summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/it.json
blob: e923e5566ce1b66d4c1be4bf359fb7da69fcc735 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
{
    "@metadata": {
        "authors": {
            "0": "Beta16",
            "1": "Gianfranco",
            "2": "Muxator",
            "4": "Vituzzu"
        }
    },
    "index.newPad": "Nuovo Pad",
    "index.createOpenPad": "o creare o aprire un Pad con il nome:",
    "pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl-B)",
    "pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl-I)",
    "pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl-U)",
    "pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato",
    "pad.toolbar.ol.title": "Elenco numerato",
    "pad.toolbar.ul.title": "Elenco puntato",
    "pad.toolbar.indent.title": "Rientro",
    "pad.toolbar.unindent.title": "Riduci rientro",
    "pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl-Z)",
    "pad.toolbar.redo.title": "Ripeti (Ctrl-Y)",
    "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori che indicano gli autori",
    "pad.toolbar.import_export.title": "Importa/esporta da/a diversi formati di file",
    "pad.toolbar.timeslider.title": "Presentazione cronologia",
    "pad.toolbar.savedRevision.title": "Versione salvata",
    "pad.toolbar.settings.title": "Impostazioni",
    "pad.toolbar.embed.title": "Condividi ed incorpora questo Pad",
    "pad.toolbar.showusers.title": "Visualizza gli utenti su questo Pad",
    "pad.colorpicker.save": "Salva",
    "pad.colorpicker.cancel": "Annulla",
    "pad.loading": "Caricamento in corso\u2026",
    "pad.passwordRequired": "Per accedere a questo Pad \u00e8 necessaria una password",
    "pad.permissionDenied": "Non si dispone dei permessi necessari per accedere a questo Pad",
    "pad.wrongPassword": "La password \u00e8 sbagliata",
    "pad.settings.padSettings": "Impostazioni del Pad",
    "pad.settings.myView": "Mia visualizzazione",
    "pad.settings.stickychat": "Chat sempre sullo schermo",
    "pad.settings.colorcheck": "Colori che indicano gli autori",
    "pad.settings.linenocheck": "Numeri di riga",
    "pad.settings.rtlcheck": "Leggere il contenuto da destra a sinistra?",
    "pad.settings.fontType": "Tipo di carattere:",
    "pad.settings.fontType.normal": "Normale",
    "pad.settings.fontType.monospaced": "A larghezza fissa",
    "pad.settings.globalView": "Visualizzazione globale",
    "pad.settings.language": "Lingua:",
    "pad.importExport.import_export": "Importazione/esportazione",
    "pad.importExport.import": "Carica un file di testo o un documento",
    "pad.importExport.importSuccessful": "Riuscito!",
    "pad.importExport.export": "Esportare il Pad corrente come:",
    "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
    "pad.importExport.exportplain": "Solo testo",
    "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
    "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
    "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
    "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
    "pad.importExport.abiword.innerHTML": "\u00c8 possibile importare solo i formati di testo semplice o HTML. Per metodi pi\u00f9 avanzati di importazione \u003Ca href=https://github.com/broadcast/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing and exporting-different file formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\u003Einstallare Abiword\u003C/a\u003E.",
    "pad.modals.connected": "Connesso.",
    "pad.modals.reconnecting": "Riconnessione al pad in corso...",
    "pad.modals.forcereconnect": "Forza la riconnessione",
    "pad.modals.userdup": "Aperto in un'altra finestra",
    "pad.modals.userdup.explanation": "Questo Pad sembra essere aperto in pi\u00f9 di una finestra del browser su questo computer.",
    "pad.modals.userdup.advice": "Riconnettiti per utilizzare invece questa finestra.",
    "pad.modals.unauth": "Non autorizzato",
    "pad.modals.unauth.explanation": "Le tue autorizzazioni sono state modificate durante la visualizzazione di questa pagina. Prova a riconnetterti.",
    "pad.modals.looping.explanation": "Ci sono problemi di comunicazione con il server di sincronizzazione.",
    "pad.modals.looping.cause": "Forse sei connesso attraverso un firewall o un server proxy non compatibili.",
    "pad.modals.initsocketfail": "Il server non \u00e8 raggiungibile.",
    "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossibile connettersi al server di sincronizzazione.",
    "pad.modals.initsocketfail.cause": "Questo probabilmente \u00e8 dovuto a un problema con il tuo browser o con la tua connessione a internet.",
    "pad.modals.slowcommit.explanation": "Il server non risponde.",
    "pad.modals.slowcommit.cause": "Questo potrebbe essere dovuto a problemi con la connettivit\u00e0 di rete.",
    "pad.modals.deleted": "Cancellato.",
    "pad.modals.deleted.explanation": "Questo Pad \u00e8 stato rimosso.",
    "pad.modals.disconnected": "Sei stato disconnesso.",
    "pad.modals.disconnected.explanation": "La connessione al server \u00e8 stata persa",
    "pad.modals.disconnected.cause": "Il server potrebbe essere non disponibile. Per favore, fateci sapere se il problema persiste.",
    "pad.share": "Condividi questo Pad",
    "pad.share.readonly": "Sola lettura",
    "pad.share.link": "Link",
    "pad.share.emebdcode": "Incorpora URL",
    "pad.chat": "Chat",
    "pad.chat.title": "Apri la chat per questo Pad.",
    "pad.chat.loadmessages": "Carica altri messaggi",
    "timeslider.pageTitle": "Cronologia {{appTitle}}",
    "timeslider.toolbar.returnbutton": "Ritorna al Pad",
    "timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
    "timeslider.toolbar.authorsList": "Nessun autore",
    "timeslider.toolbar.exportlink.title": "esporta",
    "timeslider.exportCurrent": "Esporta la versione corrente come:",
    "timeslider.version": "Versione {{version}}",
    "timeslider.saved": "Salvato {{day}} {{month}} {{year}}",
    "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
    "timeslider.month.january": "gennaio",
    "timeslider.month.february": "febbraio",
    "timeslider.month.march": "marzo",
    "timeslider.month.april": "aprile",
    "timeslider.month.may": "maggio",
    "timeslider.month.june": "giugno",
    "timeslider.month.july": "luglio",
    "timeslider.month.august": "agosto",
    "timeslider.month.september": "settembre",
    "timeslider.month.october": "ottobre",
    "timeslider.month.november": "novembre",
    "timeslider.month.december": "dicembre",
    "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autore, other: autori ]} senza nome",
    "pad.savedrevs.marked": "Questa revisione \u00e8 ora contrassegnata come una versione salvata",
    "pad.userlist.entername": "Inserisci il tuo nome",
    "pad.userlist.unnamed": "senza nome",
    "pad.userlist.guest": "Ospite",
    "pad.userlist.deny": "Nega",
    "pad.userlist.approve": "Approva",
    "pad.editbar.clearcolors": "Eliminare i colori degli autori sull'intero documento?",
    "pad.impexp.importbutton": "Importa ora",
    "pad.impexp.importing": "Importazione in corso...",
    "pad.impexp.confirmimport": "L'importazione del file sovrascriver\u00e0 il testo attuale del Pad. Sei sicuro di voler procedere?",
    "pad.impexp.convertFailed": "Non \u00e8 stato possibile importare questo file. Utilizzare un formato differente o copiare ed incollare a mano",
    "pad.impexp.uploadFailed": "Caricamento non riuscito, riprovare",
    "pad.impexp.importfailed": "Importazione fallita",
    "pad.impexp.copypaste": "Si prega di copiare e incollare",
    "pad.impexp.exportdisabled": "L'esportazione come {{type}} \u00e8 disabilitata. Contattare l'amministratore per i dettagli."
}