summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/ia.ini
blob: d646e2f148530abe81821c74f0964116f579c0bd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
; Exported from translatewiki.net
; Author: McDutchie
[ia]
index.newPad = Nove pad
index.createOpenPad = o crear/aperir un pad con le nomine:
pad.toolbar.bold.title = Grasse (Ctrl-B)
pad.toolbar.italic.title = Italic (Ctrl-I)
pad.toolbar.underline.title = Sublinear (Ctrl-U)
pad.toolbar.strikethrough.title = Cancellar
pad.toolbar.ol.title = Lista ordinate
pad.toolbar.ul.title = Lista non ordinate
pad.toolbar.indent.title = Indentar
pad.toolbar.unindent.title = Disindentar
pad.toolbar.undo.title = Disfacer (Ctrl-Z)
pad.toolbar.redo.title = Refacer (Ctrl-Y)
pad.toolbar.clearAuthorship.title = Rader colores de autor
pad.toolbar.import_export.title = Importar/exportar in differente formatos de file
pad.toolbar.timeslider.title = Glissa-tempore
pad.toolbar.savedRevision.title = Versiones salveguardate
pad.toolbar.settings.title = Configuration
pad.toolbar.embed.title = Incorporar iste pad
pad.toolbar.showusers.title = Monstrar le usatores de iste pad
pad.colorpicker.save = Salveguardar
pad.colorpicker.cancel = Cancellar
pad.loading = Cargamento…
pad.settings.padSettings = Configuration del pad
pad.settings.myView = Mi vista
pad.settings.stickychat = Chat sempre visibile
pad.settings.colorcheck = Colores de autor
pad.settings.linenocheck = Numeros de linea
pad.settings.fontType = Typo de litteras:
pad.settings.fontType.normal = Normal
pad.settings.fontType.monospaced = Monospatial
pad.settings.globalView = Vista global
pad.settings.language = Lingua:
pad.importExport.import_export = Importar/Exportar
pad.importExport.import = Incargar qualcunque file de texto o documento
pad.importExport.successful = Succedite!
pad.importExport.export = Exportar le pad actual como:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Texto simple
pad.importExport.exportword = Microsoft Word
pad.importExport.exportpdf = PDF
pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format)
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
pad.modals.connected = Connectite.
pad.modals.reconnecting = Reconnecte a tu pad…
pad.modals.forcereconnect = Fortiar reconnexion
pad.modals.uderdup = Aperte in un altere fenestra
pad.modals.userdup.explanation = Iste pad pare esser aperte in plus de un fenestra de navigator in iste computator.
pad.modals.userdup.advice = Reconnecte pro usar iste fenestra.
pad.modals.unauth = Non autorisate
pad.modals.unauth.explanation = Tu permissiones ha cambiate durante que tu legeva iste pagina. Tenta reconnecter.
pad.modals.looping = Disconnectite.
pad.modals.looping.explanation = Il ha problemas de communication con le servitor de synchronisation.
pad.modals.looping.cause = Il es possibile que tu connexion passa per un firewall o proxy incompatibile.
pad.modals.initsocketfail = Le servitor es inattingibile.
pad.modals.initsocketfail.explanation = Impossibile connecter al servitor de synchronisation.
pad.modals.initsocketfail.cause = Isto es probabilemente causate per un problema con tu navigator o connexion a internet.
pad.modals.slowcommit = Disconnectite.
pad.modals.slowcommit.explanation = Le servitor non responde.
pad.modals.slowcommit.cause = Isto pote esser causate per problemas con le connexion al rete.
pad.modals.deleted = Delite.
pad.modals.deleted.explanation = Iste pad ha essite removite.
pad.modals.disconnected = Tu ha essite disconnectite.
pad.modals.disconnected.explanation = Le connexion al servitor ha essite perdite.
pad.modals.disconnected.cause = Le servitor pote esser indisponibile. Per favor notifica nos si isto continua a producer se.
pad.share = Diffunder iste pad
pad.share.readonly = Lectura solmente
pad.share.link = Ligamine
pad.share.emebdcode = Codice de incorporation
pad.chat = Chat
pad.chat.title = Aperir le chat pro iste pad.
timeslider.pageTitle = Glissa-tempore pro {{appTitle}}
timeslider.toolbar.returnbutton = Retornar al pad
timeslider.toolbar.authors = Autores:
timeslider.toolbar.authorsList = Nulle autor
timeslider.exportCurrent = Exportar le version actual como: