1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
|
{
"@metadata": {
"authors": [
"Besnik b",
"Kosovastar"
]
},
"index.newPad": "Bllok i Ri",
"index.createOpenPad": "ose krijoni/hapni një Bllok me emrin:",
"pad.toolbar.bold.title": "Të trasha (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Të pjerrëta (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Të nënvizuara (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Hequrvije (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Listë e renditur (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Listë e parenditur (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Brendazi (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Jashtazi (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Zhbëje (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ribëje (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Hiqju Ngjyra Autorësish (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importoni/Eksportoni nga/në formate të tjera kartelash",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Rrjedha kohore",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Ruaje Rishikimin",
"pad.toolbar.settings.title": "Rregullime",
"pad.toolbar.embed.title": "Ndajeni me të tjerët dhe Trupëzojeni këtë bllok",
"pad.toolbar.showusers.title": "Shfaq përdoruesit në këtë bllok",
"pad.colorpicker.save": "Ruaje",
"pad.colorpicker.cancel": "Anuloje",
"pad.loading": "Po ngarkohet...",
"pad.passwordRequired": "Ju duhet një fjalëkalim që të mund të përdorni këtë bllok",
"pad.permissionDenied": "Nuk keni leje të hyni në këtë bllok",
"pad.wrongPassword": "Fjalëkalimi juaj qe gabim",
"pad.settings.padSettings": "Rregullime blloku",
"pad.settings.myView": "Pamja Ime",
"pad.settings.stickychat": "Fjalosje përherë në ekran",
"pad.settings.colorcheck": "Ngjyra autorësish",
"pad.settings.linenocheck": "Numra rreshtash",
"pad.settings.rtlcheck": "Të lexohet lënda nga e djathta në të majtë?",
"pad.settings.fontType": "Lloj shkronjash:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normale",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
"pad.settings.globalView": "Pamje Globale",
"pad.settings.language": "Gjuha:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Eksport",
"pad.importExport.import": "Ngarkoni cilëndo kartelë teksti ose dokument",
"pad.importExport.importSuccessful": "Me sukses!",
"pad.importExport.export": "Eksportojeni bllokun e tanishëm si:",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Tekst të thjeshtë",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Mund të importoni vetëm prej formati tekst i thjeshtë ose html. Për veçori më të përparuara importimi, ju lutemi, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instaloni Abiword-in</a>.",
"pad.modals.connected": "I lidhur.",
"pad.modals.reconnecting": "Po rilidheni te blloku juaj..",
"pad.modals.forcereconnect": "Rilidhje e detyruar",
"pad.modals.userdup": "Hapur në një tjetër dritare",
"pad.modals.userdup.explanation": "Ky bllok duket se gjendet i hapur në më shumë se një dritare shfletuesi në këtë kompjuter.",
"pad.modals.userdup.advice": "Rilidhuni që të përdoret kjo dritare.",
"pad.modals.unauth": "I paautorizuar",
"pad.modals.unauth.explanation": "Ndërkohë që sheh këtë dritare, lejet e tua kanë ndryshuar. Provo të rilidhesh.",
"pad.modals.looping.explanation": "Ka probleme komunikimi me shërbyesin e njëkohësimit.",
"pad.modals.looping.cause": "Ndoshta jeni lidhur përmes një firewall-i ose ndërmjetësi të papërputhshëm.",
"pad.modals.initsocketfail": "Nuk kapet dot shërbyesi.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nuk u lidh dot te shërbyesi i njëkohësimit.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ka gjasa që kjo vjen për shkak të një problemi me shfletuesin tuaj ose lidhjen tuaj në internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Shërbyesi nuk po përgjigjet.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Kjo mund të vijë për shkak problemesh lidhjeje me rrjetin.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Një përpunim që keni bërë u vlerësua si i paligjshëm nga shërbyesi i njëkohësimit.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Kjo mund të jetë për shkak të një formësimi të gabuar të shërbyesit ose ndonjë tjetër sjelljeje të papritur. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e shërbimit, nëse mendoni që ky është një gabim. Provoni të rilidheni që të vazhdoni përpunimin.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Blloku te i cili po përpiqeni të hyni është i dëmtuar.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Kjo mund të vijë nga një formësim i gabuar shërbyesi ose ndonjë tjetër sjellje e papritur. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e shërbimit.",
"pad.modals.deleted": "I fshirë.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Ky bllok është hequr.",
"pad.modals.disconnected": "Jeni shkëputur.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "U ndërpre lidhja me shërbyesin",
"pad.modals.disconnected.cause": "Shërbyesi mund të mos jetë në punë. Ju lutemi, njoftoni përgjegjësin e shërbimit, nëse kjo vazhdon të ndodhë.",
"pad.share": "Ndajeni këtë bllok me të tjerët",
"pad.share.readonly": "Vetëm për lexim",
"pad.share.link": "Lidhje",
"pad.share.emebdcode": "URL trupëzimi",
"pad.chat": "Fjalosje",
"pad.chat.title": "Hapni fjalosjen për këtë bllok.",
"pad.chat.loadmessages": "Ngarko më tepër mesazhe",
"timeslider.pageTitle": "Rrjedhë kohore e {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Rikthehuni te blloku",
"timeslider.toolbar.authors": "Autorë:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Pa Autorë",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksportoni",
"timeslider.exportCurrent": "Eksportojeni versionin e tanishëm si:",
"timeslider.version": "Versioni {{version}}",
"timeslider.saved": "Ruajtur më {{month}} {{day}}, {{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{month}}/{{day}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Janar",
"timeslider.month.february": "Shkurt",
"timeslider.month.march": "Mars",
"timeslider.month.april": "Prill",
"timeslider.month.may": "Maj",
"timeslider.month.june": "Qershor",
"timeslider.month.july": "Korrik",
"timeslider.month.august": "Gusht",
"timeslider.month.september": "Shtator",
"timeslider.month.october": "Tetor",
"timeslider.month.november": "Nëntor",
"timeslider.month.december": "Dhjetor",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} i paemërt {[plural(num) një: autor, tjetër: autorë ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Ky rishikim tani është shënuar si rishikim i ruajtur",
"pad.userlist.entername": "Jepni emrin tuaj",
"pad.userlist.unnamed": "pa emër",
"pad.userlist.guest": "Vizitor",
"pad.userlist.deny": "Hidheni Tej",
"pad.userlist.approve": "Miratoje",
"pad.editbar.clearcolors": "Të hiqen ngjyra autorësish në krejt dokumentin?",
"pad.impexp.importbutton": "Importoje Tani",
"pad.impexp.importing": "Po importohet...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importimi i një kartele do të mbishkruajë tekstin e tanishëm të bllokut. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nuk qemë në gjendje ta importonim këtë kartelë. Ju lutemi, përdorni një format tjetër dokumentesh ose kopjojeni dhe hidheni dorazi",
"pad.impexp.uploadFailed": "Ngarkimi dështoi, ju lutemi, riprovoni",
"pad.impexp.importfailed": "Importimi dështoi",
"pad.impexp.copypaste": "Ju lutemi, kopjojeni dhe ngjiteni",
"pad.impexp.exportdisabled": "Eksportimi në formatin {{type}} është i çaktivizuar. Për hollësi, ju lutemi, lidhuni me administratorin e sistemit."
}
|