summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/ast.json
blob: f1fd2f5e3aa8a3f7970a2039772cab8c2de26d1a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Xuacu"
		]
	},
	"index.newPad": "Nuevu bloc",
	"index.createOpenPad": "o crear/abrir un bloc col nome:",
	"pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Sorrayáu (Ctrl-U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tacháu (Ctrl+5)",
	"pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada (Ctrl+Mayús+N)",
	"pad.toolbar.ul.title": "Llista desordenada (Ctrl+Mayús+L)",
	"pad.toolbar.indent.title": "Sangría (TAB)",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Sangría inversa (Mayúsc+TAB)",
	"pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autoría (Ctrl+Mayús+C)",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Esportar ente distintos formatos de ficheru",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisión",
	"pad.toolbar.settings.title": "Configuración",
	"pad.toolbar.embed.title": "Compartir ya incrustar esti bloc",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc",
	"pad.colorpicker.save": "Guardar",
	"pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar",
	"pad.loading": "Cargando...",
	"pad.noCookie": "Nun pudo alcontrase la cookie. ¡Por favor, permite les cookies nel navegador!",
	"pad.passwordRequired": "Necesites una contraseña pa entrar a esti bloc",
	"pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc",
	"pad.wrongPassword": "La contraseña era incorreuta",
	"pad.settings.padSettings": "Configuración del bloc",
	"pad.settings.myView": "la mio vista",
	"pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres",
	"pad.settings.chatandusers": "Amosar la charra y los usuarios",
	"pad.settings.colorcheck": "Colores d'autoría",
	"pad.settings.linenocheck": "Númberos de llinia",
	"pad.settings.rtlcheck": "¿Lleer el conteníu de drecha a izquierda?",
	"pad.settings.fontType": "Tipografía:",
	"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada",
	"pad.settings.globalView": "Vista global",
	"pad.settings.language": "Llingua:",
	"pad.importExport.import_export": "Importar/Esportar",
	"pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu",
	"pad.importExport.importSuccessful": "¡Correuto!",
	"pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:",
	"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "Testu simple",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sólo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauterístiques d'importación más avanzaes <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instala abiword</a>.",
	"pad.modals.connected": "Coneutáu.",
	"pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...",
	"pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconexón",
	"pad.modals.reconnecttimer": "Tentando reconeutar en",
	"pad.modals.cancel": "Encaboxar",
	"pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en más d'una ventana del navegador d'esti ordenador.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.",
	"pad.modals.unauth": "Non autorizáu",
	"pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta páxina. Intenta volver a coneutar.",
	"pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicación col sirvidor de sincronización.",
	"pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneutáu per un torgafueos o un proxy incompatibles.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronización.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conexón a internet.",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutividá de la rede.",
	"pad.modals.badChangeset.explanation": "El sirvidor de sincronización clasificó como illegal una edición que fizo.",
	"pad.modals.badChangeset.cause": "Esto podría dase por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu si cree qu'esto ye un error. Intente volver a coneutar pa siguir editando.",
	"pad.modals.corruptPad.explanation": "El bloc al qu'intenta entrar ta corrompíu.",
	"pad.modals.corruptPad.cause": "Esto pue ser por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu.",
	"pad.modals.deleted": "Desaniciáu",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanició.",
	"pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "Perdióse la conexón col sirvidor",
	"pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podría nun tar disponible. Por favor, avise al alministrador del serviciu si sigue pasando esto.",
	"pad.share": "Compartir esti bloc",
	"pad.share.readonly": "Sólo llectura",
	"pad.share.link": "Enllaz",
	"pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
	"pad.chat": "Chat",
	"pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.",
	"pad.chat.loadmessages": "Cargar más mensaxes",
	"timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc",
	"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar",
	"timeslider.exportCurrent": "Esportar la versión actual como:",
	"timeslider.version": "Versión {{version}}",
	"timeslider.saved": "Guardáu el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
	"timeslider.playPause": "Reproducir/posar el conteníu del bloc",
	"timeslider.backRevision": "Dir a la revisión anterior d'esti bloc",
	"timeslider.forwardRevision": "Dir a la revisión siguiente d'esti bloc",
	"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
	"timeslider.month.january": "de xineru",
	"timeslider.month.february": "de febreru",
	"timeslider.month.march": "de marzu",
	"timeslider.month.april": "d'abril",
	"timeslider.month.may": "de mayu",
	"timeslider.month.june": "de xunu",
	"timeslider.month.july": "de xunetu",
	"timeslider.month.august": "d'agostu",
	"timeslider.month.september": "de setiembre",
	"timeslider.month.october": "d'ochobre",
	"timeslider.month.november": "de payares",
	"timeslider.month.december": "d'avientu",
	"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor anónimu, other: autores anónimos]}",
	"pad.savedrevs.marked": "Esta revisión marcose como revisión guardada",
	"pad.savedrevs.timeslider": "Pues ver les revisiones guardaes visitando la llinia temporal",
	"pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome",
	"pad.userlist.unnamed": "ensin nome",
	"pad.userlist.guest": "Invitáu",
	"pad.userlist.deny": "Refugar",
	"pad.userlist.approve": "Aprobar",
	"pad.editbar.clearcolors": "¿Llimpiar los colores d'autoría nel documentu ensembre?",
	"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
	"pad.impexp.importing": "Importando...",
	"pad.impexp.confirmimport": "La importación d'un ficheru sustituirá'l testu actual del bloc. ¿Seguro que quies siguir?",
	"pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.",
	"pad.impexp.padHasData": "Nun pudimos importar esti ficheru porque esti bloc yá tuvo cambios; impórtalu a un bloc nuevu",
	"pad.impexp.uploadFailed": "Falló la carga del ficheru, intentalo otra vuelta",
	"pad.impexp.importfailed": "Falló la importación",
	"pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega",
	"pad.impexp.exportdisabled": "La esportación en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa más detalles."
}