summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/sk.json
blob: b1dc0a202bbf68ea77724cf703a73994b7ad0507 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Teslaton",
			"Kusavica",
			"Rudko",
			"Mark",
			"Lexected"
		]
	},
	"index.newPad": "Nový Pad",
	"index.createOpenPad": "alebo vytvoriť/otvoriť Pad s názvom:",
	"pad.toolbar.bold.title": "Tučné (Ctrl-B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Kurzíva (Ctrl-I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Podčiarknuté (Ctrl-U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Prečiarknuté (Ctrl+5)",
	"pad.toolbar.ol.title": "Usporiadaný zoznam (Ctrl+Shift+N)",
	"pad.toolbar.ul.title": "Nezoradený zoznam (Ctrl+Shift+L)",
	"pad.toolbar.indent.title": "Zväčšiť odsadenie (TAB)",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Zmenšiť odsadenie (Shift+TAB)",
	"pad.toolbar.undo.title": "Späť (Ctrl-Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Znova (Ctrl-Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Odstrániť farby autorstva (Ctrl+Shift+C)",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Import/export z/do rôznych formátov súborov",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Časová os",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Uložiť revíziu",
	"pad.toolbar.settings.title": "Nastavenia",
	"pad.toolbar.embed.title": "Zdieľať alebo vložiť tento Pad",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Zobraziť používateľov tohoto Padu",
	"pad.colorpicker.save": "Uložiť",
	"pad.colorpicker.cancel": "Zrušiť",
	"pad.loading": "Načítava sa...",
	"pad.noCookie": "Cookie nebolo možné nájsť. Povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači.",
	"pad.passwordRequired": "Prístup k tomuto Padu je chránený heslom",
	"pad.permissionDenied": "Ľutujeme, nemáte oprávnenie pristupovať k tomuto Padu",
	"pad.wrongPassword": "Nesprávne heslo",
	"pad.settings.padSettings": "Nastavenia Padu",
	"pad.settings.myView": "Vlastný pohľad",
	"pad.settings.stickychat": "Chat stále na obrazovke",
	"pad.settings.chatandusers": "Zobraziť chat a užívateľov",
	"pad.settings.colorcheck": "Farby autorstva",
	"pad.settings.linenocheck": "Čísla riadkov",
	"pad.settings.rtlcheck": "Čítať obsah sprava doľava?",
	"pad.settings.fontType": "Typ písma:",
	"pad.settings.fontType.normal": "Normálne",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Strojové",
	"pad.settings.globalView": "Globálny pohľad",
	"pad.settings.language": "Jazyk:",
	"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
	"pad.importExport.import": "Nahrať ľubovoľný textový súbor alebo dokument",
	"pad.importExport.importSuccessful": "Import úspešný!",
	"pad.importExport.export": "Exportovať aktuálny Pad ako:",
	"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "Čistý text",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovať môžete len čistý text alebo HTML. Pre pokročilejšie funkcie importu prosím nainštalujte „<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">Abiword</a>“.",
	"pad.modals.connected": "Pripojené.",
	"pad.modals.reconnecting": "Opätovné pripájanie k vášmu Padu...",
	"pad.modals.forcereconnect": "Vynútiť znovupripojenie",
	"pad.modals.userdup": "Otvorené v inom okne",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Zdá sa, že tento Pad je na tomto počítači otvorený vo viacerých oknách prehliadača.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Pre použitie tohoto okna se musíte znovu pripojiť.",
	"pad.modals.unauth": "Nie ste autorizovaný",
	"pad.modals.unauth.explanation": "Vaše oprávnenia sa počas prehliadania tejto stránky zmenili. Skúste sa pripojiť znovu.",
	"pad.modals.looping.explanation": "Nastali problémy pri komunikácii so synchronizačným serverom.",
	"pad.modals.looping.cause": "Možno ste pripojení cez nekompatibilný firewall alebo proxy server.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Server je nedostupný.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nepodarilo sa pripojiť k synchronizačnému serveru.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Príčinou je pravdepodobne problém s prehliadačom alebo internetovým pripojením.",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "Server neodpovedá.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Príčinou môže byť problém so sieťovým pripojením.",
	"pad.modals.badChangeset.explanation": "Editácia, kterú ste vykonali byla synchronizáciou serveru vyhodnotená ako nepovolená.",
	"pad.modals.badChangeset.cause": "To môže byť z dôvodu nesprávnej konfigurácie servera alebo iného neočakávaného správania. Ak máte pocit že došlo k chybe, kontaktuje prosím správcu služby. Pokúste sa pripojiť znova a pokračovať v úpravách.",
	"pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad ku ktorému sa snažíte získať prístup je poškodený.",
	"pad.modals.corruptPad.cause": "To môže byť z dôvodu nesprávnej konfigurácie servera alebo iného neočakávaného správania. Prosím, obráťte sa na správcu služby.",
	"pad.modals.deleted": "Odstránené.",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Tento Pad bol odstránený.",
	"pad.modals.disconnected": "Boli ste odpojení.",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "Spojenie so serverom sa prerušilo",
	"pad.modals.disconnected.cause": "Server môže byť nedostupný. Ak by problém pretrvával, informujte správcu služby.",
	"pad.share": "Zdieľať tento Pad",
	"pad.share.readonly": "Len na čítanie",
	"pad.share.link": "Odkaz",
	"pad.share.emebdcode": "Vložiť URL",
	"pad.chat": "Chat",
	"pad.chat.title": "Otvoriť chat tohoto Padu.",
	"pad.chat.loadmessages": "Načítať ďalšie správy",
	"timeslider.pageTitle": "Časová os {{appTitle}}",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Návrat do Padu",
	"timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Bez autorov",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Export",
	"timeslider.exportCurrent": "Exportovať aktuálnu verziu ako:",
	"timeslider.version": "Verzia {{version}}",
	"timeslider.saved": "Uložené {{day}}. {{month}} {{year}}",
	"timeslider.playPause": "Pustiť / Pozastaviť obsah padu",
	"timeslider.backRevision": "Ísť v tomto pade a revíziu späť",
	"timeslider.forwardRevision": "Ísť v tomto pade o revíziu vpred",
	"timeslider.dateformat": "{{day}}. {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
	"timeslider.month.january": "januára",
	"timeslider.month.february": "februára",
	"timeslider.month.march": "marca",
	"timeslider.month.april": "apríla",
	"timeslider.month.may": "mája",
	"timeslider.month.june": "júna",
	"timeslider.month.july": "júla",
	"timeslider.month.august": "augusta",
	"timeslider.month.september": "septembra",
	"timeslider.month.october": "októbra",
	"timeslider.month.november": "novembra",
	"timeslider.month.december": "decembra",
	"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: nemenovaný autor, few: nemenovaní autori, other: nemenovaných autorov ]}",
	"pad.savedrevs.marked": "Táto revízia bola označená ako uložená",
	"pad.savedrevs.timeslider": "Návštevou časovej osi môžete zobraziť uložené revízie",
	"pad.userlist.entername": "Zadajte svoje meno",
	"pad.userlist.unnamed": "nemenovaný",
	"pad.userlist.guest": "Hosť",
	"pad.userlist.deny": "Zakázať",
	"pad.userlist.approve": "Schváliť",
	"pad.editbar.clearcolors": "Skutočne odstrániť autorské farby z celého dokumentu?",
	"pad.impexp.importbutton": "Importovať",
	"pad.impexp.importing": "Prebieha import...",
	"pad.impexp.confirmimport": "Import súboru prepíše celý súčasný obsah Padu. Skutočne si želáte vykonať túto akciu?",
	"pad.impexp.convertFailed": "Tento súbor nie je možné importovať. Použite prosím iný formát súboru alebo nakopírujte text manuálne",
	"pad.impexp.padHasData": "Nebolo možné importovať tento súbor, pretože tento pad už bol pozmenený. Importujte prosím súbor do nového padu",
	"pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávanie zlyhalo, skúste to prosím znovu",
	"pad.impexp.importfailed": "Import zlyhal",
	"pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kópiu cez schránku",
	"pad.impexp.exportdisabled": "Export do formátu {{type}} nie je povolený. Kontaktujte prosím administrátora pre zistenie detailov."
}