírovat všechny soubory z podadresáře
<filename>generic</filename> na váš CMS disk. Ujistěte se, že soubory
<filename>kernel.debian</filename>
a <filename>initrd.debian</filename> přenášíte v binárním módu
-s pevnou šířkou záznamu 80 znaků. Soubor <filename>parmfile.debian</filename>
+s pevnou šířkou záznamu 80 znaků (zadáním příkazů
+<userinput>BINARY</userinput> a <userinput>LOCSITE FIX 80</userinput>
+ve svém FTP klientovi). Soubor <filename>parmfile.debian</filename>
může být uložen v kódování ASCII nebo EBCDIC.
Spolu s obrazy nalezeznete ukázkový skript <filename>debian.exec</filename>,
diff --git a/cs/using-d-i/loading-firmware.xml b/cs/using-d-i/loading-firmware.xml
index 60d4171c6..563583358 100644
--- a/cs/using-d-i/loading-firmware.xml
+++ b/cs/using-d-i/loading-firmware.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64734 -->
+<!-- original version: 66809 -->
<sect1 id="loading-firmware" arch="not-s390">
<title>Nahrání chybějícího firmwaru</title>
@@ -35,25 +35,22 @@ možné zavést firmware také z MMC nebo SD karty.</phrase>
Pokud víte, že zařízení není pro instalaci potřeba, nebo pokud
zařízení funguje i bez firmwaru, můžete zavedení firmwaru přeskočit.
-</para><warning><para>
-
-Podpora pro zavádění firmwaru je zatím poměrně jednoduchá a nejspíš
-bude v příštích vydáních instalátoru vylepšena. &d-i; nyní například
-nezobrazí varování, pokud nebyl hledaný firmware nalezen. Nahlaste nám
-prosím jakékoliv nestandardní chování, na které narazíte (viz
-<xref linkend="submit-bug"/>).
-
-</para></warning>
+</para>
<sect2><title>Příprava média</title>
<para>
-Přestože je možné v některých případech zavést firmware z oblasti na
-pevném disku, je nejčastější způsob zavedení z nějakého výměnného
-média, jako je disketa nebo USB klíčenka. Soubory s firmwarem se musí
-nacházet buď v kořenovém adresáři, nebo v adresáři
-<filename>/firmware</filename>. Doporučený souborový systém je FAT,
-protože je podporovaný hned v úvodní části instalace.
+Oficiální obrazy CD neobsahují nesvobodný firmware. Nejčastější způsob
+zavedení takového firmwaru je z nějakého výměnného média, jako je USB
+klíčenka. (Alternativně můžete použít neoficiální obrazy CD z <ulink
+url="&url-firmware-cds;"/>, které obsahují některý nesvobodný firmware
+přímo v sobě.)
+
+Při přípravě USB klíčenky (nebo jiného média jako třeba diskové
+oblasti nebo diskety) se soubory s firmwarem musí nacházet buď v kořenovém
+adresáři, nebo v adresáři <filename>/firmware</filename>. Doporučený
+souborový systém je FAT, protože je podporovaný hned v úvodní části
+instalace.
</para><para>