summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2012-04-08 07:30:33 +0000
committerMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2012-04-08 07:30:33 +0000
commit21b53eae9a9d0f85bc65ee87ccf3fee729746d8d (patch)
treec6843516bd18e13bd0182399a98fd24959f912bb
parent0e9f6357d416d8df83d9b4f6b46957d14800f696 (diff)
downloadinstallation-guide-21b53eae9a9d0f85bc65ee87ccf3fee729746d8d.zip
[l10n] Update Czech translation of installation manual
-rw-r--r--cs/appendix/chroot-install.xml17
-rw-r--r--cs/appendix/preseed.xml11
-rw-r--r--cs/boot-installer/arm.xml103
-rw-r--r--cs/hardware/accessibility.xml6
-rw-r--r--cs/hardware/network-cards.xml15
-rw-r--r--cs/hardware/supported/arm.xml35
-rw-r--r--cs/hardware/supported/s390.xml2
-rw-r--r--cs/howto/installation-howto.xml4
-rw-r--r--cs/install-methods/boot-usb-files.xml15
-rw-r--r--cs/install-methods/download/arm.xml28
-rw-r--r--cs/post-install/orientation.xml16
-rw-r--r--cs/preparing/needed-info.xml4
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/netcfg.xml5
-rw-r--r--cs/using-d-i/using-d-i.xml2
14 files changed, 66 insertions, 197 deletions
diff --git a/cs/appendix/chroot-install.xml b/cs/appendix/chroot-install.xml
index e99b8c42e..cc18a5322 100644
--- a/cs/appendix/chroot-install.xml
+++ b/cs/appendix/chroot-install.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66667 -->
+<!-- original version: 67215 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
<title>Jak nainstalovat &debian-gnu; ze stávajícího unixového/linuxového systému</title>
@@ -228,9 +228,10 @@ Několik možných postupů:
<itemizedlist>
<listitem><para>
-Vytvořte základní sadu statických souborů zařízení příkazy:
+V chrootu vytvořte základní sadu statických souborů zařízení příkazy:
<informalexample><screen>
+# apt-get install makedev
# cd /dev
# MAKEDEV generic
</screen></informalexample>
@@ -527,8 +528,8 @@ uvnitř chrootovaného prostředí).
Návod k nastavení zavaděče prozradí příkaz <userinput>info
grub</userinput><phrase arch="x86">nebo <userinput>man
lilo.conf</userinput></phrase>. Pokud si
-ponecháte původní operační systém, stačí do stávajícího <filename>grub
-menu.lst</filename><phrase arch="x86">nebo
+ponecháte původní operační systém, stačí do stávajícího grub2
+<filename>grub.cfg</filename><phrase arch="x86">nebo
<filename>lilo.conf</filename> přidat příslušnou
položku. <filename>lilo.conf</filename> si také můžete
zkopírovat do nového systému, zde ho upravit a spustit
@@ -537,19 +538,19 @@ kterého jej spouštíte)</phrase>.
</para><para arch="any-x86">
-Instalace a nastavení <classname>grub</classname>u není složitější
+Instalace a nastavení <classname>grub2</classname> není složitější
než spuštění:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install grub</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install grub-pc</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>grub-install /dev/<replaceable>hda</replaceable></userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>update-grub</userinput>
</screen></informalexample>
-Druhý příkaz nainstaluje <command>grub</command> (v tomto případě do
+Druhý příkaz nainstaluje <command>grub2</command> (v tomto případě do
hlavního zaváděcího záznamu (MBR) disku
<literal>hda</literal>). Poslední příkaz vytvoří rozumný a funkční
-konfigurační soubor <filename>/boot/grub/menu.lst</filename>.
+konfigurační soubor <filename>/boot/grub/grub.cfg</filename>.
</para><para arch="any-x86">
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml
index d9730e106..b35caf0a7 100644
--- a/cs/appendix/preseed.xml
+++ b/cs/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66810 -->
+<!-- original version: 67384 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -677,7 +677,7 @@ několik pravidel.
spojeno do jediné mezery.
</para></listitem>
<listitem><para>
- Pro debconf proměnné (šablony), které jsou součástí samotného
+ Pro debconf proměnné (šablony), které jsou součástí pouze samotného
instalačního programu, by měl být vlastník nastaven
na <quote>d-i</quote>. Pro přednastavení ostatních proměnných
používaných během instalace by se měl jako vlastník používat název
@@ -819,8 +819,8 @@ platnou zemi.
</para><para>
-Nastavení klávesnice se skládá z výběru typu klávesnice a z výběru
-klávesové mapy.
+Nastavení klávesnice se skládá z výběru klávesové mapy a přepínače
+mezi zvolenou mapou a US variantou.
<informalexample role="example"><screen>
# Výběr klávesnice.
@@ -1107,8 +1107,7 @@ informace naleznete v souborech
<filename>partman-auto-recipe.txt</filename> a
<filename>partman-auto-raid-recipe.txt</filename>, které jsou součástí
balíku <classname>debian-installer</classname>. Oba soubory jsou též
-dostupné
-ze <ulink url="&url-d-i-websvn;/trunk/installer/doc/devel/">zdrojového
+dostupné ze <ulink url="&url-d-i-gitweb-doc-devel;">zdrojového
repositáře &d-i;</ulink>. Poznamenejme, že podporovaná funkcionalita
se může mezi jednotlivými vydáními lišit.
diff --git a/cs/boot-installer/arm.xml b/cs/boot-installer/arm.xml
index dd540ff64..7db16f6ea 100644
--- a/cs/boot-installer/arm.xml
+++ b/cs/boot-installer/arm.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66718 -->
+<!-- original version: 67373 -->
<sect2 arch="arm" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title>
@@ -18,107 +18,6 @@
&boot-installer-intro-firmware.xml;
- <sect3 arch="arm" id="boot-firmware-nslu2">
- <title>Zavedení NSLU2</title>
-<para>
-
-Firmware instalačního systému lze do flash paměti nahrát třemi
-způsoby.
-
-</para>
-
- <sect4 arch="arm">
- <title>Pomocí webového rozhraní NSLU2</title>
-<para>
-
-Přejděte do administrátorské sekce a vyberte položku
-<literal>Upgrade</literal>. Na disku vyhledejte obraz instalátoru,
-který jste si tam již dříve stáhli. Poté stiskněte tlačítko
-<literal>Start Upgrade</literal>, potvrďte, počkejte několik minut
-a znovu potvrďte. Systém se pak zavede rovnou do instalačního
-systému.
-
-</para>
- </sect4>
-
- <sect4 arch="arm">
- <title>Přes síť pomocí Linuxu/Unixu</title>
-<para>
-
-Na libovolném počítači s Linuxem nebo Unixem můžete použít pro nahrání
-instalačního systému do počítače program <command>upslug2</command>.
-Tento software je dokonce zabalen přímo v &debian;u.
-
-</para><para>
-
-Nejprve musíte přepnout NSLU2 do aktualizačního režimu:
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-
-Od USB portů odpojte všechny disky a jiná zařízení.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Vypněte NSLU2.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Stiskněte a držte tlačítko reset (přístupné skrze malou dírku na zadní
-straně nad napájením).
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Zapněte NSLU2.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sledujte diodu ready/status a počkejte 10 sekund. Po 10 sekundách se
-změní barva ze žluté na červenou. V ten okamžik uvolněte tlačítko
-reset.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Dioda ready/status bude blikat střídavě červenou/zelenou barvou (před
-první zelenou je sekundová pauza). NSLU2 je nyní v režimu aktualizace.
-
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-Pokud máte s touto částí problémy, podívejte se na stránky <ulink
-url="http://www.nslu2-linux.org/wiki/OpenSlug/UsingTheBinary">NSLU2-Linux</ulink>.
-
-Až bude NSLU2 v aktualizačním režimu můžete do něj nahrát nový obraz:
-
-<informalexample><screen>
-<userinput>sudo upslug2 -i di-nslu2.bin</userinput>
-</screen></informalexample>
-
-Všimněte si, že nástroj také zobrazí MAC adresu vašeho NSLU2, což se
-může hodit pro nastavení DHCP serveru. Po zapsání a ověření celého
-obrazu se systém automaticky restartuje. Nyní musíte znovu připojit
-USB disk, protože jinak by jej instalační systém nenašel.
-
-</para>
- </sect4>
-
- <sect4 arch="arm">
- <title>Přes síť pomocí Windows</title>
-<para>
-
-Pro Windows existuje <ulink
-url="http://www.everbesthk.com/8-download/sercomm/firmware/all_router_utility.zip">nástroj</ulink>,
-kterým se dá nahrát firmware přes síť.
-
-</para>
- </sect4>
- </sect3>
-
<sect3 arch="arm" id="boot-firmware-ss4000e">
<title>Zavedení SS4000-E</title>
<para>
diff --git a/cs/hardware/accessibility.xml b/cs/hardware/accessibility.xml
index 98aa8eac2..c84fa1873 100644
--- a/cs/hardware/accessibility.xml
+++ b/cs/hardware/accessibility.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64829 -->
+<!-- original version: 67297 -->
<sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;x86">
<title>Braillovy řádky</title>
@@ -23,8 +23,8 @@ url="&url-brltty;">webových stránkách
Podpora pro hardwarovou syntézu hlasu se odvíjí od jejich podpory v
balíku <classname>speakup</classname>. <classname>speakup</classname>
podporuje pouze integrované karty a externí zařízení připojená k
-sériovému portu. USB zařízení, případně zařízení připojená přes
-sériové-USB převodníky nejsou podporována. Podrobnosti o
+sériovému portu. USB zařízení, zařízení připojená přes
+sériové-USB převodníky nebo přes PCI nejsou podporována. Podrobnosti o
podporovaných zařízeních pro hardwarovou syntézu hlasu naleznete na
<ulink url="&url-speakup;">webových stránkách
<classname>speakup</classname>u</ulink>. &debian-gnu; &release; obsahuje
diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml
index 3f3d7f6bd..b27106048 100644
--- a/cs/hardware/network-cards.xml
+++ b/cs/hardware/network-cards.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
+<!-- original version: 67373 -->
<sect2 id="network-cards">
<title>Hardware pro připojení k síti</title>
@@ -74,11 +74,7 @@ OSA-Express v QDIO módu, HiperSockets a Guest-LAN
Na architektuře &arch-title; je podporována většina integrovaných
ethernetových zařízení a dostupné jsou i moduly pro přídavná PCI a USB
-zařízení. Významnou výjimkou je platforma IPX4xx (obsahující zařízení
-jako Linksys NSLU2), která pro fungování zabudovaného ethernetového
-rozhraní potřebuje proprietární mikrokód. Neoficiální obrazy pro
-Linksys NSLU2 s integrovaným proprietárním mikrokódem můžete získat na
-stránce <ulink url="&url-slug-firmware;">Slug-Firmware</ulink>.
+zařízení.
</para><para arch="x86">
@@ -103,13 +99,6 @@ pod &debian;em zprovoznit, avšak nejsou podporovány během instalace.
</para><para>
-Ani použití podporované bezdrátové síťové karty pro instalaci
-nezaručuje automatický úspěch, protože podpora šifrovaného spojení je
-zatím omezena pouze na technologii WEP. Pokud váš přístupový bod (AP)
-používá silnější šifrování, nemůžete jej pro instalaci použít.
-
-</para><para>
-
Jestliže bezdrátová karta zlobí a pro instalaci nemůžete použít jinou
síťovou kartu, stále lze pro instalaci &debian;u použít obraz velkého
CD nebo DVD. V takovém případě přeskočte konfiguraci sítě a instalujte
diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml
index 48ed480c0..cd35fdd34 100644
--- a/cs/hardware/supported/arm.xml
+++ b/cs/hardware/supported/arm.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66548 -->
+<!-- original version: 67373 -->
<sect2 arch="arm">
<title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
@@ -40,34 +40,17 @@ od IO-Data a
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>IXP4xx</term>
-<listitem><para>
-
-Platforma IXP4xx je založená na Intelovském ARM jádře
-XScale. Momentálně jediným podporovaným systémem této platformy je
-Linksys NSLU2.
-Linksys NSLU2 (Network Storage Link for USB 2.0 Disk Drives) je malé
-zařízení umožňující jednoduché sdílení diskové kapacity přes
-síť. Součástí je ethernetová přípojka a dva USB porty, do kterých se
-dají připojit pevné disky. Návod k instalaci naleznete na <ulink
-url="&url-arm-cyrius-nslu2;">externích stránkách</ulink>.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
<term>Kirkwood</term>
<listitem><para>
Orion je řešení typu vše v jednom (SoC &mdash; System on a Chip) od
Marvelu, které v jediném čipu integruje procesor ARM, ethernet, SATA,
USB a další funkcionalitu. V současné době podporujeme následující
-zařízení založené na Kirkwoodu:
-OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client a OpenRD-Ultimate),
-<ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">SheevaPlug</ulink> a
-<ulink url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
-(TS-110, TS-112, TS-119, TS-119P+, TS-210, TS-212, TS-219, TS-219P;
-TS-219P+, TS-410, TS-410U, TS-419P, TS-419P+ a TS-419U).
+zařízení založené na Kirkwoodu: OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client
+a OpenRD-Ultimate), <ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">zásuvkové
+počítače (SheevaPlug a GuruPlug)</ulink> a <ulink
+url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
+(všechny modely TS-11x, TS-21x a TS-41x).
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -82,10 +65,8 @@ USB a další funkcionalitu. Na trhu existuje mnoho NAS zařízení
(Network Attached Storage) založených právě na tomto čipu. V současné
době podporujeme
<ulink url="&url-arm-cyrius-kuroboxpro;">Buffalo Kurobox</ulink>,
-<ulink url="&url-arm-cyrius-dns323;">D-Link DNS-323</ulink>,
-<ulink url="&url-arm-cyrius-mv2120;">HP mv2120</ulink> a
-<ulink url="&url-arm-cyrius-qnap;">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-109,
-TS-209 a TS-409).
+<ulink url="&url-arm-cyrius-dns323;">D-Link DNS-323</ulink> a
+<ulink url="&url-arm-cyrius-mv2120;">HP mv2120</ulink>.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/cs/hardware/supported/s390.xml b/cs/hardware/supported/s390.xml
index 11b5ac4d8..7e8a8c052 100644
--- a/cs/hardware/supported/s390.xml
+++ b/cs/hardware/supported/s390.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 67009 -->
+<!-- original version: 67087 -->
<sect2 arch="s390"><title>Typy počítačů zSeries a System z</title>
<para>
diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml
index 8bb7b723a..6a15c9a75 100644
--- a/cs/howto/installation-howto.xml
+++ b/cs/howto/installation-howto.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66212 -->
+<!-- original version: 67419 -->
<appendix id="installation-howto">
<title>Jak na instalaci</title>
@@ -160,7 +160,7 @@ zavádění jak z CD, tak z USB.
USB klíčenku připravíte jednoduše. Nejprve stáhněte soubor
<filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, rozbalte jej a výsledný
-obraz zapište přímo na 256 MB klíčenku. Tím samozřejmě zrušíte všechna
+obraz zapište přímo na 1 GB klíčenku. Tím samozřejmě zrušíte všechna
data, která na ní byla &mdash; na jejich místě se nyní usadil
souborový systém FAT obsahující několik souborů. Souborový systém
připojte a nakopírujte na něj obraz síťového CD. Na jméně obrazu
diff --git a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml
index 9350ae8bf..a6b03c308 100644
--- a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml
+++ b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 66212 -->
+<!-- original version: 67419 -->
<sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files">
<title>Příprava souborů pro zavedení z USB zařízení</title>
@@ -62,7 +62,8 @@ a firmware do ní rozbalte:
Zvolený obraz CD/DVD byste měli zapsat přímo na USB klíčenku, čímž
přepíšete všechna data, která na ní byla. Například na systému s
-GNU/Linuxem můžete obraz CD/DVD zapsat na USB klíčenku následovně:
+GNU/Linuxem můžete obraz CD/DVD zapsat na USB klíčenku následovně
+(ujistěte se, že žádný souborový systém z klíčenky není připojený):
<informalexample><screen>
<prompt>#</prompt> <userinput>dd if=<replaceable>debian.iso</replaceable> of=/dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput>
@@ -78,7 +79,7 @@ GNU/Linuxem můžete obraz CD/DVD zapsat na USB klíčenku následovně:
Jiný způsob vytvoření instalační USB klíčenky je ruční nakopírování
instalačního systému a obrazu malého instalačního CD. USB klíčenka by
-měla mít velikost alespoň 256 MB. Menší velikosti jsou podporovány
+měla mít velikost alespoň 1 GB. Menší velikosti jsou podporovány
pouze při ruční výrobě podle <xref linkend="usb-copy-flexible"/>.
</para><para>
@@ -93,12 +94,10 @@ konfigurační soubor.
I když je tento způsob vytvoření zaváděcího USB média pohodlný, má
jednu zásadní nevýhodu: logická velikost zařízení bude vždy omezena na
-256 MB, i když je skutečná kapacita USB klíčenky mnohonásobně
+1 GB, i když je skutečná kapacita USB klíčenky mnohonásobně
větší. Budete-li ji chtít někdy v budoucnu použít k jinému účelu a
budete-li vyžadovat její celou kapacitu, budete ji muset přerozdělit a
-znovu vytvořit souborový systém. Druhá nevýhoda přímo vyplývá z té
-první: nikdy nebudete moci na USB klíčenku nakopírovat obraz velkého
-CD, vždy budete omezeni na menší obrazy businesscard a netinst.
+znovu vytvořit souborový systém.
</para><para arch="x86">
@@ -126,7 +125,7 @@ Na klíčence nyní bude jedna velká oblast typu
Připojte ji (<userinput>mount
<replaceable arch="x86">/dev/sdX</replaceable>
<replaceable arch="powerpc">/dev/sdX2</replaceable> /mnt</userinput>)
-a nakopírujte na ni ISO obraz malého instalačního CD. Nyní stačí
+a nakopírujte na ni ISO obraz instalačního CD. Nyní stačí
klíčenku odpojit (<userinput>umount /mnt</userinput>) a je hotovo.
</para>
diff --git a/cs/install-methods/download/arm.xml b/cs/install-methods/download/arm.xml
index 1688f466a..2a12abb5c 100644
--- a/cs/install-methods/download/arm.xml
+++ b/cs/install-methods/download/arm.xml
@@ -1,18 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
-
- <sect3 arch="arm" id="nslu2-install-files">
- <title>Instalační soubory pro NSLU2</title>
-<para>
-
-Pro Linksys NSLU2 existuje obraz firmware, který automaticky zavede
-<classname>debian-installer</classname>. Tento obraz je k dispozici
-ke stažení na &nslu2-firmware-img;. Do zařízení můžete obraz nahrát
-pomocí webového rozhraní, nebo nástrojem <command>upslug2</command>
-ze stejnojmenného balíku.
-
-</para>
- </sect3>
+<!-- original version: 67373 -->
<sect3 arch="arm" id="n2100-install-files">
<title>Instalační soubory pro Thecus N2100</title>
@@ -69,20 +56,19 @@ případně z Windows pomocí HP Media Vault Firmware Recovery Utility.
Instalační soubory pro QNAP Turbo Station se skládají z jádra,
ramdisku a skriptu, který tyto soubory zapíše do flash paměti
-zařízení. Příslušné instalační soubory pro QNAP TS-109 a TS-209 můžete
-stáhnout z &qnap-orion-firmware-img;, soubory pro QNAP TS-110, TS-119,
-TS-210, TS-219 a TS-219P naleznete na &qnap-kirkwood-firmware-img;.
+zařízení. Příslušné instalační soubory pro QNAP TS-11x, TS-21x
+a TS-41x můžete stáhnout z &qnap-kirkwood-firmware-img;.
</para>
</sect3>
<sect3 arch="arm" id="marvell-install-files">
- <title>Instalační soubory pro SheevaPlug a OpenRD</title>
+ <title>Instalační soubory pro zásuvkové počítače a OpenRD</title>
<para>
-Instalační soubory pro zařízení Marvell SheevaPlug a OpenRD se
-skládají z jádra a initrd pro U-Boot. Oba soubory můžete stáhnout
-z &kirkwood-marvell-firmware-img;.
+Instalační soubory pro zásuvkové počítače (SheevaPlug, GuruPlug,
+apod.) a zařízení OpenRD se skládají z jádra a initrd pro U-Boot. Oba
+soubory můžete stáhnout z &kirkwood-marvell-firmware-img;.
</para>
</sect3>
diff --git a/cs/post-install/orientation.xml b/cs/post-install/orientation.xml
index 4f92f1e1b..87d75eb96 100644
--- a/cs/post-install/orientation.xml
+++ b/cs/post-install/orientation.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
+<!-- original version: 67216 -->
<sect1 id="debian-orientation"><title>Orientace v &debian;u</title>
<para>
@@ -67,6 +67,20 @@ balíčků.
</para>
</sect2>
+ <sect2><title>Další software pro &debian;</title>
+<para>
+
+I když máte po instalaci systému &debian; k dispozici oficiální
+repositáře balíčků, je možné, že budete potřebovat software, který se
+v nich nenachází. V takovém případě se můžete poohlédnout po dalších
+více či méně oficiálních repositářích, které mohou daný software
+obsahovat. Jeden komentovaný seznam repositářů naleznete Wiki stránce
+<ulink url="&url-debian-wiki-software;">Dostupný software pro &debian;
+(stabilní vydání)</ulink>
+
+</para>
+ </sect2>
+
<sect2><title>Správa různých verzí programů</title>
<para>
diff --git a/cs/preparing/needed-info.xml b/cs/preparing/needed-info.xml
index 7061acfb0..9a60f2464 100644
--- a/cs/preparing/needed-info.xml
+++ b/cs/preparing/needed-info.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64991 -->
+<!-- original version: 67232 -->
<sect1 id="needed-info">
<title>Dále budete potřebovat</title>
@@ -400,7 +400,7 @@ ESSID vaší bezdrátové sítě.
</para></listitem>
<listitem><para>
-Bezpečnostní WEP klíč (pokud jej používáte).
+Bezpečnostní klíč WEP nebo WPA/WPA2 (pokud jej používáte).
</para></listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
index 0310e5589..185a383b8 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 50619 -->
+<!-- original version: 67232 -->
<sect3 id="netcfg">
<title>Nastavení sítě</title>
@@ -37,7 +37,8 @@ k zadání údajů z <xref linkend="needed-info"/>
<computeroutput>Název počítače</computeroutput>).
Pokud k instalaci používáte bezdrátové připojení, budete dotázáni
ještě na <computeroutput>Bezdrátové ESSID</computeroutput>
-a <computeroutput>WEP klíč</computeroutput>.
+a <computeroutput>WEP klíč</computeroutput> nebo
+<computeroutput>přístupovou frázi WPA/WPA2</computeroutput>.
</para><note><para>
diff --git a/cs/using-d-i/using-d-i.xml b/cs/using-d-i/using-d-i.xml
index b93de9622..a95bc8ec4 100644
--- a/cs/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/cs/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 65198 -->
+<!-- original version: 67299 -->
<chapter id="d-i-intro">
<title>Používáme instalační program &debian;u</title>