diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2006-06-29 19:49:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2006-06-29 19:49:27 +0000 |
commit | 0c8f58124ca06645145c87d9690bdb84e1c1268b (patch) | |
tree | 30cf225296e5c1caa751ff46144e5ff4781733a4 | |
parent | 2a6483b7a33505f6ae9025b3474de9fc6dd2442d (diff) | |
download | installation-guide-0c8f58124ca06645145c87d9690bdb84e1c1268b.zip |
2f fixed
-rw-r--r-- | po/pt/install-methods.po | 24 |
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po index 430cded65..51ce13ff4 100644 --- a/po/pt/install-methods.po +++ b/po/pt/install-methods.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-21 03:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-24 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:49+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Iniciar SPARC TFTP" #. Tag: para #: install-methods.xml:1491 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as " "<quote>SUN4M</quote> or <quote>SUN4C</quote>, to the filename. Thus, if your " @@ -2405,16 +2405,14 @@ msgid "" "change all letters to uppercase and if necessary append the subarchitecture " "name." msgstr "" -"As Arquitecturas SPARC por exemplo utilizam os nome de sub-arquitecturas, " -"tais como <quote>SUN4M</quote> ou <quote>SUN4C</quote>; Em alguns casos, a " -"sub-arquitectura é deixada em branco, para que o ficheiro que o cliente " -"procura é apenas <filename>client-ip-in-hex</filename>. Assim, se a sub-" -"arquitectura do seu sistema for SUN4C, e o seu IP é 192.168.1.3, o nome do " -"ficheiros será <filename>C0A80103.SUN4C</filename>. Uma maneira simples de " -"determinar isto é executando o seguinte comando na consola (assumindo que o " -"IP pretendido para a máquina é 10.0.0.4). <informalexample><screen>\n" +"As Arquitecturas SPARC acrescentam nomes de sub-srquitecturas, tais como " +"<quote>SUN4M</quote> ou <quote>SUN4C</quote>, ao nome do ficheiro. Assim, se a sub-" +"arquitectura do seu sistema for SUN4C, e o seu IP for 192.168.1.3, o nome do " +"ficheiros será <filename>C0A80103.SUN4C</filename>. No entanto, existem também sub-arquitecturas onde o ficheiro que o cliente procura é apenas <filename>client-ip-in-hex</filename>. Uma maneira simples de " +"determinar o código hexadecimal para o endereço IP é introduzir o seguinte comando numa shell (assumindo que o IP pretendido para a máquina é 10.0.0.4). " +"<informalexample><screen>\n" "$ printf '%.2x%.2x%.2x%.2x\\n' 10 0 0 4\n" -"</screen></informalexample> Isto irá mandar o IP em hexadecimal; para obter " +"</screen></informalexample> Para obter " "o nome do ficheiro correcto, necessitará de alterar todas as letras para " "maiúsculas e se necessário adicionar o nome da sub-arquitectura." @@ -2491,13 +2489,13 @@ msgstr "Iniciar por TFTP em Broadcom BCM91250A e BCM91480B" #. Tag: para #: install-methods.xml:1550 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "You don't have to configure DHCP in a special way because you'll pass the " "full path of the file to be loaded to CFE." msgstr "" "Não tem de configurar o DHCP de uma maneira especial porque irá passar o " -"caminho absoluto do ficheiro para o CFE." +"caminho absoluto do ficheiro a ser carregado ao CFE." #. Tag: title #: install-methods.xml:1655 |