summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/is.json
blob: 3d51bd72a42059b2560579c971198121df4d8e16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Sveinn í Felli",
			"Sveinki"
		]
	},
	"index.newPad": "Ný skrifblokk",
	"index.createOpenPad": "eða búa til/opna skrifblokk með heitinu:",
	"pad.toolbar.bold.title": "Feitletrað (Ctrl+B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Skáletrað (Ctrl+I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Undirstrikað (Ctrl+U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Yfirstrikun (Ctrl+5)",
	"pad.toolbar.ol.title": "Raðaður listi (Ctrl+Shift+N)",
	"pad.toolbar.ul.title": "Óraðaður listi (Ctrl+Shift+L)",
	"pad.toolbar.indent.title": "Inndráttur (TAB)",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Draga til baka (Shift+TAB)",
	"pad.toolbar.undo.title": "Afturkalla (Ctrl+Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Endurtaka (Ctrl+Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Hreinsa liti höfunda (Ctrl+Shift+C)",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Flytja inn/út frá/í önnur skráasnið",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Tímalína",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Vista endurskoðaða útgáfu",
	"pad.toolbar.settings.title": "Stillingar",
	"pad.toolbar.embed.title": "Deila og ívefja þessari skrifblokk",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Sýna notendur þessarar skrifblokkar",
	"pad.colorpicker.save": "Vista",
	"pad.colorpicker.cancel": "Hætta við",
	"pad.loading": "Hleð inn...",
	"pad.noCookie": "Smákaka fannst ekki. Þú verður að leyfa smákökur í vafranum þínum!",
	"pad.passwordRequired": "Þú þarft að gefa upp lykilorð til að komast á þessa skrifblokk",
	"pad.permissionDenied": "Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa skrifblokk",
	"pad.wrongPassword": "Lykilorðinu þínu var hafnað",
	"pad.settings.padSettings": "Stillingar skrifblokkar",
	"pad.settings.myView": "Mitt yfirlit",
	"pad.settings.stickychat": "Spjall alltaf á skjánum",
	"pad.settings.chatandusers": "Sýna spjall og notendur",
	"pad.settings.colorcheck": "Litir höfunda",
	"pad.settings.linenocheck": "Línunúmer",
	"pad.settings.rtlcheck": "Lesa innihaldið frá hægri til vinstri?",
	"pad.settings.fontType": "Leturgerð:",
	"pad.settings.fontType.normal": "Venjulegt",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Jafnbreitt",
	"pad.settings.globalView": "Yfirlitssýn",
	"pad.settings.language": "Tungumál:",
	"pad.importExport.import_export": "Flytja inn/út",
	"pad.importExport.import": "Settu inn hverskyns texta eða skjal",
	"pad.importExport.importSuccessful": "Heppnaðist!",
	"pad.importExport.export": "Flytja út núverandi skrifblokk sem:",
	"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad netskrifblokk",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "Hreinn texti",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Þú getur aðeins flutt inn úr hreinum texta eða HTML sniðum. Til að geta nýtt \nfleiri þróaðri innflutningssnið <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-li\nte/wiki/How-to-e\nnable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-\nSLES-with-AbiWord\">settu þá upp abiword forritið</a>.",
	"pad.modals.connected": "Tengt.",
	"pad.modals.reconnecting": "Endurtengist skrifblokkinni þinni...",
	"pad.modals.forcereconnect": "Þvinga endurtengingu",
	"pad.modals.reconnecttimer": "Reyni aftur að tengjast eftir",
	"pad.modals.cancel": "Hætta við",
	"pad.modals.userdup": "Opnað í öðrum glugga",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Þessi skrifblokk virðist vera opin í fleiri en einum vafraglugga á þessari tölvu.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Endurtengdu til að nota þennan glugga í staðinn.",
	"pad.modals.unauth": "Ekki leyfilegt",
	"pad.modals.unauth.explanation": "Heimildir þínar hafa breyst á meðan þú skoðaðir þessa síðu. Reyndu að endurtengjast.",
	"pad.modals.looping.explanation": "Það eru samskiptavandamál við samstillingarmiðlarann.",
	"pad.modals.looping.cause": "Hugsanlega ertu tengdur í gegnum ósamhæfðan eldvegg eða milliþjón.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Næ ekki sambandi við netþjón.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Gat ekki tengst samstillingarmiðlaranum.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Þetta er líklega vegna vandamáls varðandi vafrann þinn eða internettenginguna þína.",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "Þjónninn svarar ekki.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Þetta gæti verið vegna vandamála varðandi nettengingar.",
	"pad.modals.badChangeset.explanation": "Breyting sem þú gerðir var flokkuð sem óleyfileg af samstillingarmiðlaranum.",
	"pad.modals.badChangeset.cause": "Þetta gæti verið vegna rangrar uppsetningar á þjóninum eða annarar óvæntrar hegðunar. Hafðu samband við stjórnanda þjónustunnar ef þér sýnist þetta vera villa. Reyndu að endurtengjast til að halda áfram með breytingar.",
	"pad.modals.corruptPad.explanation": "Skrifblokkin sem þú ert að reyna að tengjast er skemmd.",
	"pad.modals.corruptPad.cause": "Þetta gæti verið vegna rangrar uppsetningar á þjóninum eða annarar óvæntrar hegðunar. Hafðu samband við stjórnanda þjónustunnar.",
	"pad.modals.deleted": "Eytt.",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Þessi skrifblokk hefur verið fjarlægð.",
	"pad.modals.disconnected": "Þú hefur verið aftengd(ur).",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "Missti tengingu við miðlara",
	"pad.modals.disconnected.cause": "Miðlarinn gæti verið ekki tiltækur. Láttu kerfisstjóra vita ef þetta heldur áfram að gerast.",
	"pad.share": "Deila þessari skrifblokk",
	"pad.share.readonly": "Skrifvarið",
	"pad.share.link": "Tengill",
	"pad.share.emebdcode": "Ívefja slóð",
	"pad.chat": "Spjall",
	"pad.chat.title": "Opna spjallið fyrir þessa skrifblokk.",
	"pad.chat.loadmessages": "Hlaða inn fleiri skeytum",
	"timeslider.pageTitle": "Tímalína {{appTitle}}",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Fara til baka í skrifblokk",
	"timeslider.toolbar.authors": "Höfundar:",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Engir höfundar",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Flytja út",
	"timeslider.exportCurrent": "Flytja út núverandi útgáfu sem:",
	"timeslider.version": "Útgáfa {{version}}",
	"timeslider.saved": "Vistað {{day}}. {{month}}, {{year}}",
	"timeslider.playPause": "Afspilun / Hlé á efni skrifblokkar",
	"timeslider.backRevision": "Fara til baka um eina útgáfu í þessari skrifblokk",
	"timeslider.forwardRevision": "Fara áfram um eina útgáfu í þessari skrifblokk",
	"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
	"timeslider.month.january": "Janúar",
	"timeslider.month.february": "febrúar",
	"timeslider.month.march": "mars",
	"timeslider.month.april": "apríl",
	"timeslider.month.may": "maí",
	"timeslider.month.june": "júní",
	"timeslider.month.july": "Júlí",
	"timeslider.month.august": "ágúst",
	"timeslider.month.september": "september",
	"timeslider.month.october": "október",
	"timeslider.month.november": "nóvember",
	"timeslider.month.december": "desember",
	"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} ónefnt {[plural(num) one: höfundur, other: höfundar ]}",
	"pad.savedrevs.marked": "Þessi útgáfa er núna merkt sem vistuð útgáfa",
	"pad.savedrevs.timeslider": "Þú getur skoðað vistaðar útgáfur með því að fara á tímalínuna",
	"pad.userlist.entername": "Settu inn nafnið þitt",
	"pad.userlist.unnamed": "ónefnt",
	"pad.userlist.guest": "Gestur",
	"pad.userlist.deny": "Hafna",
	"pad.userlist.approve": "Samþykkja",
	"pad.editbar.clearcolors": "Hreinsa liti höfunda á öllu skjalinu?",
	"pad.impexp.importbutton": "Flytja inn núna",
	"pad.impexp.importing": "Flyt inn...",
	"pad.impexp.confirmimport": "Innflutningur á skrá mun skrifa yfir þann texta sem er á skrifblokkinni núna. \nErtu viss um að þú viljir halda áfram?",
	"pad.impexp.convertFailed": "Við getum ekki flutt inn þessa skrá. Notaðu annað skráasnið eða afritaðu og \nlímdu handvirkt",
	"pad.impexp.padHasData": "Við getum ekki flutt inn þessa skrá því þegar er búið að breyta þessari skrifblokk, flyttu inn í nýja skrifblokk",
	"pad.impexp.uploadFailed": "Sending mistókst, endilega reyndu aftur",
	"pad.impexp.importfailed": "Innflutningur mistókst",
	"pad.impexp.copypaste": "Afritaðu og límdu",
	"pad.impexp.exportdisabled": "Útflutningur á {{type}} sniði er óvirkur. Hafðu samband við kerfisstjóra til að fá frekari aðstoð."
}