summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2020-04-04 20:27:04 +0200
committerFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2020-04-04 20:27:04 +0200
commit0d4be4f788e4786e2c1f8d5391d183b9f17a3045 (patch)
tree1dc35680ca304c46147c2a485168f53e17371741
parent5ef7e66884251e16d5df3b64a6bbcf34679e8f36 (diff)
downloadinstallation-guide-0d4be4f788e4786e2c1f8d5391d183b9f17a3045.zip
(nl) boot-installer.po translation update.
-rw-r--r--po/nl/boot-installer.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/nl/boot-installer.po b/po/nl/boot-installer.po
index bd19035f7..da5683f2d 100644
--- a/po/nl/boot-installer.po
+++ b/po/nl/boot-installer.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Dutch translation of the Debian Installation Guide.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2017, 2018, 2019.
+# Dutch translation of chapter boot-installer of the Debian Installation Guide.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2017-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual/boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-24 22:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-04 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:4
@@ -1069,14 +1069,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:689
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Booting from Linux using <command>LILO</command> or <command>GRUB</"
-#| "command>"
+#, no-c-format
msgid "Booting from Linux using <command>GRUB</command>"
-msgstr ""
-"Opstarten vanuit Linux met behulp van <command>LILO</command> of "
-"<command>GRUB</command>"
+msgstr "Opstarten vanuit Linux met behulp van <command>GRUB</command>"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:692
@@ -1134,12 +1129,16 @@ msgid ""
"For <command>GRUB2</command>, you will need to configure two essential "
"things in <filename>/boot/grub/grub.cfg</filename>:"
msgstr ""
+"Voor <command>GRUB2</command> moet u twee essentiƫle zaken configureren in "
+"<filename>/boot/grub/grub.cfg</filename>:"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:720
#, no-c-format
msgid "to load the <filename>initrd.gz</filename> installer at boot time;"
msgstr ""
+"om bij het opstarten het <filename>initrd.gz</filename>-installatiesysteem "
+"te laden;"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:725
@@ -1148,12 +1147,14 @@ msgid ""
"have the <filename>vmlinuz</filename> kernel use a RAM disk as its root "
"partition."
msgstr ""
+"om de <filename>vmlinuz</filename>-kernel een RAM-schijf te laten gebruiken "
+"als zijn basispartitie."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:733
#, no-c-format
msgid "An entry for the installer would be for example:"
-msgstr ""
+msgstr "Een voorbeelditem voor het installatiesysteem is:"
#. Tag: screen
#: boot-installer.xml:737