summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/oc.json
blob: 08390825b753b9300da21f22947c86f5300b9c3d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Cedric31"
		]
	},
	"index.newPad": "Pad nov\u00e8l",
	"index.createOpenPad": "o crear\/dobrir un Pad intitulat :",
	"pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl-B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Italica (Ctrl-I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Soslinhat (Ctrl-U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Raiat",
	"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
	"pad.toolbar.ul.title": "Lista amb de piuses",
	"pad.toolbar.indent.title": "Indentar",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Desindentar",
	"pad.toolbar.undo.title": "Anullar (Ctrl-Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Restablir (Ctrl-Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Escafar las colors qu'identifican los autors",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Importar\/Exportar de\/cap a un format de fichi\u00e8r diferent",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Istoric dinamic",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versions enregistradas",
	"pad.toolbar.settings.title": "Param\u00e8tres",
	"pad.toolbar.embed.title": "Integrar aqueste Pad",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Afichar los utilizaires del Pad",
	"pad.colorpicker.save": "Enregistrar",
	"pad.colorpicker.cancel": "Anullar",
	"pad.loading": "Cargament...",
	"pad.passwordRequired": "Av\u00e8tz besonh d'un senhal per accedir a aqueste Pad",
	"pad.permissionDenied": "Vos es pas perm\u00e9s d\u2019accedir a aqueste Pad.",
	"pad.wrongPassword": "Senhal incorr\u00e8cte",
	"pad.settings.padSettings": "Param\u00e8tres del Pad",
	"pad.settings.myView": "Ma vista",
	"pad.settings.stickychat": "Afichar totjorn lo chat",
	"pad.settings.colorcheck": "Colors d\u2019identificacion",
	"pad.settings.linenocheck": "Num\u00e8ros de linhas",
	"pad.settings.fontType": "Tipe de poli\u00e7a :",
	"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
	"pad.settings.globalView": "Vista d\u2019ensemble",
	"pad.settings.language": "Lenga :",
	"pad.importExport.import_export": "Importar\/Exportar",
	"pad.importExport.import": "Cargar un t\u00e8xte o un document",
	"pad.importExport.importSuccessful": "Capitat !",
	"pad.importExport.export": "Exportar lo Pad actual coma :",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "T\u00e8xte brut",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Pod\u00e8tz pas importar que de formats t\u00e8xte brut o html. Per de foncionalitats d'importacion mai evoluadas, <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installatz abiword<\/a>.",
	"pad.modals.connected": "Connectat.",
	"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion cap a v\u00f2stre Pad...",
	"pad.modals.forcereconnect": "For\u00e7ar la reconnexion.",
	"pad.modals.userdup": "Dob\u00e8rt dins una autra fen\u00e8stra",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Sembla qu'aqueste Pad es dob\u00e8rt dins mai d'una fen\u00e8stra de v\u00f2stre navigador sus aqueste ordenador.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnectar en utilizant aquesta fen\u00e8stra.",
	"pad.modals.unauth": "Pas autorizat",
	"pad.modals.unauth.explanation": "V\u00f2stras permissions son estadas cambiadas al moment de l'afichatge d'aquesta pagina. Ensajatz de vos reconnectar.",
	"pad.modals.looping": "Desconnectat",
	"pad.modals.looping.explanation": "Av\u00e8m un probl\u00e8ma de comunicacion amb lo servidor de sincronizacion.",
	"pad.modals.looping.cause": "Es possible que v\u00f2stra connexion si\u00e1 protegida per un parafu\u00f2c incompatible o un servidor proxy incompatible.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Lo servidor es introbable.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connectar al servidor de sincronizacion.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Lo probl\u00e8ma p\u00f2t venir de v\u00f2stre navigador web o de v\u00f2stra connexion Internet.",
	"pad.modals.slowcommit": "Desconnectat",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "Lo servidor respond pas.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Aqueste probl\u00e8ma p\u00f2t venir d'una marrida connectivitat a la ret.",
	"pad.modals.deleted": "Suprimit.",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Aqueste Pad es estat suprimit.",
	"pad.modals.disconnected": "S\u00e8tz estat desconnectat.",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion al servidor a fracassat.",
	"pad.modals.disconnected.cause": "Es possible que lo servidor si\u00e1 indisponible. Informatz-nos-ne se lo probl\u00e8ma persist\u00eds.",
	"pad.share": "Partejar aqueste Pad",
	"pad.share.readonly": "Lectura sola",
	"pad.share.link": "Ligam",
	"pad.share.emebdcode": "Ligam d'integrar",
	"pad.chat": "Chat",
	"pad.chat.title": "Dobrir lo chat associat a aqueste pad.",
	"pad.chat.loadmessages": "Cargar mai de messatges.",
	"timeslider.pageTitle": "Istoric dinamic de {{appTitle}}",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Retorn a aqueste Pad.",
	"timeslider.toolbar.authors": "Autors :",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Pas cap d'autor",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportar",
	"timeslider.exportCurrent": "Exportar la version actuala en\u00a0:",
	"timeslider.version": "Version {{version}}",
	"timeslider.saved": "Enregistrat lo {{day}} {{month}} {{year}}",
	"timeslider.dateformat": "{{month}}\/{{day}}\/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
	"timeslider.month.january": "Geni\u00e8r",
	"timeslider.month.february": "Febri\u00e8r",
	"timeslider.month.march": "Mar\u00e7",
	"timeslider.month.april": "Abril",
	"timeslider.month.may": "Mai",
	"timeslider.month.june": "Junh",
	"timeslider.month.july": "Julhet",
	"timeslider.month.august": "Agost",
	"timeslider.month.september": "Setembre",
	"timeslider.month.october": "Octobre",
	"timeslider.month.november": "Novembre",
	"timeslider.month.december": "Decembre",
	"pad.savedrevs.marked": "Aquesta revision es ara marcada coma revision enregistrada",
	"pad.userlist.entername": "Entratz v\u00f2stre nom",
	"pad.userlist.unnamed": "sens nom",
	"pad.userlist.guest": "Convidat",
	"pad.userlist.deny": "Refusar",
	"pad.userlist.approve": "Aprovar",
	"pad.editbar.clearcolors": "Escafar las colors de paternitat dins tot lo document ?",
	"pad.impexp.importbutton": "Importar ara",
	"pad.impexp.importing": "Imp\u00f2rt en cors...",
	"pad.impexp.confirmimport": "Importar un fichi\u00e8r espotir\u00e0 lo t\u00e8xte actual del bl\u00f2t. S\u00e8tz segur que lo vol\u00e8tz far ?",
	"pad.impexp.convertFailed": "Pod\u00e8m pas importar aqueste fichi\u00e8r. Utilizatz un autre format de document o fas\u00e8tz un copiar\/pegar manual",
	"pad.impexp.uploadFailed": "Lo telecargament a fracassat, reensajatz",
	"pad.impexp.importfailed": "Frac\u00e0s de l'importacion",
	"pad.impexp.copypaste": "Copiatz\/pegatz",
	"pad.impexp.exportdisabled": "Exportar al format {{type}} es desactivat. Contactatz v\u00f2stre administrator del sist\u00e8ma per mai de detalhs."
}